Vives en tu trabajo. A veces te pagan y a veces no. | Open Subtitles | فأنت تعيش غارقاً في عملك و تقبضُ حيناً وحيناً لا |
Todo el mundo es igual. Debes ser bueno en tu trabajo para disfrutar la vida. | Open Subtitles | الجميع المتشابهون , ينبغي عليكِ ان تكوني جيدة في عملك لتحظي بحياة رائعة |
Billy, eres muy bueno en tu trabajo. Antes o después se darán cuenta. | Open Subtitles | أنت ماهر في عملك يا بيلي سيلاحظون ذلك عاجلا أم آجلا |
Muestra más interés en tu trabajo. Más espíritu. | Open Subtitles | أريني اهتماماً أكبر في عملكِ وحيوية أكثر |
Ya no eres el taxista más limpio de L.A., así que concéntrate en tu trabajo. | Open Subtitles | فقط دعك من التنظيف وركز على عملك وهو القياده |
Esos chicos te quieren como a un hermano, y eres muy muy, bueno en tu trabajo. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال يحبونك مثل أخ، وأنت جيّد جدًا، جيّد جدًا في وظيفتك. |
Michael, he pensado en tu trabajo de modelaje, y tomé una decisión. | Open Subtitles | مايكل ، لقد فكرت بعملك كعارض أزياء ، وخلصت لقرار |
Tú eres malo en tu trabajo. Deberías pedirle a Pope un aumento. | Open Subtitles | أنت سئ في عملك يجب أن تطلب علاوة من المدير |
debes ser realmente bueno en tu trabajo, sabes, leyendo a la gente tan facilmente, pensando en que mierda venderle. | Open Subtitles | ربما تكون جيداَ في عملك و قراءة افعال الناس وتعرف السخافات التي تريد ان تبيعها لهم |
Oh. De todos modos, a veces solo necesitas a alguien que te diga que eres bueno en tu trabajo. | Open Subtitles | على أي حال ، انت فقط بحاجة الى شخص ما ليقول لك ان جيد في عملك |
Resulta que lo había hackeado Cyrus Beene, así que, o tú sabías eso o directamente eres muy mala en tu trabajo. | Open Subtitles | اتضح انه زرع فيه تنصت من سايرس بين لذا اما انك عرفت هذا او انك سيئة في عملك |
Nunca te voy a pedir que hagas eso... comprometer tus principios, influir en tu trabajo. | Open Subtitles | لن أطلب منك أبدا أن تكون كذلك أن تتخلى عن مبادئك في عملك |
De todos mis pacientes con trastorno... tú eres el más consistente en tu trabajo. | Open Subtitles | أتعلم , مع جميع عملائي بنفس اضطرابك أنت أفضلهم التزاماً في عملك |
HW: en tu trabajo diario normal, como dices en tu charla, te hacen muchas preguntas. | TED | هيلين والترز: في عملك اليومي العادي، أتصور، كما وصفت في بداية حديثك، يطرحُ عليك الكثير من الأسئلة. |
Tú podías sentir la dignidad en tu trabajo, y ahora ya no. | TED | اعتدت الإحساس بالفخر في عملك لكنك الآن لا تستطيع. |
Y eso significa su presencia ocasional ... respuestas inteligentes, algunas habilidades en tu trabajo ... y nada más. | Open Subtitles | وهذا يعني التواجد بشكل متقارب، بعض ردود الفعل الذكية، بعض المهارة في عملك ولا شيء آخر. |
Pero estaría menos loco si tú fueras un poco más profesional en tu trabajo. | Open Subtitles | ولكني واثقة بأنه سيكون أقل جنوناً إن أصبحتَ أكثر... احترافية في عملك... |
La próxima vez concéntrate en tu trabajo. | Open Subtitles | في المرة القادمة ركّزي في عملكِ |
Necesitas recomponerte, y concentrarte en tu trabajo, deprisa. | Open Subtitles | ستحتاجين إلى تمالك زمام أمورك , والتركيز على عملك سريعاً |
Realmente deberías seguir escribiendo, sin embargo, debido a que apestas en tu trabajo del día. | Open Subtitles | عليكِ أن تستمري في الكتابة لأنكِ سيئة نوعاً ما في وظيفتك النهارية |
Quiero decir - tienes que tener confianza. Si tú no crees en tu trabajo, ¿quién va a creer en él? | TED | اقصد يجب ان تملك الثقة ان لم تؤمن بعملك من سيؤمن به |
Eddie, tienes que dejar de meterte tanto emocionalmente en tu trabajo. | Open Subtitles | ايدى , لا تترك مشاعرك العاطفية تتدخل فى عملك |
Mira, entiendo que eres bueno en tu trabajo, pero me sorprende que Langley te enviara. | Open Subtitles | إنظري، وجدت أنك جيدة بوظيفتك ولكني مندهش أن "لانغلي" أرسلوكِ |
Puede que haya hecho algunos cambios en tu trabajo cuando te fuiste a dormir... | Open Subtitles | ربما أكون قد قمت ببعض التعديلات على ورقتك بعد أن ذهبت للنوم |
¿Por qué puedes necesitar eso en tu trabajo? | Open Subtitles | الآن، ما تكن من المحتمل في شغلك الوصف الذي هل يدعو إلى أحد أولئك؟ |
¿Eres bueno en tu trabajo, Frankie, muchacho? | Open Subtitles | ،هل أنت جيّد في شغلِكَ |
¿Recibes muchos billetes de 100 dólares en tu trabajo? | Open Subtitles | هل صادفتك المائة دولار في خلال عملك كثيراً ؟ |