Y ese proceso continúa e inmediatamente empiezas a ver lo extraño que es esto. | TED | وتستمر هذه العملية وأنت في الحال تبدأ في الإدراك أنه أمر غريب. |
Una vez que empiezas a pensar en ello, empiezas a preguntarte por qué estabas tan seguro en primer lugar. | TED | حالما تبدأ التفكير بشأن ما يلزم لتغيير رأيك، تبدأ بالتساؤل لماذا كنت مقتنعاً في بادئ الأمر. |
Te juro que si no empiezas a hablar, te lleno de mierda caliente. | Open Subtitles | ان لم تبدأ بالحديث سأملأ جسمك بالمواد الحارقة الآن ما الجديد؟ |
Candidata. empiezas a entrenar mañana para guardaespaldas. | Open Subtitles | مرشحه,سوف تبدأين غدا التدريبات كحارس شخصي |
empiezas a sentir pesadez en los párpados mientras caes, cada vez más, en un estado de profunda relajación. | Open Subtitles | لقد بدأت تشعر بأن جفونك اصبحت ثقيلة ودخلت في استرخاء أعمق وأعمق لمرحله الاسترخاء الكامل |
Pero voy a terminar preso si no empiezas a tocar a la puerta. | Open Subtitles | و لكن سيكون عليهم أن يأخذوني الي السجن اذا لم تبدأي بطرق الباب |
Y ahi es donde empiezas a preguntarte si el estaba siendo infiel | Open Subtitles | و هنا بدأتِ بالتساؤل إن كان غير مخلصٍ لكِ ؟ |
Sabes que lo odias, ¿así que porqué no empiezas a trabajar de nuevo? | Open Subtitles | تعلم بأنّك تكره ذلك, إذا لماذا لا تبدأ العمل من جديد؟ |
Dicen que si juegas demasiado tiempo, empiezas a creer que ves cosas raras. | Open Subtitles | تعرف ما يقولون عندما تلعب لمدة طويلة،، تبدأ في تخيل أشياء |
Cuando empiezas a ver cuerpos de amigos con las tripas detenidas por un cinturón adquieres una mentalidad de matar o morir. | Open Subtitles | بمرور الوقت تبدأ في رؤية جثث أعزّ أصدقائك مربوطة معاً بجزام بعد إنفجار سيارة تقتل أو تُقتل عقلياً |
Si empiezas a leer en la esquina superior izquierda y lo lees de izquierda a derecha, tienes un número primo. | Open Subtitles | عندما تبدأ القراءة من الزاوية العليا من اليسار وتكمل القراءة من اليسار نحو اليمين، فهو عدد أولى. |
¿no estás de acuerdo con que, a veces, cuando empiezas a hacer puzles, te vuelves un poco raro? | Open Subtitles | لكن ألا تتفق معي أنه في بعض الأحيان حينما تبدأ حل الألغاز تصبح غريبا قليلا |
Mejor empiezas a negociar, o nos vamos por donde hemos venido y conseguimos otro trato. | Open Subtitles | إما أن تبدأ التفاوض أو سنعود إلى هناك و نقوم بإتمام الصفقة الأخرى |
Mejor empiezas a negociar, o nos vamos por donde hemos venido y conseguimos otro trato. | Open Subtitles | إما أن تبدأ التفاوض أو سنعود إلى هناك و نقوم بإتمام الصفقة الأخرى |
No sé, simplemente empiezas a pensar que siempre van a ser así, pero... pero entonces, un día, que sale de la nada, es diferente. | Open Subtitles | انا لا اعلم تبدأين بالتفكير انها دائما ستكون بذلك الطريق ، لكن لكن بعد ذلك، بيوم من حيث لا تدري |
Ve y haz algo con tu apariencia. empiezas a hacerme sentir mal. | Open Subtitles | لذا اذهبي وافعلي شئ حيال مظهركِ لقد بدأت اشعر بالغثيان من مظهركِ |
Si no empiezas a tomártelo más en serio el día de las profesiones del año que viene estarás aquí sola otra vez. | Open Subtitles | إذا لم تبدأي بأخذ هذا بجدية أكثر ستجلسين هنا وحيدة العام القادم في يوم المهنة |
Si empiezas a hablar con ese parlanchín ahora, no volverás en días. | Open Subtitles | بشأن الإتفاقية التجارية مؤخراً إذا بدأتِ بالتحدث لذلك الثرثار الان |
Entra un poco de luz y empiezas a preguntarte: | Open Subtitles | و ضوء النهار الخافت يدخل من النافذة و بدأت في التساؤل |
empiezas a recordarme a mi primera esposa. | Open Subtitles | اتعلمين لقد بدأتي تذكرينني بزوجتي السابقة |
En prisión... empiezas a confundir tus esperanzas y sueños, con la realidad. | Open Subtitles | فى السجن بدات أفكاركم وأمالكم فى الإضطراب , تجاه الحقيقة |
Y mientras pasan los años, las contrahuellas se acortan y los escalones se amplian y empiezas a moverte a un paso mas lento porque estas haciendo menos descubrimientos. | TED | عندما يتقدم بك العمر، يصبح السلم أقصر ودرجات السلم أعرض وتبدأ بالتحرك بوتيرة أبطأ لأنك تقوم باكتشافات محدودة |
empiezas a ladrarle a un extraño. | Open Subtitles | تَبْدأُ بالنِباح في بَعْض المغفّلِ الغريبِ. |
¿Por qué no empiezas a venir a los entrenamientos, te pones al día y quizá en un par de semanas ya veremos lo que hacemos? | Open Subtitles | أسمع ، لما لا تبدئين بالقدوم إلى التدريب ربما في الأسابيع القادمه |
Bueno, eso es porque cada vez que empiezas a describirlos, era tan sexy, que conseguía distraerte. | Open Subtitles | كان ذلك لأنه في كل مرةٍ بدأتَ في شرحها كان ذلك مثيراً جداً و كان يشتت أفكاري |
empiezas a preguntarte como rayos pudiste vencerme antes. | Open Subtitles | أنت بدأت تتسائل كيف هزمتني في المرة السابقة |
Es increíble cuando empiezas a mirar lo que hay dentro de esos meteoritos, cuando realmente encuentras la verdad. | Open Subtitles | إنه لأمر مدهش عند البدء في البحث في ما هو في داخل هذه الأحجار النيزكية, |
Pero ahora que tienes un novio empiezas a mentir, ¿verdad? | Open Subtitles | و لكنك يبدو أنك بدئتى بمواعدة صديق لهذا ستبدئين بالكذب علي صحيح ؟ |