"en la ucf" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في مرفق تحويل اليورانيوم
        
    :: Producción de UF6 en la UCF como material de alimentación para el enriquecimiento UN :: إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم في مرفق تحويل اليورانيوم لاستخدامه كمادة تلقيم للإثراء
    :: No permitir que el Organismo tome muestras del agua pesada almacenada en la UCF UN :: عدم السماح للوكالة بأخذ عينات من الماء الثقيل المخزون في مرفق تحويل اليورانيوم
    Todo el UF6 producido en la UCF sigue estando sometido a las medidas de contención y vigilancia del Organismo. UN وما زالت جميع كميات سادس فلوريد اليورانيوم المنتجة في مرفق تحويل اليورانيوم خاضعة لتدابير الوكالة المتعلقة بالاحتواء والمراقبة.
    El Organismo también prosiguió la verificación de la suspensión voluntaria por el Irán de las actividades de conversión en la UCF. UN 121 - وذكر أن الوكالة واصلت أيضا تحققها من التعليق الطوعي من جانب إيران لأنشطة التحويل في مرفق تحويل اليورانيوم.
    En abril de 2005 se iba a realizar la verificación del inventario físico en la UCF una vez concluidas las operaciones de limpieza. UN ومن المقرر أن يجري التحقق من الجرد المادي في مرفق تحويل اليورانيوم في نيسان/أبريل 2005، بعد انتهاء عمليات التنظيف.
    El 4 de agosto de 2010 el Organismo llevó a cabo una VID en la UCF. UN 24 - وفي 4 آب/أغسطس 2010، نفـّذت الوكالة عملية تحقُّق من المعلومات التصميمية في مرفق تحويل اليورانيوم.
    El 10 de noviembre de 2010, el Organismo llevó a cabo una VID en la UCF. UN 24 - في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، نفّذت الوكالة عملية تحقُّق من المعلومات التصميمية في مرفق تحويل اليورانيوم.
    Algunas de las actividades realizadas por el Irán en la UCF y la planta de fabricación de combustible (FMP) de Isfahán contravienen esa obligación, aunque ambas instalaciones están sometidas a las salvaguardias del Organismo. UN وتشكـِّل بعض الأنشطة التي تضطلع بها إيران في مرفق تحويل اليورانيوم ومحطة إنتاج الوقود في أصفهان انتهاكاً لذلك الالتزام، على الرغم من خضوع كلا المرفقين لضمانات الوكالة.
    Algunas de las actividades realizadas por el Irán en la UCF y la planta de fabricación de combustible (FMP) de Isfahán contravienen esa obligación, aunque ambas instalaciones están sometidas a las salvaguardias del Organismo. UN وتشكل بعض الأنشطة التي تضطلع بها إيران، في مرفق تحويل اليورانيوم ومصنع إنتاج الوقود في أصفهان، انتهاكا لذلك الالتزام، على الرغم من خضوع كلا المرفقين لضمانات الوكالة.
    El 8 y 9 de febrero de 2011, el Organismo llevó a cabo una inspección y una VID en la UCF. UN 32 - وفي 8 و 9 شباط/فبراير 2011، أجرت الوكالة عملية تفتيش وعملية تحقـق من المعلومات التصميمية في مرفق تحويل اليورانيوم.
    :: En la UCF: 550 toneladas de UF6 natural, de las que 91 han sido enviadas a la FEP; y UN :: في مرفق تحويل اليورانيوم: 550 طناً من سادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي، وأرسِل 91 طناً من هذه الكمية إلى محطة إثراء الوقود؛
    Fabricado en la UCF UN المُنتَج في مرفق تحويل اليورانيوم
    :: El Irán ha producido en la UCF: 550 toneladas de UF6 natural, de las que 99 han sido enviadas a la FEP; y UN :: إيران قد أنتجت في مرفق تحويل اليورانيوم ما يلي: 550 طناً من سادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي، وأرسِل 99 طناً من هذه الكمية إلى محطة إثراء الوقود؛
    Producido en la UCF UN المُنتَج في مرفق تحويل اليورانيوم
    Producido en la UCF UN المُنتَج في مرفق تحويل اليورانيوم
    Cuadro 3: Conversión en la UCF UN عملية التحويل في مرفق تحويل اليورانيوم
    Producido en la UCF UN المُنتَج في مرفق تحويل اليورانيوم
    Cuadro 3 Conversión en la UCF UN عملية التحويل في مرفق تحويل اليورانيوم
    Producido en la UCF UN المُنتَج في مرفق تحويل اليورانيوم
    Cuadro 3 Conversión en la UCF UN عملية التحويل في مرفق تحويل اليورانيوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus