"en mi escritorio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • على مكتبي
        
    • في مكتبي
        
    • بمكتبي
        
    • على منضدتِي
        
    • على طاولتي
        
    • على منضدتي
        
    • في بلدي سطح
        
    • مكتبي في
        
    • في منضدتِي
        
    • فوق مكتبي
        
    • فى مكتبى
        
    • على المكتب
        
    • على مكتبى
        
    • فوق مكتبى
        
    • في درج المكتب
        
    Quiero toda la información sobre el desarrollo del proyecto los archivos, los discos de respaldo, en mi escritorio enseguida. Open Subtitles أريد التفاصيل الكاملة عن تطور هذا المشروع كل التفاصيل، الملفات و الأقراص الدعم على مكتبي حالاً
    Justo ahora estaba trabajando en mi escritorio, y quería hacer una de tus indicaciones. Open Subtitles لقد كنت أعمل على مكتبي وأردت أن أدير بعض الخيوط الجديدة بواسطتك
    Así que fui al despacho a escribir el cheque, y cuando llegué, encontré una nueva petición en mi escritorio. Open Subtitles ولذا ذهبت إلى المكتب لأحرر شيكاً وعندما ذهبت إلى هناك وجدت طلباً آخر صادراً على مكتبي
    ¿Qué te parecería juntarnos mañana tú y yo y tomar algo para comer? Eso suena muy bien, pero solo me dan una media hora, y normalmente como en mi escritorio. Open Subtitles ما رأيكِ , أنا و أنتِ نأكل معاً بالغد؟ يبدو هذا رائعاً و لكن لدي فقط نصف ساعة و أنا عادةً آكل فقط في مكتبي
    De hecho, traiga dos. El dinosaurio que tengo en mi escritorio no me sirve. Open Subtitles في الحقيقة، إجلب إثنان هذا الديناصور على مكتبي عديم الفائدة بالنسبة لي
    Creo que sólo pediré una ensalada y la comeré en mi escritorio. Open Subtitles أعتقد بأنّي سوف آخذ طبق سلطة و آكله على مكتبي
    Pero creedme, cuando miro a esa pila masiva de carpetas en mi escritorio cada mañana, Open Subtitles ولكن صدقني, عندما انظر لتلك الكومة الكبيرة من الملفات على مكتبي كل صباح
    Ya veo. Las quiero en mi escritorio para el final del día. Open Subtitles وتطبيقات تبديل السكك الحديدية ضعهم على مكتبي في نهاية اليوم
    Me dejó esto para poner en mi escritorio y ayudarme con mi salud personal, porque en ese momento, yo estaba trabajando en mi primer negocio de verdad. TED أعطتنى هذه اللوحة لوضعها على مكتبي للصحة الشخصية، لأنه في ذلك الوقت، كنت أعمل على أول عمل حقيقي لي.
    Comencé esta exploración hace unos ocho años atrás, y comenzó literalmente con un ratón en mi escritorio. TED لقد بدأت باستكشاف هذا المجال منذ ثماني سنوات، ولقد بدأت فعلياً بالفأرة الموجودة على مكتبي.
    Y no me di cuenta de que durante 3 horas estoy sentado en mi escritorio y que no estoy moviéndome para nada. TED ولم استوعب انني قضيت 3 ساعات جالساً على مكتبي ولم اتحرك فيها مطلقاً
    Y recuerdo estar sentado en mi escritorio pensando, "Bien, sé esto. Es un gran descubrimiento científico" pero es tan terrible. TED و أتذكر كنت جالسا على مكتبي أفكر، "أنا أعرف هذا. إنه اكتشاف علمي رائع." لكنه جدا مروع.
    Que en mi escritorio haya unas flores con cinta roja. Open Subtitles ضع بعضاً من الزهور على مكتبي وزينهم بوشاح صغير
    También encontraron drogas en mi escritorio. Supuestamente encontraron drogas en mi escritorio. Open Subtitles وجدوا بعض المخدرات في مكتبي يدعون أنهم وجدوها في مكتبي
    Fui a trabajar. Me senté en mi escritorio. TED لقد كنت في العمل. جلست في مكتبي. و استخدمت جهاز الكمبيوتر باهظ الثمن.
    Estaba en mi escritorio... revisando y actualizando el código de vestimenta escolar... cuando de pronto me confrontó una banda de mafiosos... que actuaban en nombre de un tal Bart Simpson, o así dijeron. Open Subtitles ،كنت في مكتبي ،أجدّد الزي الرسمي للمدرسة ،حتى تعرضت لمواجهة أشداء
    en mi escritorio, en la gaveta central en un sobre... con tu nombre escrito. Open Subtitles بمكتبي في الدرج الوسط هناك ظرف إسمكِ مكتوب عليه
    Espero ver su dimisión en mi escritorio en la mañana. Open Subtitles أَتوقّعُ إستقالتَكَ على منضدتِي في الصباحِ
    Van a poner hules en mi escritorio, en mi correo, en mi café. Open Subtitles انا سأضع واقي على طاولتي في الايميل ، في القهوه، واقي ، واقي ، واقي
    La noche anterior al vencimiento... trabajé en la demanda y dejé una copia en mi escritorio. Open Subtitles في الليلة السابقة للقضية ، تركت نسخة الشكوى على منضدتي
    en mi escritorio, un rey de corazones... y uno de mis anillos de plata. Open Subtitles في بلدي سطح السفينة، وملك القلوب واحد من الخواتم الفضية بلدي
    En mi último año, la hermana Mary Francis encontró un condón en mi escritorio. Open Subtitles في الأختِ ماري فرانسيز سَنَتِي الكبيرةِ وَجدَ a واقية جنسية في منضدتِي.
    Necesito esos informes en mi escritorio el viernes. Open Subtitles أريد تلك التقارير فوق مكتبي بحلول الجمعة
    Estaba sentado en mi escritorio y vino una llamada de arriba. Open Subtitles كنت اجلس فى مكتبى وجاءتنى مكالمة من اعلى
    Luego mi oficina fue destrozada y alguien dejó una semilla de melocotón en mi escritorio. Open Subtitles بعد ذلك تم تخريب مكتبي ، وترك أحدهم بالمصادفة بذرة خوخ على المكتب
    Por favor, que estas revisiones FI estén en mi escritorio mañana por la noche. Open Subtitles عليكَ أن تنهتى من مراجعة تلكَ الملفات و تضعها على مكتبى غداً.
    - Sí. Está en mi escritorio. Open Subtitles -نعم ، إنها فوق مكتبى
    No tiene coche, déjala usar el mio, las llaves están en mi escritorio. Open Subtitles إنها لا تملك سيارة, دعيها تقود سيارتي المفاتيح في درج المكتب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus