"en su período de sesiones anual" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في دورته السنوية
        
    • في الدورة السنوية
        
    • في دورتها السنوية
        
    • خلال الدورة السنوية
        
    • خلال دورته السنوية
        
    • أثناء دورته السنوية
        
    • في دوراته السنوية
        
    • وفي الدورة السنوية
        
    • ودورته السنوية
        
    • إلى الدورة السنوية للمجلس التنفيذي
        
    • في دوراتها السنوية
        
    • للدورة السنوية
        
    • أعمال دورته السنوية
        
    • أثناء انعقاد الدورة السنوية للمجلس
        
    • في اجتماعها السنوي
        
    94/18 Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1994 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٤
    Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1994 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٤
    Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1995 UN استعراض المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٥
    Se confiaba en que el debate celebrado por la Junta en su período de sesiones anual constituiría un impulso para lograr nuevos progresos. UN وأُعرب عن اﻷمل في أن تعطي مناقشات المجلس في الدورة السنوية زخماً ﻹحراز مزيد من التقدم.
    La Comisión pidió al Secretario General que le informara, en su período de sesiones anual de 1996, sobre la aplicación de la resolución. UN وطلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة مركز المرأة، في دورتها السنوية في عام ١٩٩٦، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1995 UN استعـــراض المقـــررات التـــي اتخذهــا المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٥
    95/24 Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1995 UN استعراض المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٥
    Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1996 UN عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٦
    Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1997 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٧٩٩١
    Decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1997 UN المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٧٩٩١
    Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1997 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٧٩٩١
    La Junta examinaría el tema relativo a los Voluntarios de las Naciones Unidas en su período de sesiones anual de 1998. UN وسوف يتولى المجلس النظر في البند المتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة في دورته السنوية لعام ٨٩٩١.
    Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1997 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٧
    Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1996 UN عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٦٩٩١
    98/17 Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1998 97 UN عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٨
    en su período de sesiones anual de 1996, la Junta Ejecutiva aprobó el restablecimiento del sistema de financiación parcial y de la Reserva Operacional. UN ووافق المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٦ على إعادة إنشاء نظام التمويل الجزئي والاحتياطي التشغيلي.
    Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1997 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٧٩٩١
    La Junta examinaría el tema relativo a los Voluntarios de las Naciones Unidas en su período de sesiones anual de 1998. UN وسوف يتولى المجلس النظر في البند المتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة في دورته السنوية لعام ٨٩٩١.
    Se confiaba en que el debate celebrado por la Junta en su período de sesiones anual constituiría un impulso para lograr nuevos progresos. UN وأُعرب عن اﻷمل في أن تعطي مناقشات المجلس في الدورة السنوية زخماً ﻹحراز مزيد من التقدم.
    Los informes de los organismos de coordinación constituyen la base de las decisiones del Comité en su período de sesiones anual. UN وتستند اللجنة في القرارات التي تتخذها في دورتها السنوية إلى التقارير التي يقدمها المديرون.
    Recuerda que en su período de sesiones anual de 2002: UN يشير إلى أنه، خلال الدورة السنوية لعام 2002، قام بما يلي:
    en su período de sesiones anual de 2005 Recuerda que en su período de sesiones anual de 2005: UN يشير إلى أنه قام خلال دورته السنوية لعام 2005، بما يلي:
    La Coordinadora Ejecutiva concluyó invitando a la Junta Ejecutiva a que celebrara una actividad especial sobre el servicio voluntario en su período de sesiones anual de 2001. UN واختتمت المنسقة التنفيذية حديثها بتوجيه الدعوة إلى المجلس التنفيذي لتنظيم نشاط خاص بالتطوع أثناء دورته السنوية التي ستعقد في عام 2001.
    Es habitual que el Presidente de la Asociación Mundial del Personal del UNICEF haga uso de la palabra ante la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual. UN جرت العادة على أن يخاطب رئيس الرابطة العالمية للموظفين المجلس التنفيذي في دوراته السنوية كتقليد متبع.
    La secretaría presenta a la Junta los proyectos admisibles en su período de sesiones anual. UN وفي الدورة السنوية للمجلس، تقدم الأمانة المشاريع المقبولة.
    Informes de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia en su primer período ordinario de sesiones y en su período de sesiones anual UN تقارير المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة عن دورته العادية اﻷولى ودورته السنوية
    iv) Presentación en su período de sesiones anual de 2008 de una actualización de los resultados en materia de desarrollo y los marcos de resultados institucionales; UN ' 4` تقديم أطر محدثة للنتائج الإنمائية والمؤسسية إلى الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2008 ؛
    El Secretario Ejecutivo de la CESPAP presentará a la Comisión, en su período de sesiones anual, un informe anual aprobado por el Consejo. UN ويقدم الأمين التنفيذي للجنة التقرير السنوي، في صورته التي يعتمده بها المجلس، إلى اللجنة في دوراتها السنوية.
    El estudio se presentó a la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Fondo de Población de las Naciones Unidas en su período de sesiones anual de 1998. UN وقدمت الدراسة للدورة السنوية لعام ١٩٩٨ للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Informe de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia sobre la labor realizada en su período de sesiones anual de 2004 UN تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورته السنوية لعام 2004
    La secretaría tomó nota de las observaciones relativas a alcanzar las metas del año 2000 y comunicó a la Junta que le presentaría varios informes al respecto en junio, en su período de sesiones anual. UN ١٣ - وأشارت اﻷمانة إلى التعليقات بشأن بلوغ أهداف عام ٢٠٠٠ وأبلغت المجلس بأن اﻷمانة ستقدم، أثناء انعقاد الدورة السنوية للمجلس في شهر حزيران/يونيه، عددا من التقارير التي تتناول بعض اﻷهداف بالتحديد.
    En cuanto a la supervisión, el Comité Ejecutivo aprobará en su reunión anual los cuatro componentes del nuevo presupuesto bienal en su período de sesiones anual. UN وفيما يتعلق بالإشراف، ستعتمد اللجنة التنفيذية في اجتماعها السنوي جميع المكونات الأربعة للميزانية الموحدة الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus