"en jardines de infancia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في رياض الأطفال
        
    • في دور الحضانة
        
    • ورياض الأطفال
        
    • في مدارس الحضانة
        
    Número de niños inscritos en jardines de infancia por grupos de edad UN عدد الأطفال المسجلين في رياض الأطفال موزعين حسب الفئة العمرية
    Estos programas van dirigidos a los niños de 3 años a la edad escolar y se organizan en jardines de infancia públicos, previa obtención de la autorización pertinente. UN وهذه البرامج تستهدف الأطفال من عمر ثلاث سنوات حتى سن الدراسة وهي تنظم في رياض الأطفال العامة، بناء على موافقة ذات صلة.
    Niños en jardines de infancia y guarderías en las zonas residenciales UN طفلة الأطفال في رياض الأطفال ودور الحضانة بالمناطق السكنية
    en jardines de infancia públicos UN في دور الحضانة العامة
    La tabla que figura a continuación muestra el número de mujeres que trabajan en jardines de infancia y guarderías, desglosado por grupo de edad, sexo y nacionalidad: UN وفيما يلي جدولاً يوضح عدد العاملات في الحضانات ورياض الأطفال: غير بحرينيين بحرينيين
    Niños en jardines de infancia y guarderías en el lugar de trabajo UN الأطفال في رياض الأطفال ودور الحضانة في أماكن العمل
    Docentes en jardines de infancia y guarderías en las zonas residenciales UN المدرسون في رياض الأطفال ودور الحضانة بالمناطق السكنية
    Docentes en jardines de infancia y guarderías en el lugar de trabajo UN المدرسون في رياض الأطفال ودور الحضانة في أماكن العمل
    Número y porcentaje de niños que reciben educación en jardines de infancia y que necesitan educación especial UN عدد ومعدل الأطفال الذين يتلقون تعليماً خاصاً في رياض الأطفال ويحتاجون إلى تعليمٍ خاص
    Enseñanza preescolar, impartida en jardines de infancia o guarderías para niños de entre 3 y 5 años. UN مرحلة ما قبل المدرسة المتوفرة في رياض الأطفال أو مراكز حضانة للأطفال التي تستقبل أطفالاً تتراوح أعمارهم بين 3 و5 سنوات؛
    Nota: No hay datos sobre la estructura por edades de niños en jardines de infancia antes de 1993; no se indica la edad de los niños que asisten a los jardines de infancia especiales. UN ملاحظة: لم يتم تقصي الهيكل العمري للأطفال في رياض الأطفال قبل عام 1993؛ والأطفال الذين يودعون في رياض الأطفال الخاصة لم يجر أي تقسيم عمري لهم.
    104. En el año escolar 2004/2005, y en comparación con el año anterior, el número de niños matriculados en jardines de infancia aumentó en 300. UN وفي السنة الدراسية 2004/2005، ازداد عدد الأطفال المسجلين في رياض الأطفال 300 طفل مقارنة بالسنة السابقة.
    En comparación con 2000, el porcentaje de niñas matriculadas en jardines de infancia siguió siendo prácticamente el mismo. UN ومقارنة بعام 2001، بقيت حصة البنات بين الأطفال المسجلين في رياض الأطفال كما هي تقريبا().
    También se ha logrado cierto avance con respecto al objetivo de proporcionar educación primaria para todos, con un aumento del número de niños matriculados en jardines de infancia y escuelas primarias. UN كما أُحرز بعض التقدم فيما يتعلق بالهدف المتمثل في توفير التعليم الابتدائي للجميع، بازدياد أعداد الأطفال المسجلين الآن في رياض الأطفال والمدارس الابتدائية.
    Número de niños/alumnos pertenecientes a grupos de discapacidad específicos, que reciben educación en jardines de infancia y capacitación básica/secundaria y requieren educación especial UN عدد الأطفال والطلاب الذين ينتمون إلى مجموعات ذات إعاقة معينة، ويتلقون التعليم في رياض الأطفال والتدريب الأساسي/الثانوي ويتطلبون تعليماً خاصاً
    La organización prestó ayuda humanitaria, médica y psicológica, y difundió información sobre salud reproductiva, planificación familiar y educación de los niños en jardines de infancia y centros de rehabilitación. UN وقد وفرت المنظمة المعونة الإنسانية والطبية والنفسية وقدمت المعلومات عن الصحة الإنجابية وتنظيم الأسرة وتعليم الأطفال في رياض الأطفال ومراكز التأهيل.
    e) Apoyo a la educación de los niños en jardines de infancia UN (هـ) الدعم المقدم لتربية الأطفال في رياض الأطفال
    401. En virtud de la Ley, pueden organizarse otros programas más cortos de cuidado y educación no institucionales para niños que no puedan optar al proceso de cuidado y educación en jardines de infancia. UN 401- وطبقاً لهذا القانون، يجوز تنظيم أشكال أخرى مخفضة من الرعاية غير المؤسسية والتعليم للأطفال الذين لا تشملهم عملية الرعاية والتعليم في رياض الأطفال.
    en jardines de infancia privados UN في دور الحضانة الخاصة
    - La educación preescolar de niños romaníes (integración en jardines de infancia o clases de apoyo para niños desfavorecidos); UN - تعليم أطفال الروما في المرحلة قبل المدرسية (اندماجهم في دور الحضانة أو في الصفوف التحضيرية للأطفال المحرومين)،
    Centro de Rehabilitación de Al-Nour para personas con deficiencias visuales. Mediante el programa en curso, consistente en actividades en 13 clases de la escuela primaria y en jardines de infancia, actividades de formación profesional y actividades de extensión, se prestó servicios a 425 personas con deficiencias visuales. UN 285 - مركز النور لتأهيل المكفوفين: أمكن من خلال البرنامج الحالي لصفوف المدارس الابتدائية الـ 13 ورياض الأطفال والتدريب المهني وبرنامج التوعية والإرشاد، تقديم الخدمات إلى 425 من ذوي الإعاقة البصرية.
    Se ha puesto en marcha un proyecto para la introducción de actividades de educación en igualdad de género en jardines de infancia y escuelas primarias, con la colaboración del Ministerio de Asuntos Sociales y Seguridad Social, el Centro para la Igualdad entre los Géneros y cinco autoridades locales. UN واستهل مشروع إنمائي يتصدى للمساواة بين الجنسين في التعليم في مدارس الحضانة والمدارس الابتدائية بالتعاون مع وزارة الشؤون الاجتماعية والضمان الاجتماعي، ومركز المساواة بين الجنسين، وخمس سلطات محلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus