Mi hijo es joven, joven y testarudo, como ese niño en la ópera | Open Subtitles | إبني فتى ليكس فتى وعنيد كالصبي الذي كنت أراه في الأوبرا |
Entonces, quizás nos veamos después en la ópera. EI palco de mi hermana es el 27. | Open Subtitles | ربما ستنضم إلي في الأوبرا إن مقصورة أختي رقم 27 |
Curioso, tengo la sensación de haberla oído antes y no creo que fuera en la ópera. | Open Subtitles | غريب، أشعر أنّي سبق و سمعتها في مكانٍ ما. و لا أتوقّع أنني سمعتها في الأوبرا. |
Déjame ir a doble o nada en la ópera de esta noche. | Open Subtitles | هيا اتركوني وسأراهنكم في دار الأوبرا الليلة |
Sólo es una noche en la ópera. ¿Hice mal en aceptar? | Open Subtitles | أنها ليلة فقط في الأوبرا هل فعلت شيء خاطئ في القبول؟ |
Pues aquí estoy en la ópera, a la que iba a venir con Phil con quien han decidido que no me merezco estar. | Open Subtitles | حسنا، أنا هنا في الأوبرا التي خططت على الذهاب إلى مع فيل، الذين أعتقد كنت قد قررت أنا لست جيدة بما فيه الكفاية ل. |
Si tuviera que adivinar, diría que fue todo ese gimoteo en la ópera el que mató tus oportunidades. | Open Subtitles | إذا أنا كان لا بُدَّ أنْ أَحْزرَ، أنا أَقُولُ بأنّه كَانَ كُلّ ذلك البُكاء في الأوبرا التي قَتلتْ فرصَكِ. |
Y tu padre, siempre le dijo a tu madre que las más grandes historias de amor eran en la ópera. | Open Subtitles | و أبوك كان دائماً يقول لأمك أن اروع قصص حب كانت في الأوبرا. |
en la ópera pide asientos de balcón. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على مقاعدِ الشرفةِ في الأوبرا. |
Un jovén aburrido en la ópera, siempre metiendose en problemas | Open Subtitles | صبي صغير ضجر في الأوبرا يتورط في المشاكل دائماً |
¿Crees que ese tipo quiere estar en la ópera? | Open Subtitles | لا أتعتقدين أن ذلك الرجل يريد أن يكون في الأوبرا ؟ |
Muy bien, esos dos tipos, ellos quieren estar en la ópera. | Open Subtitles | لا حسناً ، هذان الاثنان يريدان أن يكونا في الأوبرا |
Quiero decir, creía que las gordas cantaban todo el tiempo en la ópera. De verdad, nunca lo atrapo. | Open Subtitles | أعني، اعتقدت بأن السيدات البدينات هي من تغني في الأوبرا دومًا، لم أذهب يومًا إليها من قبل.. |
¿Peleamos por el derecho de una noche en la ópera ahora? | Open Subtitles | هل نُقاتل من أجل الحق كي نخلد ليلة في الأوبرا |
Pero quizá se vean esta noche en la ópera. | Open Subtitles | لكن لربما ستتتقابلا في الأوبرا الليلة اود ان اتواجد هنالك اذا كان لي مقصورة محجوزة |
No debería sorprenderme si te da la caja Wetershire en la ópera. | Open Subtitles | أنا لا يجب أن أتسائل إذا هو سيقرضك صندوق ويترشير في الأوبرا |
Pusiste a dos tiradores más en la ópera. | Open Subtitles | يمكنك وضع 2 أكثر مسلح في الأوبرا الليلة. |
Dickie estuvo anoche en la ópera. | Open Subtitles | لقد كان ديكي في دار الأوبرا الليلة الماضية |
Cuando era niña soñaba con ser alta y guapa... y convertirme en una bailarina, en la ópera, por supuesto. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة ,حلمت بأن أصبح طويلة وجميلة المظهر وأن أصبح راقصة في الاوبرا ,طبعاً |
Los he invitado a la fiesta para celebrar el debut de mi hijo en la ópera... | Open Subtitles | دعوتكم جميعا هنا للأحتفال بظهور ابنى فى الاوبرا لاول مرة |
- Esta noche en la ópera, antes de la recepción. | Open Subtitles | - هذه الليله فى دار الأوبرا قبل حفل الإستقبال |
Te ves como alguien que solía conocer en la ópera Cívica. | Open Subtitles | تشبهين سيدة كنت اعرفها في دار الاوبرا العامة |
- ¿Nunca has estado en la ópera? | Open Subtitles | هل ذهبت إلى الأوبرا من قبل؟ |
"Nos vi en París, en un palco en la ópera. | Open Subtitles | رأيتنا سوياً في "باريس" في مقصورة بالأوبرا |