"en proceso de transición a una economía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد
        
    • بمرحلة انتقال إلى الاقتصاد
        
    • في طور عملية الانتقال إلى اقتصاد
        
    • في طور الانتقال إلى اقتصاد
        
    • التي تمر بمرحلة تحول إلى اقتصاد
        
    *Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. UN اليابان اليونان * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    Partes incluidas en el anexo I de la Convención que se encuentran en proceso de transición a una economía de mercado UN الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق
    * Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. UN اليونان ٢٩ * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد سوقي.
    Según las disposiciones del párrafo 6 del artículo 4 de la Convención y las decisiones 9/CP.2 y 11/CP.4, se permitirá a las Partes siguientes del anexo I, que están en proceso de transición a una economía de mercado, utilizar un año de base o un período de años distinto de 1990, como sigue: UN ووفقاً لأحكام المادة 4-6 من الاتفاقية والمقررين 9/م أ-2 و11/م أ-4، يسمح للأطراف التالية المدرجة في المرفق الأول والتي تمر بمرحلة انتقال إلى الاقتصاد السوقي بأن تستخدم سنة أساس أو فترة سنوات غير سنة 1990، وذلك على النحو التالي:
    Conforme a las disposiciones del párrafo 6 del artículo 4 de la Convención y las decisiones 9/CP.2 y 11/CP.4, se permitirá a las siguientes Partes del anexo I que están en proceso de transición a una economía de mercado utilizar un año de base o un período de años distinto de 1990, como sigue: UN ووفقاً لأحكام المادة 4-6 من الاتفاقية والمقررين 9/م أ-2 و11/م أ-4، يسمح للأطراف التالية المدرجة في المرفق الأول والتي تمر بمرحلة انتقال إلى الاقتصاد السوقي بأن تستخدم سنة أساس أو فترة سنوات غير سنة 1990، وذلك على النحو التالي:
    * Parte en proceso de transición a una economía de mercado. UN * طرف في طور عملية الانتقال إلى اقتصاد السوق.
    Este problema era particularmente grave en el caso de los países en proceso de transición a una economía de mercado. UN وهذه المشكلة حادة بصورة خاصة في حالة البلدان التي هي في طور الانتقال إلى اقتصاد السوق.
    Observando que las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que se encuentran en proceso de transición a una economía de mercado no forman parte del anexo II de la Convención y, por consiguiente, no están sujetas a las disposiciones de los párrafos 3 y 4 del artículo 4 de la Convención, UN وإذ يشير إلى أن الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بمرحلة تحول إلى اقتصاد السوق هي غير مدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية ولا تخضع لذلك إلى أحكام الفقرات 3 و4 من المادة 4 من الاتفاقية،
    45. El tratamiento de las Partes incluidas en el anexo I que están en proceso de transición a una economía de mercado y de las Partes con circunstancias especiales. UN 45- معاملة الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق، والأطراف التي لديها ظروف خاصة.
    * Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. UN اليونان * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    * Significa que Kazajstán es uno de los países que están en proceso de transición a una economía de mercado. UN * تعني العلامة أن كازاخستان من البلدان التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    [* Países que están en proceso de transición a una economía de mercado.] UN * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. الحواشي
    * Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. UN * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. ملاحظات:
    * Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. UN اليابان اليونان * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    Conforme a las disposiciones del párrafo 6 del artículo 4 de la Convención y las decisiones 9/CP.2 y 11/CP.4, se permitirá a las siguientes Partes del anexo I que están en proceso de transición a una economía de mercado utilizar un año de base o un período de años distinto de 1990, como sigue: UN ووفقاً لأحكام المادة 4-6 من الاتفاقية والمقررين 9/م أ-2 و11/م أ-4، يسمح للأطراف التالية المدرجة في المرفق الأول والتي تمر بمرحلة انتقال إلى الاقتصاد السوقي بأن تستخدم سنة أساس أو فترة سنوات غير سنة 1990، وذلك على النحو التالي:
    Conforme a las disposiciones del párrafo 6 del artículo 4 de la Convención y las decisiones 9/CP.2 y 11/CP.4, se permitirá a las siguientes Partes del anexo I que están en proceso de transición a una economía de mercado utilizar un año de base o un período de años distinto de 1990, como sigue: UN ووفقاً لأحكام الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية والمقررين 9/م أ-2 و11/م أ-4، يسمح للأطراف التالية المدرجة في المرفق الأول والتي تمر بمرحلة انتقال إلى الاقتصاد السوقي بأن تستخدم سنة أساس أو فترة سنوات غير سنة 1990، وذلك على النحو التالي:
    * Parte en proceso de transición a una economía de mercado. UN * طرف في طور عملية الانتقال إلى اقتصاد السوق.
    * Parte en proceso de transición a una economía de mercado (Parte con economía en transición). UN * طرف في طور عملية الانتقال إلى اقتصاد السوق (طرف يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية).
    Considerando que cinco Partes han invocado anteriormente la flexibilidad prevista en el párrafo 6 del artículo 4 de la Convención para elegir un año de base distinto de 1990, a fin de tener en cuenta las circunstancias económicas de los países en proceso de transición a una economía de mercado, UN وإذ يرى أن خمسة أطراف سبق لها أن احتجت بالمرونة المنصوص عليها في الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية من أجل اختيار سنة أساس غير 1990، مراعاةً للظروف الاقتصادية للبلدان التي هي في طور الانتقال إلى اقتصاد السوق،
    * Parte en proceso de transición a una economía de mercado. UN * طرف في طور الانتقال إلى اقتصاد السوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus