Creía que tu problema empezó cuando Gavin se fue, pero estaba equivocado. | Open Subtitles | فكرت ان اضطرابك بدأ عندما غادر غافين ولكني كنت مخطئ |
- Igual a mí. Todo empezó cuando Rachel consiguió el nuevo empleo. | Open Subtitles | أعتقد أنه كل هذا بدأ عندما ذهبت رايتشل الى العمل الجديد |
Todo empezó cuando conseguí a esta nueva agente. | Open Subtitles | أوه، حسناً، كل شيء بدأ عندما حصلت على وكيلة أعمال جديدة |
Según el Jakarta Post, el incidente empezó cuando un grupo de jóvenes partidarios de la integración atacó a un grupo de activistas religiosos. | UN | ونقلت صحيفة جاكرتا بوست أن الحادثة بدأت عندما هاجمت مجموعة من الشباب المناصرين للاندماج مجموعة من الناشطين في الكنائس. |
empezó cuando casi me rompo una pierna al saltar sobre el ferry. | Open Subtitles | بدأت عندما كدت أن أكسر قدمي حين قفزنا على تلك السفينة المتحركة |
Si le entiendo bien, todo esto empezó cuando mi hija se fue a Ruanda. | Open Subtitles | إن كنت أفهم عليك جيداً كل هذا بدأ حين غادرت ابنتي إلى رواندا |
Supongo que todo empezó cuando dejaste que la puerta me golpeara en la cara. | Open Subtitles | انا اعتقد ان هذا بدأ عندما جعلت الباب يضربني في وجهي |
"Todo empezó cuando me encontré con un millón de dólares a mi puerta." | Open Subtitles | الأمر برمته بدأ عندما وجدتُ مليون دولار عند عتبة بابي |
Mi investigación indica que todo empezó cuando fue despedido de su trabajo como ponente en la Open University. | Open Subtitles | بحثي يُقدر أن الأمر بدأ عندما تم طرده من وظيفته كمدرس في الجامعة المفتوحة |
Todo empezó cuando ella tenía 5 años y la perdí en el zoo. | Open Subtitles | الأمر برمّته بدأ عندما كانت في الخامسة من عمرها وفقداني لها في حديقة الحيوانات |
Todo empezó cuando estaba descubriendo el cuadro y, uh...desencadenó mi desmayo. | Open Subtitles | كل هذا بدأ عندما كنت ازيح الستار عن اللوحة و، أذيت ظهري. |
Todo empezó cuando vi a un grupo de tíos en la esquina del parque. | Open Subtitles | الأمر بدأ عندما لاحظت مجموعة من الرجال على ناصية المنتزه |
Todo esto empezó cuando la biblioteca puso una copia del mapa en línea. | Open Subtitles | الأمر بدأ عندما قامت المكتبة بوضع صورة للخريطة على الانترنت |
Todo esto empezó cuando Amanda Clarke cambió su identidad. | Open Subtitles | هذا كله بدأ عندما قامت أماندا كلارك بتغيير هويتها |
Bueno, creo que empezó cuando insististe en acompañarme a mi habitación. | Open Subtitles | حسنا ، انا اعتقد ان هذا بدأ عندما كنت تصر القدوم الى غرفتي |
Todo empezó cuando Shelly nos llevó donde estaba el dinero. | Open Subtitles | كل هذا بدأ عندما أخذنا شيلي إلى المال |
empezó cuando yo tenía seis años. | Open Subtitles | من أسفل الشجرة , بدأت عندما كان عمري 6 سنوات |
Pero el verdadero problema empezó cuando descubrió la página de trueques. | Open Subtitles | لكن المشاكل الحقيقية بدأت عندما إكتشفت موقع المقايضة |
Es un período de locura. empezó cuando compré el boleto. | Open Subtitles | أمرّ بطور من الجنون بدأ حين اشتريت التذكرة. |
Todo empezó cuando los vampiros empezaron a salir de sus ataúdes. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك عندما بدأ مصاصو الدماء... يخرجون من توابيتهم. |
empezó cuando estaba esperando para la sorpresa y tuve la genial idea de grabarla. | Open Subtitles | بدأ الأمر عندما كنتُ في إنتظار المفاجأة وخطرت لي فكرة عظيمة لتصويرها. |
empezó cuando tenía la edad de ellas. Y sigue pasando. | Open Subtitles | بدأ هذا عندما كنت في عمرهن ولم ينتهي الامر |