- Ella quería ser su esposa, pero creía que se lo debería pedir personalmente. | Open Subtitles | هي أرادت ان تتزوج ، ولكنها احست انه يجب ان يسألها شخصيا |
Ella quería que Lila deje a Norman en paz, pero ella no lo hizo. | Open Subtitles | هى أرادت ليلا أن تترك نورمان فى حال سبيله ولكنها لم تفعل |
Ella quería que entraras pero te fuiste porque pensabas que un hombre te llamaría. | Open Subtitles | أرادت منك الدخول ولكنك غادرت لأنك ظننت أن شخصاً ما قد يتصل؟ |
Ella quería que él supiera quién es su padre, para que si algo le pasara, viniera a buscarme. | Open Subtitles | أرادته أن يعرف من هو أبوه وإذا حدث أي شيئ لها أنا يأتي ويبحث عني |
No importa. Ella quería llamar a Bob. Bob esta destinado a salir con ella. | Open Subtitles | هي كانت تريد الإتصال ببوب الذي من المفترض أن يكون معها الآن |
Cuando su padre salió, Ella quería que se fuera y solicitó el divorcio. | Open Subtitles | بحلول وقت خروجِ والده من السجن امه ارادت ذهابهِ وطالبتِ بالطلاقِ |
Ella quería que te diera esto. Dijo que no era suyo, que era tuyo. | Open Subtitles | أرادت مني أن أعطيك هذه قالت أنها ليست لها ، بل لك |
Ella quería que entraras pero te fuiste porque pensabas que un hombre te llamaría. | Open Subtitles | أرادت منك الدخول ولكنك غادرت لأنك ظننت أن شخصاً ما قد يتصل؟ |
Iba a pasar la noche en el laboratorio, pero Ella quería jugar. | Open Subtitles | أردتُ السهر طوال الليل في المعمل، لكنها أرادت لعب الورق |
La llevaba a donde quisiera ir y hacía todo lo que Ella quería. | Open Subtitles | أخذتها كل مكان أرادت الذهاب له، وفعلت كل شيء تريد فعله. |
Ella quería que la policía supiera que yo no tenía permitido trabajar aquí. | Open Subtitles | أرادت من الشرطة أن تعرف أنه. غير مسموح لي بالعمل هناك |
Esperaba a un bebé, y recuerdo que Ella quería un tono particular de azul. | Open Subtitles | كانت حامل فى طفل وأتذكر أنها أرادت درجة معينة من اللون الأزرق |
Ella quería drogas, tú querías sexo. Las cosas se pusieron un poco raras. | Open Subtitles | هي أرادت المُخدّرات، وأنت أردت الجنس، أصبحت الأمور غريبة بعض الشيء. |
Debí haber huido con ella ese día, como Ella quería. - Pero no lo hiciste. | Open Subtitles | كان يجب أن أهرب معها في وقت سابق من ذلك اليوم كما أرادت |
El vestido y las enaguas para Thor han llegado. Ojalá sea lo que Ella quería. | Open Subtitles | آمل أن يكون هذا ما أرادته لقد احتفظت به من أجلها |
Todo lo que Ella quería era alguien quien la amase por quién fuese realmente. | Open Subtitles | جل ما أرادته أن يكون هناك شخصٌ يحبها لذاتها |
Ella quería 100 libras a la semana, cada semana, o ella diría a Sue. | Open Subtitles | كانت تريد في الأسبوع 100 جنيه استرليني كل أسبوع والا ستخبر سو |
Bertha estaba celosa de mí. Ella quería ser el varón. | Open Subtitles | بيرثا كانت تغار مني كانت تريد ان تكون هي الصبي |
Ella quería su consejo sobre algo que te iba a comprar para tu cumpleaños. | Open Subtitles | لقد ارادت نصيحته بشأن شئ ارادت شرائه بمناسبة عيد ميلادك |
Ella quería que yo digo a la gente, no sé por qué. | Open Subtitles | العشاء عند السادسة أرادتني أن اخبر الناس لا أعلم لماذا؟ |
En medio de todo esto, ella decidió que Ella quería que yo dejar 19 con Simon Fuller ir gestionar ella. | Open Subtitles | بين كل مايحدث لقد قررت انها تريد مني ترك ادارة اعمال فرقة19 لسايمون فيلور حتى ادير اعمالها |
Oh, ella siempre hablaba acerca de los viajes que Ella quería hacer. | Open Subtitles | أوه، هي كَانتْ تَتحدّثُ عن دائماً يَعْملُ هي أرادتْ الأَخْذ. |
No le di todo lo que me pidió, algunos de los analgésicos que Ella quería. | Open Subtitles | لم أعطها كل ماطلبته الا بعضا من المسكنات التي أرادتها |
Ella me pidió... que te diga que... Ella quería que supieras que, si el amor fuera suficiente... si el amor fuera suficiente, que ella aun estaría aquí contigo. | Open Subtitles | .طلبتمنيأن. .أنأخبرك. أنها أرادتك أن تعرف .لوأناالحبكانكافياً. |
¿Llorando por la muerte de esa maravillosa mujer, o viviendo la vida que Ella quería que llevásemos? | Open Subtitles | بالبكاء على المرأة المذهلة أم نعيش الحياة التي أرادتنا أن نقودها؟ |
Y mentí cuando te dije que Ella quería que la dejaras en paz. | Open Subtitles | وقد كذبت عندما أخبرتك أنها تريدك أن تدعها وشأنها |
Cuanto más protestaba Tamara, más me daba cuenta de que... Ella quería tener el baile perfecto, como yo. | Open Subtitles | كلما احتجت تمارا أكثر، كلما علمت أنها تريد الحصول على حفل التخرج المثالي مثلي تماما |
Ella quería ir a la universidad, pero lo máximo que se le acercó fue trabajando en la cafetería de NYU. | Open Subtitles | كانت ترغب في الدّراسة، لكن انتهى بها المطاف نادلة في مطعم الجامعة |
Ella quería limpiar el nombre de su padre... a través de esta conferencia de prensa. | Open Subtitles | ساء بسبب والدها بالتبني وأرادت أن تظهر الحقيقة عن طريق هذا اللقاء الصحفي |
Sí, Ella quería cantar Violetta. | Open Subtitles | نعم، إنها تريد أن تغني دور "فيوليتا" |