"emocionado de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • متحمس
        
    • متحمسا
        
    • مسرور جداً
        
    • مبتهج
        
    Estoy muy emocionado de mostrarles por primera vez nuestro primer lote de cuero cultivado recién salido del laboratorio. TED وأنا متحمس جداً لأريكم للمرة الأولى أول دفعة من الجلود المزروعة لدينا طازجة من المختبر.
    Y estoy muy emocionado de como vamos a usarlos en la ciencia. TED و أنا متحمس جداً لكيفية استخدامها في العلوم.
    Y hoy, estoy muy emocionado de presentar lo que se nos ocurrió y en lo cual hemos trabajado enormemente para hacerlo posible. TED و اليوم،أنا حقاَ متحمس لتقديم ما توصلنا إليه و العمل بإستمرار على الإبتكار
    y esto es lo más lejos que ha estado de ahí, les aseguro; porque está muy emocionado de conocerlos y mostrarles su propia música. TED هذه أبعد مسافة قطعها من المستشفى ، أنا أؤكد ذلك لأنه كان متحمسا لرؤيتكم ومقابلتكم اليوم ويريكم موسيقاه
    Debo decir que estoy emocionado de ser parte de su firma. Open Subtitles يجب أن أقول أني مسرور جداً لأني جزء من الشركة
    Estoy seguro de que está emocionado de que estés vivo y bien. Open Subtitles أنا متأكدة أنه مبتهج أنك حي وبخير
    Y pensé, vale, judío emocionado de Nueva York, ¿no? TED وكنت اعتقد انه يعني حينا. يهودي متحمس من نيويورك أليس كذلك؟
    Es casi increíble el potencial para aprovechar la energía solar allí, y estoy realmente emocionado de hablar más acerca de encontrar formas en las que podemos ayudar con eso. TED فالإمكانات المتاحة للاستفادة من الطاقة الشمسية هناك غير عادية وأنا متحمس جدا للتحدث عن إيجاد طرق لنساعد في هذا الجانب
    ¡Me encanta este plan! Estoy emocionado de ser parte de él. ¡Hagámoslo! Open Subtitles أنا أحب هذه الخطة، أنا متحمس لأكون جزءاً منها، لنفعل ذلك
    Tío, estoy tan emocionado de que estés soltero de nuevo. Open Subtitles ياصاح، أنا متحمس جداً لأنك أصبحت عازباً مرة أخرى
    No sólo estoy emocionado de conocer alguien como yo. Open Subtitles لا , أنا متحمس فقط لأنني قابلت شخصاً مثلي
    Sé quienes son. Estoy tan emocionado de que estén aquí. Open Subtitles أنا أعرفكم يا رفاق أنا متحمس جدا لأنكم هنا
    Solo quiero decir que estoy muy emocionado de estar de gira. Open Subtitles أريد فقط أن أقول أنى متحمس جداً لوجودنا على الطريق
    Está emocionado de estar en un entorno nuevo. Open Subtitles لقد اختطفت يبدو انه متحمس لوجوده في هذه البيئة الجديدة
    No estaba muy emocionado de tener una segunda cita, pero dijo que sí, así que ahí vamos. Open Subtitles نعم ولكنه لا يبدو متحمس لموعد اخر ولكنه وافق
    Nuestro hijo está emocionado de que le acuestes esta noche. Open Subtitles ابننا متحمس جداً أنك ستجلس بجواره حتى ينام
    Oh, chicos, nunca pensé que estaría tan emocionado de ver un sofá en mi vida. Open Subtitles يارجل ، لم أتوقع أني سأكون متحمس كثيراً لأرى أريكة في حياتي
    No estoy muy emocionado de visitar al doctor, casi nunca lo hago y esta vez traigo un coche en el trasero. Open Subtitles لست متحمسا جدا حول تلك المقلب الفكاهي لا أعتبره المفضل عندي
    Porque yo, eh, estaba muy emocionado de ser padre, sabes, no sólo una figura paterna sino, un verdadero, Open Subtitles لأنني كنت متحمسا لأن أصبح أبا تعلمين ليس فقط كشكل الأب
    Debo decir que estoy emocionado de ser parte de su firma. Open Subtitles يجب أن أقول أني مسرور جداً لأني جزء من الشركة
    Estoy emocionado de tenerlos a todos aquí... y a mi merced. Open Subtitles أنا مبتهج لامتلاككم هنا وتحت رحمتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus