Intento adivinar si mientras está tumbada en la morgue se hubiese vuelto legal. | Open Subtitles | بما أنها مستلقية في المشرحة لا أعتقد أنها توقفت عن ذلك. |
Si hubiese saltado con un aneurisma estaría en la morgue, no en emergencias. | Open Subtitles | لو حدث تمدد للٔاوعية الدموية لكان في المشرحة الآن وليس الطوارئ |
- ¿Sí? Hay un chico que coincide con el que busca... en la morgue. | Open Subtitles | شرطة المقاطعة حصلت على فتى يتطابق مع الأوصاف التي وزعتها في المشرحة |
Está en una bolsa plástica en la morgue, si quieres ir a verlo. | Open Subtitles | إنه في حقيبة بلاستيكية بالمشرحة إذا كنتِ ترغبين بإلقاء نظرة عليه. |
Si la seguridad del hotel no hubiera intervenido, estarías en la morgue. | Open Subtitles | لو لم يأت رجال أمن الفندق لكنت في المشرحة الآن |
Estoy segura que si nos quedaríamos en la morgue un poco mas, Hubiéramos descubierto que su hijo murió también. | Open Subtitles | أنا واثقة أننا لو بقينا في المشرحة لمدة أطول لكنا اكتشفنا أن ابنها مات أيضا ً |
Vas a decirme algunos secretos y me aseguraré de que no termines en la morgue al igual que tu novio, Konrad. | Open Subtitles | أنتي سوف تخبريني بعض الاسرار وسوف اتأكد من انه لن ينتهي بكي المطاف في المشرحة مثل صديقك كونراد |
No, no estoy en la morgue. | Open Subtitles | مفاجأة، مفاجأة لا، أنا لَست أسفل في المشرحة |
Hay una cantidad de cuerpos en la morgue que podría ver. | Open Subtitles | هناك العديد من الجثث في المشرحة ربما يجب النظر اليها |
Hay un cadáver en la morgue que ha muerto dos veces. | Open Subtitles | لدينا جسم في المشرحة لشخص يبدو انه مات مرتين |
¿O por qué hay una prostituta en la morgue con sus huellas por todo el cuerpo? | Open Subtitles | أو الذي هناك مومس في المشرحة بك بصمات الأصابع في جميع أنحائها؟ |
No podemos poner esta de mí en la morgue, es demasiado desagradable. | Open Subtitles | لايمكننا استخدام صورتي وأنا في المشرحة إنها مريبة للغاية |
en la morgue, espero que no se metan con el cuerpo de mi hija. | Open Subtitles | ربما في المشرحة سيحشرون أصابعهم في مهبلها. |
Y tenemos dos cuerpos en la morgue... que aparentan haber sido "aplastados" por un tipo gigantesco. | Open Subtitles | ونحن لدينا جثتين في المشرحة والذين يبدو انهم سحقوا بواسطة شخص ضخم |
39 días seguidos en la morgue y finalmente cogiste uno libre. | Open Subtitles | تسعة وثلاثون يوماً متتالية في المشرحة وأخيراً أخذتِ يوماً أجازة |
39 días seguidos en la morgue y te tomaste uno libre. | Open Subtitles | تسعة وثلاثون يوماً متتالية في المشرحة وأخيراً أخذتِ يوماً أجازة |
En mi edificio vive un traficante, y mi baterista tan fuerte, sabes, que quedó tan desfigurado que ni la madre pudo identificarlo en la morgue. | Open Subtitles | قطع رقبته بشكل سئ, حتى أمه لم تستطع التعرف عليه بالمشرحة |
en la morgue del Ignace Deen depositaron 24 cadáveres y en la del Donka 34, aunque las cámaras frigoríficas de esos hospitales sólo tenían capacidad para 10 cuerpos. | UN | وأُودعت 24 جثة في مشرحة إنياس دين و34 في مشرحة دونكا، علماً بأن طاقة استيعاب غرف التبريد في كل مستشفى لا تتجاوز 10 جثث. |
Sí. Con su permiso, doctora me gustaría extraerla de los cuerpos de los Espectros que tenemos en la morgue. | Open Subtitles | أجل بعد اذنك دكتورة سأجمعه من الرايث فى المشرحة |
Eso son 29 personas en el hospital y cinco en la morgue. | Open Subtitles | هؤلاء تسع وعشرون شخصا في المستشفى و خمس في المشرحه |
Parece que podrían ser los dos tipos que tenemos en la morgue. | Open Subtitles | يُصوّتُ مثل هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ رجلان عِنْدَنا في المشرحةِ. |
Estará en la morgue a las 8:00. Asegúrate de que me espere. | Open Subtitles | إنها ستأتي إلى المشرحة لا تدعها تذهب حتي آتي |
Quizá nos pueda decir si hay algún cuerpo no identificado o reclamado en la morgue. | Open Subtitles | إن كان هنالك جثث غير معروفه أو ليست مطلوبه في مشرحتكم |
Veré qué puedo hacer en la morgue. | Open Subtitles | سأرى ما بوسعي فعله حالما اصطحبه للمشرحة. |
Querían que acabara en la morgue y no aquí. | Open Subtitles | يريدني أن أنتهي الى المشرحة بدلا من هنا. |
Tuve otro sueño en el que mi hermano resusitaba en la morgue | Open Subtitles | لقد حلمت مرة أخرى بأن أخي عاد حيّاً من المشرحة. |