| ¿Qué puedo hacer yo? Nadie está preparado para trabajar en un palacio embrujado. | Open Subtitles | وماذا عليّ أن أفعل لا أحد يريد العمل في منزل مسكون. |
| Tomó un sub-evento acústico de gran variedad y lo convirtió en algo embrujado. | Open Subtitles | هي أخذت شبه حدث صوتي عادي وحوّلته إلى شيء مسكون بالأرواح |
| Sólo queríamos explorar el viejo campo de reclusión japonés... y ver si realmente está embrujado. | Open Subtitles | كنا فقط نريد إستكشاف معسكر إعتقال اليابانيين القديم لنرى إن كان مسكون حقاً |
| Todos los reportes del salón de baile embrujado eran anónimos. | Open Subtitles | كل البلاغات عن القاعة المسكونة جاءت من مجهول |
| -Dijiste que este bosque estaba embrujado. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أن هذه الغابة مسكونة بالأشباح. |
| pero si somos sinceras, es decir, está bastante claro que estaba embrujado por mi poder de estrella. | Open Subtitles | أنتما تعلمن, لكن إذا سنكون صريحات حسناً, أنا أقصد, كان واضحاً جداً أنه كان مسحور من قبل قوتي اللامعة |
| Aparentemente, convenció a todo un barrio de que estaba embrujado. | Open Subtitles | فى الواقع , لقد اقنعت بالفعل الى بأكملة بأنة مسكون |
| Todavía hoy, el bosque es un sitio embrujado donde hombres valientes no se atreven a cruzar. | Open Subtitles | حتى اليوم الغابات الغربية مكان مسكون حتى أشجع الشجعان لايجازف بدخولها |
| Y cuenta una leyenda en el campus que ese edificio está embrujado. | Open Subtitles | لكن هناك أسطورة في هذا الحرم الجامعي بأنه مسكون |
| El punto es que mucha gente no viene al viejo pabellón porque mucha gente afirma que está embrujado. | Open Subtitles | الفكرة هي انه ليس هناك الكثير من الناس يأتون الى الجناح القديم لإن الكثير من الناس يدعون انه مسكون |
| ¡Este lugar está embrujado! | Open Subtitles | هذا المكان مسكون يا رجل أخرجنا من هنا , حسناً ؟ |
| el guardia me dijo que el lugar está embrujado. | Open Subtitles | حارس المكان حذرنى من ان المكان هنا مسكون |
| Algunas enfermeras dijeron que el lugar está embrujado. | Open Subtitles | عـدة ممرضات أخريات أعتقدنا أن المكان مسكون |
| ¿Sabes cómo dejó Shelby este lugar porque pensaba que estaba embrujado? | Open Subtitles | أتعلمي كيف تركت شيلبي هذا المكان لأنها أعتقدت بأنه مسكون |
| Como sea, ahora iremos de cacería por baratijas en el cementerio embrujado de su amor. | Open Subtitles | على أية حال، نحن الآن بصدد إبرام صفقات في مقبرة حبهم المسكونة. |
| No, no tenemos. El tema es París embrujado. | Open Subtitles | لا،هذا لن يحصل لأنّ الفكرة الرئيسية ستكون باريس المسكونة |
| Ese programa embrujado es una broma. | Open Subtitles | ذاك العرض عن الامكان المسكونة هو مزحة لا غير |
| Sólo imaginé que estaba embrujado porque parecía romántico. | Open Subtitles | أنا فقط اعتقدت أنها مسكونة لأنها بدت رومنسية جدا حينها |
| Este lugar se ha registrado oficialmente, como un punto de referencia embrujado oficial. | Open Subtitles | تم تسجيل هذا الممر ضمن الأماكن التي تعتبر مسكونة رسمياً |
| Quemen a ese grumete, está embrujado. | Open Subtitles | أطلقوا النار على ذلك ''الممسحة''، إنه مسحور |
| Se dice que está embrujado por Daji. | Open Subtitles | ويقال أنه هو مسحور من قبل داجي |
| Sabes, leí que este lugar se supone que esté en serio embrujado. | Open Subtitles | تعلم , لقد قرأتُ أنّ هذا المكان من المفترض أن يكون مسكوناً بالأشباح |
| - No puedo llamar a una agencia y pedir una niñera para cuidar de mi pequeño embrujado mientras salgo a matar demonios viscosos. | Open Subtitles | إنه مثل أنني لا أستطيع أن أتصل للخدمة وأسأل على مربية تستطيع أن تراقب صغيري المسحور بينما أذهب و أحارب المشعوذين |