"en los idiomas de trabajo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بلغات العمل
        
    • بلغات عمل
        
    • بلغتي العمل
        
    • إلى لغات العمل
        
    • بلغتي عمل
        
    • في اللغات
        
    iii) Preparación y puesta en práctica de módulos de capacitación en técnicas de exposición oral en los idiomas de trabajo en la Sede e introducción del componente de técnicas de comunicación en las oficinas ubicadas fuera de la Sede; UN ' ٣ ' وضع وانجاز نماذج مهارات العرض الشفوي بلغات العمل في المقر وتنفيذ عنصر الاتصال في المكاتب الواقعة خارج المقر؛
    iii) Preparación y puesta en práctica de módulos de capacitación en técnicas de exposición oral en los idiomas de trabajo en la Sede e introducción del componente de técnicas de comunicación en las oficinas ubicadas fuera de la Sede; UN ' ٣ ' وضع وانجاز نماذج مهارات العرض الشفوي بلغات العمل في المقر وتنفيذ عنصر الاتصال في المكاتب الواقعة خارج المقر؛
    Una delegación reiteró la solicitud de que los documentos relativos al tema se distribuyeran en los idiomas de trabajo. UN وكرر أحد الوفود المطالبة بتقديم ورقات مناقشة هذا الموضوع بلغات العمل.
    ii) Preparación y realización de cursos prácticos sobre redacción de correspondencia e informes en los idiomas de trabajo de la Organización; UN ' ٢ ' وضع وإنجاز حلقات عمل بشأن صياغة الرسائل والتقارير بلغات عمل المنظمة؛
    La documentación oficial también debe estar redactada en los idiomas de trabajo del Tribunal. UN كما يجب أيضا توفير الوثائق الرسمية بلغتي العمل في المحكمة.
    Una delegación reiteró la solicitud de que los documentos relativos al tema se distribuyeran en los idiomas de trabajo. UN وكرر أحد الوفود المطالبة بتقديم ورقات مناقشة هذا الموضوع بلغات العمل.
    Se ofrecerán también cursos de capacitación en técnicas de redacción en los idiomas de trabajo para asegurar que se apliquen normas de redacción uniformes en la preparación de todos los informes y correspondencia. UN وتتاح دورات تدريبية على مهارات الصياغة بلغات العمل لضمان توفر معايير موحدة للصياغة في جميع التقارير والمراسلات.
    Se ofrecerán también cursos de capacitación en técnicas de redacción en los idiomas de trabajo para asegurar que se apliquen normas de redacción uniformes en la preparación de todos los informes y correspondencia. UN وتتاح دورات تدريبية على مهارات الصياغة بلغات العمل لضمان توفر معايير موحدة للصياغة في جميع التقارير والمراسلات.
    Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. UN تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل.
    Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. UN تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل.
    Los documentos de sesión se pondrán a disposición de todos los miembros del PNUD y del FNUAP en los idiomas de trabajo. UN ٩ - تكون ورقات غرف الاجتماع متاحة بلغات العمل لجميع أعضاء برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Las enmiendas que no se hubieren distribuido en los idiomas de trabajo se leerán en voz alta y se interpretarán a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN أما التعديلات التي لم توزع بلغات العمل فتُقرأ جهارا ومن ثم تُترجم شفويا الى لغات اﻷمم المتحدة الرسمية.
    Los documentos de sesión se pondrán a disposición de todos los miembros del PNUD y del FNUAP en los idiomas de trabajo. UN ٩ - تكون ورقات غرف الاجتماع متاحة بلغات العمل لجميع أعضاء برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Las enmiendas que no se hubieren distribuido en los idiomas de trabajo se leerán en voz alta y se interpretarán a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN أما التعديلات التي لم توزع بلغات العمل فتُقرأ جهارا ومن ثم تُترجم شفويا إلى لغات اﻷمم المتحدة الرسمية.
    Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. UN تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل.
    Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. UN تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل.
    Igualdad de oportunidades significa que la información sobre las vacantes debería anunciarse simultáneamente en los idiomas de trabajo. UN وتكافؤ الفرص يعني أن المعلومات عن الوظائف الشاغرة يجب أن تنشر في وقت واحد بلغات العمل.
    ii) Preparación y realización de cursos prácticos sobre redacción de correspondencia e informes en los idiomas de trabajo de la Organización; UN ' ٢ ' وضع وإنجاز حلقات عمل بشأن صياغة الرسائل والتقارير بلغات عمل المنظمة؛
    La información contenida en las bases de datos estará a disposición del público en los idiomas de trabajo de la Corte. UN وتكون المعلومات التي تحتوي عليها قاعدة البيانات متاحة للجمهور بلغات عمل المحكمة.
    En consecuencia, también se impartirá capacitación en comunicaciones escritas relacionadas con el trabajo en los idiomas de trabajo de la Secretaría. UN ولذلك سيقدم تدريب أيضا على الرسائل المكتوبة المتصلة بالعمل بلغتي العمل في اﻷمانة العامة.
    En consecuencia, también se impartirá capacitación en comunicaciones escritas relacionadas con el trabajo en los idiomas de trabajo de la Secretaría. UN ولذلك سيقدم تدريب أيضا على الرسائل المكتوبة المتصلة بالعمل بلغتي العمل في اﻷمانة العامة.
    El costo adicional de la traducción de los documentos de sesión en los idiomas de trabajo no era elevado. UN أما التكاليف اﻹضافية لترجمة ورقات غرف الاجتماعات إلى لغات العمل فليست عالية.
    2. Los laudos obligatorios de las salas de la Junta de Arbitraje serán publicados en los idiomas de trabajo de ésta, francés e inglés. UN ٢ - تنشر القرارات الملزمة الصادرة عن هيئة المحلفين التابعة لمجلس التحكيم بلغتي عمل المجلس، وهما الانكليزية والفرنسية.
    Cabe señalar que la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi dispone de un número limitado de intérpretes en los idiomas de trabajo requeridos. UN ومن الجدير بالذكر أن عدد المترجمين الشفويين المتوفرين في اللغات المطلوبة محدود بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus