"en la consignación definitiva" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الاعتماد النهائي
        
    Disminución en la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    Disminución en la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    b) 4.517.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20022003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/252, de 23 de diciembre de 2003; UN (ب) 100 517 4 دولار، وهو الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/252 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    b) 2.384.700 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20062007 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 5 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ700 384 2 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 5 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 840.600 dólares, que representan la disminución en la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 600 840 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 840.600 dólares, que representan la disminución en la consignación definitiva para el bienio 20082009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 600 840 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 722.600 dólares, que representan la reducción en la consignación definitiva para el bienio 2010-2011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 600 722 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 722.600 dólares, que representan la reducción en la consignación definitiva para el bienio 20102011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 600 722 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 25.668.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2002-2003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/___ de ___ de diciembre de 2003; UN (ب) مبلغ 500 668 25 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2002-2003 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 58/--- المؤرخ -- كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    b) 25.668.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20022003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/254, de 23 de diciembre de 2003; UN (ب) مبلغ 500 668 25 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/254 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    b) 2.384.700 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2006-2007 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 5 de la sección I de la presente resolución; UN (ب) 700 384 2 دولار، وهو يمثل الزيادة في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2006-2007 الذي اعتمدته الجمعية العامة في الفقرة 5 من الجزء الأول من هذا القرار؛
    b) 12.655.400 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 400 655 12 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء أولا أعلاه؛
    b) 12.655.400 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20082009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 400 655 12 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 6.960.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2010-2011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 500 960 6 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 6.960.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20102011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 500 960 6 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 22.450.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20062007 aprobado por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra, después de tener en cuenta una disminución en los ingresos de 44.700 dólares para el bienio 20062007; UN (ب) مبلغ 100 450 22 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه، بعد احتساب النقص في إيرادات فترة السنتين البالغ 700 44 دولار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus