331. En la sección C.2 infra se reproduce el texto de los proyectos de directriz y sus comentarios. | UN | 331- ويرد في الفرع جيم - 2 أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية هذه والتعليقات عليها. |
49. En la sección C.2 infra se reproducen el texto de los proyectos de directriz y sus comentarios. | UN | 49- ويرد نص مشاريع هذه المبادئ التوجيهية والتعليقات عليها في الفرع جيم - 2 أدناه. |
63. En la sección C.2 infra se reproducen el texto de los proyectos de directriz y sus comentarios. | UN | 63- ويرد نص مشاريع المبادئ التوجيهية هذه والتعليقات عليها في الفرع جيم - 2 أدناه. |
el texto de los proyectos de artículos, con los correspondientes comentarios, se reproduce en el párrafo 48 del informe. | UN | وتتضمن الفقرة 48 من التقرير نصوص مشاريع المواد، مشفوعة بالتعليقات. |
281. A continuación figura el texto de los proyectos de artículo 1 a 7 y los comentarios correspondientes, aprobados por la Comisión en su 54º período de sesiones. | UN | 281- ترد أدناه نصوص مشاريع المواد 1 إلى 7 التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين، مع التعليقات عليها. |
el texto de los proyectos de resolución figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد نص مشاريع القرارات في المرفق الأول لذلك التقرير. |
Con todo, no está persuadida de que sea necesario definir la expresión en el texto de los proyectos de conclusiones. | UN | ولكن الوفد غير مقتنع بضرورة تعريف المصطلح في نص مشاريع الاستنتاجات. |
el texto de los proyectos de artículo de la Convención presentados por el Grupo de Trabajo a la Comisión figuran en el anexo al documento A/CN.9/408. | UN | ويرد نص مشاريع مواد الاتفاقية، كما عرضها الفريق العامل على اللجنة، في الوثيقة A/CN.9/408. |
el texto de los proyectos de artículo de la Ley Modelo presentado a la Comisión por el Grupo de Trabajo figuraba en el anexo del documento A/CN.9/406. | UN | ٧٠٢ - وورد في الوثيقة A/CN.9/406 نص مشاريع مواد القانون النموذجي بصيغتها التي قدمها الفريق العامل الى اللجنة. |
La CDI ha mejorado el texto de los proyectos de artículos que está examinando en segunda lectura. | UN | ٣٧ - وقال إن اللجنة قد حسنت نص مشاريع المواد التي يجري النظر فيها في الوقت الحاضر في القراءة الثانية. |
470. Se reproduce a continuación el texto de los proyectos de directivas, aprobados provisionalmente por la Comisión en sus 50º y 51º períodos de sesiones. | UN | 470- يرد أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة بصورة مؤقتة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين. |
663. A continuación se transcribe el texto de los proyectos de artículos aprobados por la Comisión en su 52º período de sesiones, con sus comentarios. | UN | 663- فيما يلي نص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والخمسين والتعليقات عليها: |
102. A continuación se reproduce el texto de los proyectos de directriz aprobados provisionalmente hasta ahora por la Comisión. | UN | 102- يرد أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة مؤقتاً حتى الآن. |
103. A continuación se transcribe el texto de los proyectos de directriz y los comentarios correspondientes aprobado provisionalmente por la Comisión en su 54º período de sesiones. | UN | 103- يرد أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين، مع التعليقات عليها. |
Su delegación observa con agradecimiento el texto de los proyectos de artículos 1 a 7 y sus comentarios correspondientes aprobados por la Comisión y espera con interés las deliberaciones y conclusiones sobre los otros proyectos de artículo propuestos. | UN | ولاحظ وفده مع التقدير نص مشاريع المواد 1 إلى 7 والتعليقات التي اعتمدتها اللجنة، وقال إنه يتطلع إلى مداولات اللجنة والنتائج التي ستتوصل إليها بشأن مشاريع المواد الأخرى المقترحة. |
367. A continuación se reproduce el texto de los proyectos de directriz aprobados provisionalmente hasta ahora por la Comisión. | UN | 367- يرد أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة حتى الآن. |
71. el texto de los proyectos de artículo aprobados hasta ahora por la Comisión se reproduce a continuación. | UN | 71- فيما يلي نص مشاريع المواد التي اعتمدتها اللجنة مؤقتاً حتى الآن. |
72. A continuación se transcribe el texto de los proyectos de artículo y los comentarios correspondientes aprobados por la Comisión en su 56º período de sesiones. | UN | 72- يرد أدناه نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة مؤقتاً في دورتها السادسة والخمسين. |
152. A continuación se reproduce el texto de los proyectos de artículo aprobados provisionalmente hasta ahora por la Comisión. | UN | 1 - نصوص مشاريع المواد 152- ترد أدناه نصوص مشاريع المواد 1 إلى 7 التي اعتمدتها اللجنة. |
438. A continuación se transcribe el texto de los proyectos de directriz y los comentarios correspondientes aprobados por la Comisión en su 57º período de sesiones. | UN | 438- فيما يلي نصوص مشاريع المبادئ التوجيهية مع تعليقاتها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة والخمسين. |
La segunda era que el Comité había instruido a la Secretaría que acompañara el texto de los proyectos de decisión presentados en el documento de sesión distribuido en la Reunión de las Partes para su adopción con un resumen sinóptico de los proyectos de decisión. | UN | وثانياً، وجهت اللجنة الأمانة إلى أن تسبق نصوص مشاريع المقررات المقدمة في ورقات قاعة اجتماع معممة في اجتماع الأطراف من أجل اعتمادها بموجز مجدول لمشاريع المقررات. |