En muchos distritos escolares, las diferencias en las tasas de promoción en los grados más altos es considerable. | UN | والفرق كبير في معدلات الانتقال في الصفوف العليا في كثير من المناطق التعليمية. |
En las escuelas de enseñanza secundaria se imparte formación técnica y profesional en los grados 7º a 12º. | UN | أما في المدارس الثانوية فيقدم التدريب التقني والمهني في الصفوف الدراسية من السابع إلى الثاني عشر. |
Inglés desde el 1º grado, con una clase semanal en los grados 1º y 2º; | UN | اللغة الإنكليزية ابتداءً من الصف الأول مع درس أسبوعي في الصفين 1 و2؛ |
Por regla general, esas lecciones son voluntarias y se imparten en los grados tercero y cuarto. | UN | وهذا التعليم اختياري عموما ويتاح في الصفين الدراسيين ٣ و٤. |
Apenas hay niños romaníes en los grados superiores de las escuelas primarias y secundarias. | UN | ويكاد لا يوجد أطفال غجر في الفصول المتقدمة في المدارس الابتدائية والمعاهد الثانوية. |
En las escuelas públicas de Jordania, se empezaron a dar clases de informática en el ciclo preparatorio, en los grados octavo, noveno y décimo. | UN | وفي المدارس الحكومية الأردنية أدخل علم الحاسوب في المرحلة الإعدادية في الصفوف الثامن والتاسع والعاشر. |
En las escuelas de Jordania se empezaron a dar clases de informática en el ciclo preparatorio, en los grados octavo, noveno y décimo. | UN | وفي الأردن أدخل علم الحاسوب في المرحلة الإعدادية في الصفوف الثامن والتاسع والعاشر. |
En las escuelas de Jordania se empezaron a dar clases de informática en el ciclo preparatorio, en los grados octavo, noveno y décimo. | UN | وفي الأردن، أدخل علم الحاسوب في المرحلة الإعدادية، في الصفوف الثامن والتاسع والعاشر. |
Las niñas refugiadas constituyen el 46% de las alumnas y se concentran en los grados inferiores. | UN | أما الفتيات فتصل نسبتهن الى 46 في المائة من إجمالي التلاميذ المسجلين، ويتركزن بصورة أكبر في الصفوف الدنيا. |
Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas. | UN | ويتم قبول مائة في المائة من تلاميذ الأقليات العرقية في الصفوف من 6 إلى 10 في المدارس العامة. |
La matriculación total de las alumnas en los grados 1 a 6 representó el 52,85% del total de estudiantes matriculados. | UN | ومجموع تسجيل البنات في الصفوف الدراسية 1 إلى 6 مثـَّل نسبة 52.85 في المائة من مجموع الطلبة المسجَّلين. |
En Jordania, el OOPS incorporó clases de informática en los grados séptimo y octavo. | UN | وفي الأردن، أدخلت الأونروا علوم الحاسوب في الصفين السابع والثامن. |
Antes de esa enmienda, la enseñanza en los grados 11º y 12º era gratuita pero no obligatoria. | UN | وقبل التعديل كان التعليم في الصفين الحادي عشر والثاني عشر مجانياً بيدَ أنه لم يكن إلزامياً. |
:: El 80% de los estudiantes habrán recibido orientación profesional en los grados noveno y décimo | UN | :: سيكون 80 في المائة من الطلاب قد تلقوا إرشادا وظيفيا في الصفين التاسع والعاشر |
Según esta última, el Estado garantiza la prestación de enseñanza en el idioma materno en la escuela primaria y básica, es decir, en los grados primero a noveno. | UN | وبموجب هذا القانون اﻷخير تضمن الدولة التعليم باللغة اﻷم في المدارس الابتدائية واﻷساسية أي من الصف اﻷول حتى الصف التاسع. |
116. Seguir incorporando la educación en materia de derechos humanos en los grados que todavía no impartan ese tipo de formación a nivel escolar. | UN | 116- مواصلة إدماج التثقيف بحقوق الإنسان في الفصول الدراسية المتبقية. |
Antes de introducirse esta enmienda, la enseñanza en los grados 11º y 12º era gratuita, pero no obligatoria. | UN | وقبل التعديل، كان التعليم للصفين الحادي عشر والثاني عشر مجاناً لكنه لم يكن إلزامياً. |
en los grados superiores, quinto a octavo, existen en total 36 profesores, 25 de los cuales son mujeres. | UN | وفي الصفوف العليا، من الخامس إلى الثامن، يوجد في المجموع 36 معلما، منهم 25 معلمة. |
La baja representación de la mujer en la enseñanza superior, especialmente en los grados superiores, ha comenzado a concitar atención durante los últimos años. | UN | شرع النقص في تمثيل المرأة في التعليم العالي، لا سيما في الدرجات العليا، في جذب الانتباه في السنوات القليلة الماضية. |
:: Funcionarios de categoría IV en los grados 7 a 10; | UN | :: موظفو الفئة الرابعة في الرتب 7 إلى 10؛ |
Actualmente todas las escuelas secundarias tienen un currículo común en los grados 7 a 9. | UN | 159- وفي الوقت الراهن، تقدم جميع المدارس الثانوية منهجا مشتركا للصفوف من 7 إلى 9. |
La Escuela está registrada en el Board of Regents del Estado de Nueva York como escuela privada, acreditada por el Council of International Schools y reconocida por el Gobierno de Francia para alumnos de habla francesa en los grados 2 a 5. | UN | والمدرسة مسجلة لدى مجلس ولاية نيويورك للمدارس الخاصة بوصفها مدرسة خاصة، ومعتمدة من قِبل مجلس المدارس الدولية وتعترف بها الحكومة الفرنسية للطلبة الناطقين بالفرنسية من الصفين الثاني حتى الخامس. |
:: Funcionarios de categoría V en los grados 11 y 12; | UN | :: موظفو الفئة الخامسة في الرتبتين 11 و 12؛ |