"el tercer piso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الطابق الثالث
        
    • الدور الثالث
        
    • بالطابق الثالث
        
    Si aún quieren mi ayuda veme en el tercer piso del estacionamiento. Open Subtitles وإذا مازلتِ تريدينَ مساعدتي لاقيني في الطابق الثالث من المواقف
    Acabamos de oír un reporte de que un guardia fue golpeado, desnudado, y arrojado desde el tercer piso de la prisión a la calle. Open Subtitles وصلنا الآن فقط أن حارس في السجن تعرض للضرب، جرد من ثيابه، وألقي به من الطابق الثالث للسجن إلى الشارع.
    Estoy en el tercer piso, a la izquierda, frente al patio, para que sepas. Open Subtitles أنا في الطابق الثالث من اليسار في مواجهة ساحة الكلية فقط للتثبت
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث.
    Según parece, lo confinaron en el tercer piso de la sección de investigación, donde lo golpearon en la espalda y el pecho con un bastón y lo colgaron de los brazos. UN وذُكر أنه احتجز في الدور الثالث من وحدة التحقيق، حيث جرى ضربه على ظهره وصدره بعصا، وعُلِّق من ذراعيه.
    Con arreglo a un acuerdo con el arrendador, el tercer piso se cedería libre del pago de alquiler por los próximos cinco años. UN وبموجب ترتيب مع صاحب المبنى، سيكون الطابق الثالث بلا إيجار طوال السنوات الخمس التالية.
    La Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría: UN يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة.
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث. شؤون الاعلام
    La Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría. UN يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة.
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث. شؤون الاعلام
    La Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría. UN يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة.
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقـع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث. شؤون الاعلام
    La Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría. UN يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة.
    En la zona de las oficinas de la prensa, en el tercer piso, hay instalaciones de trabajo para los corresponsales. UN وفي الحيزات المخصصة للصحافة في الطابق الثالث مرافق لتيسيـر عمـل المراسلين.
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقـع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث. شؤون الاعلام
    La Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría. UN يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة.
    En la zona de las oficinas de la prensa, en el tercer piso, hay instalaciones de trabajo para los corresponsales. UN وفي الحيزات المخصصة للصحافة في الطابق الثالث مرافق لتيسيـر عمـل المراسلين.
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقـع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث.
    La Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría. UN يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة.
    En la zona de las oficinas de la prensa, en el tercer piso, hay instalaciones de trabajo para los corresponsales. UN وفي الحيزات المخصصة للصحافة في الطابق الثالث مرافق لتيسيـر عمـل المراسلين.
    Subió por las escaleras. el tercer piso se volvió un infierno. Open Subtitles التهمت السلالم الدور الثالث كان يبدو كالجحيم
    Estaré esperando en el tercer piso cerca del bar. ¿Entendiste? Open Subtitles سأنتظرك بالطابق الثالث بجانب البار, هل فهمت ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus