"en una habitación de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في غرفة
        
    • فى غرفة
        
    • بغرفةِ
        
    João Lopes, tras pasar dos días buscando a su esposa Terezinha, la encontró en una habitación de hotel con su amante José Gaspar Felix. UN فبعد أن أمضى جواو لوبيز يومين وهو يبحث عن زوجته تيريزينه عثر عليها في غرفة فندق مع عشيقها غاسبار فيليكس.
    Podrían ser los vecinos, en una habitación de hotel, sus padres. Lo siento. TED من المحتمل أن يكونا جيران .. في غرفة فندق أو والديكم.
    Alguien te hizo fotos en una habitación de hotel, y estás usando drogas. Open Subtitles شخص ما التقط صور لك في غرفة فندق وأنت تتعاطى المخدّرات
    Es natural, estabas sóla, en una habitación de hotel, con un desconocido, Open Subtitles بالطبع . انت وحدك فى غرفة بفندق مع رجل غريب
    Simplemente estás atrapado en una habitación de cristal en un edificio de acero sin ninguna forma posible de escapar. Open Subtitles انت فقط عالقة في غرفة زجاجية داخل بناية فولاذية مع عدم وجود أي فرصة نهائيا للخروج
    Si se sorprende a un adulto en una habitación de hotel con un menor que no es pariente suyo, se presumirá que el menor se encuentra allí con fines sexuales. UN وفي حالة ضبط أحد البالغين في غرفة فندق مع قاصر ليس من أسرته، يؤخذ بقرينة وجود الطفل لأغراض جنسية.
    Por otra parte, se ubicó al Sr. Amer en una habitación de la zona habitual de alojamiento de prisioneros, no en régimen de aislamiento. UN ووُضع السيد عامر في غرفة في قسم عنابر المساجين وليس في الحبس الانفرادي.
    Surgieron en una habitación de hotel, en medio de la calle, en las montañas. TED بل وجدناهم في غرفة الفندق، في وسط الشارع، في وسط الجبال.
    De nuevo, estos animales viven en grupo, se conocen entre ellos. Los sacamos del grupo y los pusimos en una habitación de prueba. TED مجددا، فهذه الحيوانات، تعيش في جماعة، يعرفون بعضهم البعض. نخرجهم من المجموعة، ونضعهم في غرفة اختبار.
    Me preguntó qué hacía para sobrellevar todo ese tiempo en una habitación de hospital. TED سألني عمّا قمت به لكي أعبرَ كل هذه أوقات الفترة الماضية التي أمضيتها في غرفة المستشفى.
    Me despierto en una habitación de hotel en Boston y solo puedo pensar en una cosa: dolor de dientes. TED أستيقظ في غرفة فندق في بوسطن ولا أفكر سوى بشيءٍ واحد ألم أسناني.
    Sabes, no se puede ser feliz en una habitación de hotel... sobretodo cuando todos tus amigos... tienen casa y niños. Open Subtitles لايمكنك أن تكون سعيدا في غرفة فندق. خصوصا عندما يكون لأصدقائك أطفال ومنازل.
    Y dormíamos todos juntos en una habitación... de la mitad del tamaño de ésta. Open Subtitles وكلنا جميعا نمنا في غرفة واحدة تقريبا بنصف حجم هذه
    Te meteré en una habitación de mi casa y te utilizaré como esclavo sexual... cuando me apetezca. Open Subtitles وأنا سَأَبقيك في غرفة في بيتِي. ويَستعملُك فقط للجنسِ. حينما أَحسُّه.
    No lo sé... como masturbarse frente a un extraño en una habitación de hotel o... en un colegio o en la calle. Open Subtitles مثل الإستمناء لغريب في غرفة فندق، في المدرسة أو الشارع.
    - Esto huele muy bien. Sí, podremos morirnos de hambre en una habitación de hotel perfumada. Open Subtitles رائحتها زكية حسنا انا جائع وسنأكل في غرفة الفندق؟
    Cualquiera con conocimientos de seguridad sabe... que no debe dejar nada en una habitación de hotel. Open Subtitles أي أحد مصرّحا أمنيا سيعرف بألا يترك أيّ شيء في غرفة الفندق
    Se cortó las venas en una habitación de un hotel en Khao San. Open Subtitles بلى, لقد قطع معصميه فى غرفة الفندق فى شارع كاو سان
    Nunca dejaría sola a una mujer como tú, y menos en una habitación de hotel. Open Subtitles لن أترك أبداً إمراة مثلك بمفردها وعلى وجه الخصوص ليس فى غرفة بفندق
    Nunca dejaría sola a una mujer como tú, y menos en una habitación de hotel. Open Subtitles لن أترك أبداً إمراة مثلك بمفردها وعلى وجه الخصوص ليس فى غرفة بفندق
    ¿Por qué no en una habitación de hotel o en un parque? Open Subtitles لما ليسَ بغرفةِ فندق أو حديقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus