En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución E/1996/L.50. | UN | ٧ - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين المجلس بيانا باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار E/1996/L.50. |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución E/1996/L.50. | UN | ٧ - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين المجلس بيانا باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار E/1996/L.50. |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una declaración sobre las consecuencias del proyecto de resolución para el presupuesto por programas. | UN | 97 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا شفويا عن آثار مشروع القرار على الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. | UN | 26 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا يتضمن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una declaración sobre las consecuencias del proyecto de decisión para el presupuesto por programas. | UN | ٢٥٦ - وفي الجلسة ذاتها، قرأ أمين المجلس بيانا بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر. |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una declaración sobre las consecuencias del proyecto de resolución para el presupuesto por programas. | UN | 112 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا شفويا عن آثار مشروع القرار على الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. | UN | 146 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا يتضمن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. | UN | 45 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين المجلس بيانا بالآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una declaración sobre las consecuencias del proyecto de resolución para el presupuesto por programas (que se publicó posteriormente como documento E/2004/L.54). | UN | 42 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (الذي صدر فيما بعد بوصفه الوثيقة E/2004/L.54). |
Antes de la aprobación del proyecto de decisión, el Secretario del Consejo leyó una corrección al documento E/2012/27 (véase E/2012/27/Corr.1). | UN | 204 - وقبل اعتماد مشروع المقرر، تلا أمين المجلس تصويبا للوثيقة E/2012/27 (انظر E/2012/27/Corr.1). |
Antes de la aprobación del proyecto de decisión, el Secretario del Consejo leyó una corrección al documento E/2012/27 (véase E/2012/27/Corr.1). | UN | 218 - وقبل اعتماد مشروع المقرر، تلا أمين المجلس تصويبا للوثيقة E/2012/27 (انظر E/2012/27/Corr.1). |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una declaración de la Secretaría en conexión con el proyecto de resolución, con arreglo al artículo 31 del reglamento del Consejo. | UN | ٢١ - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا من الأمانة العامة فيما يتعلق بمشروع القرار، وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس. |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó las enmiendas a la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas (E/2004/L.61) como se señala a continuación: | UN | 55 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس تعديلات على بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية (E/2004/L.61)، على النحو التالي: |
En su 40ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Secretario del Consejo leyó una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas de las resoluciones 2005/5 y 2005/6 (véase E/2005/SR.40). | UN | 121 - وفي الجلسة 40، المعقودة في 27 تموز/يوليه، تلا أمين المجلس بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروعي القرارين 2005/5 و 2005/6. (انظر E/2005/SR.40). |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó las enmiendas a la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas (E/2004/L.61) como se señala a continuación: | UN | 193 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس تعديلات على بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية (E/2004/L.61)، على النحو التالي: |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión revisado V contenido en el informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales (E/2004/L.38) (véase E/2004/SR.53). | UN | 28 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر الخامس المنقح الوارد في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/2004/L.38) (انظر E/2004/SR.53). |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión revisado V contenido en el informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales (E/2004/L.38) (véase E/2004/SR.53). | UN | 125 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر الخامس المنقح الوارد في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/2004/L.38) (انظر E/2004/SR.53). |
En la misma sesión, el Secretario del Consejo leyó una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. | UN | 42 - وفي الجلسة ذاتها، المعقودة في 27 تموز/يوليه، قرأ أمين المجلس بيانا بالآثار المترتبة على مشروع القرار المنقح في الميزانية البرنامجية. |