Licenciada en psicología Social, London School of Economics and Political Science, Universidad de Londres, 1981 | UN | ماجستير في علم النفس الاجتماعي، معهد الاقتصاد والعلوم السياسية بلندن، جامعة لندن، 1981 |
Máster en ciencias económicas por la London School of Economics. Máster en psicología social | UN | 1970 ماجستير في الاقتصاد، مدرسة لندن للاقتصاد؛ وماجستير في علم النفس الاجتماعي |
Maestría en psicología de la Educación, Pontifícia Universidade Católica, São Paulo (1973) | UN | ماجستير في علم النفس التربوي، الجامعة الكاثوليكية، سان باولو، 1973 |
Si, odiaba la parte empresarial del mundo de la moda y estoy graduad@ en psicología, | Open Subtitles | أجل، لقد كرهت العمل في الموضة العالمية ،وكانت لدي درجاتي في علم النفس |
Los agentes del orden que se encargaban de la delincuencia juvenil recibían una capacitación especial en psicología y no vestían uniforme. | UN | ويحصل موظفو إنفاذ القانون الذين يتعاطون مع الأطفال الجانحين تدريباً خاصاً في مجال علم النفس ولا يرتدون أزياء رسمية. |
Bueno, sé que tengo un doctorado en psicología infantil de Duke, y sé que no entro en vuestro seguro. | Open Subtitles | أعلم أن لدي دكتوراه في علم النفس الاطفال من ديوك وأعلم أني لن أخذ من تأمينك |
Supongo que por mi licenciatura en psicología creyó que podría enderezarla, pero dije que no. | Open Subtitles | أظن أنّه وفقًا لشهادتي في علم النفس اعتقد أن بوسعي ضطبتُها، لكنّي أبيتُ |
Tengo mi licenciatura en psicología criminal por la Universidad de Carolina del Norte. | Open Subtitles | حصلت على شهادة في علم النفس الجنائي من جامعة نورث كارولاينا |
Estudios en psicología y antropología en la Universidad de Montevideo y Buenos Aires | UN | دراسات جامعية في علم النفس والانثروبولوجيا في مونتيفيديو وبوينس آيرس |
Graduado de la Universidad de Addis Abeba, licenciatura en psicología | UN | بكالوريوس في علم النفس من جامعة أديس أبابا |
Trabajo de tesis para optar por el título de Licenciatura en psicología. | UN | بحث أعد للحصول على درجة البكالوريوس في علم النفس. |
Bachiller en psicología de la educación, Universidad de Addis Abeba. | UN | بكالوريوس في علم النفس التربوي، جامعة أديس أبابا. |
Los talleres son impartidos por licenciadas especialistas en psicología educacional y cobran una suma considerable, que es abonada mensualmente por los padres. | UN | ويقوم بالتدريس في حلقات العمل أخصائيون مؤهلون في علم النفس التربوي ويفرض المركز رسماً كبيراً للدراسة يدفعه الوالدان شهريا. |
1994 Maestría (M.A.) en psicología de la Educación (asesoramiento y orientación), Universidad de Jordania, Ammán; | UN | 1994 شهادة الماجستير في علم النفس التربوي والمشورة والتوجيه، جامعة الأردن، عمان. |
académica: Doctora en psicología Aplicada, Birkbeck College, Universidad de Londres, 1987 | UN | دكتوراه الفلسفة في علم النفس التطبيقي، كلية بيركبيك، جامعة لندن، 1987 |
1968-1975 Capacitación en psicología profunda y dinámica de grupos. | UN | دراسة متعمقة في علم النفس ودينامية الجماعات |
Se había escogido a educadores con títulos de bachiller en psicología, filosofía y ciencias sociales y cinco años de experiencia, para participar en cursillos de formación sobre asesoramiento y orientación. | UN | تم اختيار مدرسين من حملة الإجازة في علم النفس أو الفلسفة أو علم الاجتماع، لا تقل خبرتهم عن خمس سنوات لمتابعة حلقات تأهيلية في الإرشاد والتوجيه. |
Asistente jurídico, psicólogo, especialista en psicología | UN | قابلة قانونية اختصاصي في علم النفس معالج نفسي |
Como resultado del proyecto, se impartió capacitación en psicología forense a 50 jueces y se acreditó a 26 psicólogos forenses para trabajar directamente con los tribunales. | UN | ونتيجةً لذلك دُرِّب 50 قاضياً في مجال علم النفس الجنائي واعتُمد 26 طبيباً نفسياً للعمل مباشرةً مع المحاكم. |
Esto tal vez se deba a los elevados costos y la necesidad de contar con un personal especializado en psicología, educación infantil y literatura infantil. | UN | يعود ذلك إلى الكلفة العالية والحاجة إلى جهاز متخصص في علم نفس الطفل والتربية وأدب الأطفال. |
Sin embargo, de acuerdo con los expertos en psicología, esa suposición está infundada. | UN | بيد أن هذا الافتراض لا يستند إلى أساس بحسب الخبراء النفسيين. |
Obtuve el doctorado en psicología el año pasado. | Open Subtitles | انا تفوقت على اساتذتى بعلم النفس العام الماضى |
Dr. Linus Creel - doctorado en psicología clínica de la Universidad de Nueva York | Open Subtitles | الدّكتور لينوس Creel -- دكتوراه في عِلْمِ النفْس السريريِ مِنْ إن. |
También debería impulsar los métodos alternativos de tratamiento y atención, y dar prioridad a aumentar el número de profesionales cualificados en psicología/psiquiatría. | UN | ويتعين على الدولة الطرف أن تعزز من الأساليب البديلة للعلاج والرعاية وأن تولي الأولوية إلى زيادة عدد المهنيين الماهرين في مجالي علم النفس والتحليل النفسي. |