"ella estaba" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لقد كانت
        
    • هي كانت
        
    • هي كَانتْ
        
    • أنها كانت
        
    • انها كانت
        
    • كانت هي
        
    • وهي كانت
        
    • إنها كانت
        
    • و كانت
        
    • وكانت هي
        
    • لقدّ كانَ
        
    • كانتْ
        
    • كانت تقوم
        
    • كانت قد
        
    • كانت تقف
        
    Bueno, nunca llegué a la parte en la que me dejaba ratas muertas en la puerta, pero, sí, Ella estaba enferma mentalmente... Open Subtitles لم يصل الأمر لذلك عندما كانت تترك فئران ميتة على باب مكتبي ولكن نعم لقد كانت مريضة ، عقلياً
    Ella estaba en peligro. Sólo que yo no sabia que el peligro era yo. Open Subtitles لقد كانت فى خطر لكننى لم أكن أعلم أن الخطر كان منّي
    Gracias. Ella estaba casi muerta y tú la trajiste de nuevo a la vida. Open Subtitles شكرا لك , لقد كانت ميتة تقريبا و انت أعدتها للحياة ثانية.
    Ella estaba con tanto tiempo que ellos eran prácticamente parientes de sangre. Open Subtitles هي كانت معه طويل جدا بحيث كانت عمليا أقرباء دم.
    Ella estaba atrasada con su renta, él tiene casas en todo el mundo. Open Subtitles هي كَانتْ وراء على إيجارِها، عِنْدَهُ البيوتُ في جميع أنحاء العالم.
    Por lo menos Ella estaba ahí cuando volvía a casa de la escuela. Open Subtitles على الأقل أنها كانت هناك عندما انا رجعت للمنزل من المدرسة
    No sólo asesinaste a mi esposa... Ella estaba esperando a mi hijo. Open Subtitles لم تكن زوجتي فقط التي قتلت لقد كانت تحمل بني
    Pero no estaba hablando de mi hija muerta. Ella estaba hablando de su hijo. Open Subtitles لكنها لم تتحدث عن مقتل ابنتي لقد كانت فقط تتحدث عن ابنها
    Ella estaba allí cuando empezó el gas. Debe de haberse envenenado. Tú... Open Subtitles لقد كانت هناك عندما أُطلق الغاز لا بد أنها مسمومة
    Fue una elección perfectamente válida como luna de miel, y, por cierto, Ella estaba de acuerdo al principio. Open Subtitles لقد كانت فكرة رائعه لشهر العسل و بالمناسبه لقد كانت موافقه على الأمر منذ البدايه
    Ella estaba hablando de cómo nadie querría salir con ella porque está embarazada. Open Subtitles لقد كانت تتحدث عن كيف . هي ستواعد أحد لأنها حامل
    Ella estaba enojada conmigo, y yo solo quería un tiempo a solas. Open Subtitles لقد كانت غاضبةً مني وأنا فقط أردتُ فترةً من الإنفصال
    Ella estaba escribiéndolo diligentemente hace un rato, pero entonces ella se detuvo aquí. Open Subtitles لقد كانت تكتبه منذ فتره بجد , لكن لقد اسقطتها هنا
    Ella estaba en ese lugar del medio, ese lugar que podríamos llamar arte o ficción. TED لقد كانت محقةََ في ذلك منتصف ذلك المكان، المكان الذي يُمكن ان نطلق عليه فن او خيال.
    Yo estaba allí y Ella estaba allí. Open Subtitles أعني، أنني كنتَ هناك و هي كانت أيضاً هناك
    Ella estaba muy ocupada tratando de comprar alguna rueda de repuesto. Open Subtitles هي كانت بتلف ودور لمُحَاوَلَة شِراء إطارِ شخص ما الاحتياطي.
    Sí, sí, ya hablamos con él, pero ¿crees que Ella estaba alterada por algo más? Open Subtitles نعم، نعم، نحن تَكلّمَ معه، لَكنَّك تَعتقدُ هي كَانتْ منزعجة بشأن شيء آخر؟
    Un policía estuvo acá, pero Ella estaba fuera de alcance. Open Subtitles الشرطه غير؟ إلى هو كَانَ الشريف هي كَانتْ خارج الوصولِ.
    La carencia de la hemorragia en los tejidos circundantes, sugiere que Ella estaba muerta antes de que los ojos fueran extraídos. Open Subtitles نقص في النزيف في الأنسجة المحيطة بالعين يشير إلى أنها كانت ميتة مسبقاً قبل أن تمت إزالة العينين
    Dado que las costillas estaban impactadas, Ella estaba de pie cuando ocurrió el golpe. Open Subtitles حيث كانت ردة فعل الاضلاع, انها كانت تقف عندما حدث التمزق بالكبد
    Ella estaba en el suelo, y yo estaba listo para intervenir si era necesario. Open Subtitles كانت هي المسؤولة عن الأمر وكنت أنا حاضرة للتدخل إن دعت الحاجة
    Pero cuando llegue ahí, la puerta estaba abierta, y Ella estaba tirada en el suelo. Open Subtitles لكن عندما وصلت إلى هناك كان الباب مفتوحاً وهي كانت مستلقية على الأرض
    Eso era antes de nuestra relación. Ella estaba pasando por un divorcio. Open Subtitles كان ذلك قبل علاقتنا , إنها كانت تمر بظروف الطلاق
    Dijo que salió por la puerta, y que Ella estaba ahí parada viéndolo fijamente. Open Subtitles قال بأنّه خرج من الباب . و كانت هناك تحدق إليه مباشرةً
    La verdad es que, yo estaba corriendo, y Ella estaba... ella dice... Open Subtitles الحقيقة انني كنت اتريض بالخارج وكانت هي .. تقول انها
    Yo era el capitán del equipo de fútbol, Ella estaba en el grupo de animadoras. Open Subtitles لقد كنتُ قائد فريقِ كرة القدم، ولقد كانتْ في فريق التّشجيع.
    Ella estaba haciendo un trabajo realmente crítico, y me encantó su traje. TED كانت تقوم حقاً بعمل حاسم، وقد راقني بزتها.
    Cuando salí esta mañana Ella estaba encargando papel de escribir con un acento agudo sobre la "e" de nuestro apellido. Open Subtitles كانت قد طلبت قرطاسيه جديده للمكتبه .. مع فتحة فوق حرف الياء .. في اسمنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus