"el procesamiento electrónico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التجهيز اﻻلكتروني
        
    • التجهيز الإلكتروني
        
    • والتجهيز اﻻلكتروني
        
    • بالتجهيز الإلكتروني
        
    • المعالجة الالكترونية
        
    • المعالجة الإلكترونية
        
    • والتجهيز الإلكتروني
        
    Los 600.000 dólares de la consignación comprenden 400.000 dólares de equipo y programas de computadora para el procesamiento electrónico de datos, según se indica en los párrafos 59 a 65. UN ويشمل الاعتماد الذي يبلغ ٠,٦ مليون دولار مبلغ ٠,٤ مليون دولار لمعدات وبرامجيات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات، على النحو الموصوف في الفقرات من ٥٩ إلى ٦٥.
    Administra el inventario de equipo electrónico de procesamiento de datos así como las actividades de adquisición y dirige el programa de capacitación del personal en el procesamiento electrónico de datos; UN ويتولى أنشطة ومبادرات حصر معدات تجهيز البيانات إلكترونيا وشرائها، ويدير برنامج تدريب الموظفين على مهارات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات؛
    Se estima que sería necesario un crédito de 183.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, para sufragar los gastos de suministros y materiales fungibles de oficina del Departamento, incluidos los gastos de papel y útiles de oficina, así como los suministros relacionados con el procesamiento electrónico de datos y textos. UN ٩-٥٧١ يلزم رصد اعتماد يقدر بمبلغ ٠٠٧ ٣٨١ دولار، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، لتغطية تكاليف اللوازم والمواد المكتبية القابلة للاستهلاك في اﻹدارة، بما في ذلك الورق والقرطاسية، ولوازم التجهيز اﻹلكتروني للبيانات والنصوص.
    Se había adoptado una decisión de política general en el sentido de avanzar hacia el procesamiento electrónico completo de la información. UN وقد اتخذ قرار في إطار السياسة العامة للاتجاه نحو التجهيز الإلكتروني الكامل للمعلومات.
    Además, se adoptarán medidas para aumentar la distribución del volumen de trabajo de traducción entre los distintos lugares de destino ampliando el procesamiento electrónico. UN وستتخذ أيضا خطوات لزيادة تقاسم عبء عمل الترجمة التحريرية بين مراكز العمل من خلال توسيع نطاق التجهيز الإلكتروني.
    Se propone agilizar la organización de la Sección mediante la fusión de las adquisiciones con los servicios generales y la combinación de las comunicaciones con el procesamiento electrónico de datos/sistema de información de gestión de manera que constituyan una sola dependencia y haya mejor coordinación entre ambas. UN ويقترح تبسيط تنظيم هذا القسم عن طريق دمج المشتريات في الخدمات العامة والجمع بين الاتصالات والتجهيز اﻹلكتروني للبيانات/نظام المعلومات اﻹدارية في وحدة واحدة تحسن التنسيق بينهما.
    En las circunstancias actuales, casi el 60% del equipo relacionado con el procesamiento electrónico de datos tiene más de cuatro años de antigüedad y requiere reposición. UN وفي الظروف الحالية، فإن 60 في المائة من قائمة الموجودات المتعلقة بالتجهيز الإلكتروني للبيانات يزيد عمره عن أربع سنوات ويحتاج إلى تغيير.
    Apoyo para las telecomunica-ciones y el procesamiento electrónico de datos UN الاتصالات السلكية واللاسلكية ودعم المعالجة الالكترونية للبيانات
    Se estima que sería necesario un crédito de 183.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, para sufragar los gastos de suministros y materiales fungibles de oficina del Departamento, incluidos los gastos de papel y útiles de oficina, así como los suministros relacionados con el procesamiento electrónico de datos y textos. UN ٩-٥٧١ يلزم رصد اعتماد يقدر بمبلغ ٧٠٠ ١٨٣ دولار، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، لتغطية تكاليف اللوازم والمواد المكتبية القابلة للاستهلاك في اﻹدارة، بما في ذلك الورق والقرطاسية، ولوازم التجهيز اﻹلكتروني للبيانات والنصوص.
    Los recursos estimados de 1.218.000 dólares, que representan una reducción de 144.400 dólares, sufragarían las necesidades de la UNCTAD de reproducción interna, suministros de oficina y suministros para el procesamiento electrónico de datos, suscripciones, libros y suministros de biblioteca y abonos a servicios como las fuentes de información en línea de ProQuest y DataStream. UN ١١ ألف - ٠١١ تغطي الموارد التقديرية البالغة ٠٠٠ ٨١٢ ١ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٤ ٤٤١ دولار، متطلبات اﻷونكتاد لسد احتياجاته في استنساخ الوثائق داخليا، وللوازم المكتبية ولوازم التجهيز اﻹلكتروني للبيانات، والاشتراكات والكتب ولوازم المكتبة والاشتراك في خدمات مثل مصدري المعلومات المباشرة " بروكويست " و " داتاستريم " .
    Los recursos estimados de 1.218.000 dólares, que representan una reducción de 144.400 dólares, sufragarían las necesidades de la UNCTAD de reproducción interna, suministros de oficina y suministros para el procesamiento electrónico de datos, suscripciones, libros y suministros de biblioteca y abonos a servicios como las fuentes de información en línea de ProQuest y DataStream. UN ١١ ألف - ٨٨ تغطي الموارد التقديرية البالغة ٠٠٠ ٨١٢ ١ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٤ ٤٤١ دولار، متطلبات اﻷونكتاد لسد احتياجاته في استنساخ الوثائق داخليا، وللوازم المكتبية ولوازم التجهيز اﻹلكتروني للبيانات، والاشتراكات والكتب ولوازم المكتبة والاشتراك في خدمات مثل مصدري المعلومات المباشرة " بروكويست " و " داتاستريم " .
    Los recursos estimados de 1.218.000 dólares, que representan una reducción de 144.400 dólares, sufragarían las necesidades de la UNCTAD de reproducción interna, suministros de oficina y suministros para el procesamiento electrónico de datos, suscripciones, libros y suministros de biblioteca y abonos a servicios como las fuentes de información en línea de ProQuest y DataStream. UN ١١ ألف - ٨٨ تغطي الموارد التقديرية البالغة ٠٠٠ ٨١٢ ١ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٤ ٤٤١ دولار، متطلبات اﻷونكتاد لسد احتياجاته في استنساخ الوثائق داخليا، وللوازم المكتبية ولوازم التجهيز اﻹلكتروني للبيانات، والاشتراكات والكتب ولوازم المكتبة والاشتراك في خدمات مثل مصدري المعلومات المباشرة " بروكويست " و " داتاستريم " .
    Microcomputadoras Equipo de impresión y trazado para el procesamiento electrónico de datos UN أجهزة طباعة وتخطيط بياني لمعدات التجهيز الإلكتروني للبيانات
    Equipo de protección para el procesamiento electrónico de datos UN أجهزة حماية لمعدات التجهيز الإلكتروني للبيانات
    Unidades de almacenamiento y material de almacenamiento para el procesamiento electrónico de datos UN وحدات تخزين ووسائط تخزين لمعدات التجهيز الإلكتروني للبيانات
    Como primera medida, y para asegurar que las fórmulas de indemnización puedan aplicarse a todas las reclamaciones, se identifican las reclamaciones que pueden plantear problemas durante el procesamiento electrónico. UN وقد حددت المطالبات التي يحتمل أن تثير مشاكل تتعلق بالتجهيز الإلكتروني وذلك كخطوة أولى ومن أجل التأكد من إمكانية تطبيق معادلات التعويض عليها.
    160. el procesamiento electrónico de datos es un anismo indispensable para tramitar todas las transacciones y asegurar la continuidad operacional administrativa. UN 160 - توفر المعالجة الالكترونية للبيانات الآلية الأساسية لإتمام المعاملات وكفالة الاستمرارية التنفيذية الإدارية.
    Hasta la fecha, los observadores militares con conocimientos en el procesamiento electrónico de datos han prestado un apoyo limitado. UN ومن قبل كان المراقبون العسكريون من ذوي المهارات في المعالجة الإلكترونية للبيانات يقدمون دعما محدود النطاق.
    Viajes del personal de la Sede a la Misión para realizar evaluaciones de las comunicaciones, el procesamiento electrónico de datos, la ingeniería, el transporte y las operaciones aéreas UN سفر موظفين من المقر إلى البعثة لإجراء تقييم لعمليات الاتصالات والتجهيز الإلكتروني للبيانات، والدعم الهندسي، والنقل والعمليات الجوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus