"encontró una" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لقد وجد
        
    • لقد عثر
        
    • عثر على
        
    • عثرت
        
    • وجد فتاة
        
    • وجدَت
        
    Encontró una 9 mm en el Saltador, y aprendió a usarla muy deprisa Open Subtitles لقد وجد سلاح تسعة ميل , يحاول ان يدرك كيفية استخدامه
    Verás, una amiga Encontró una foto nuestra, del casamiento, y básicamente le hizo creer a mucha gente que tú y yo estábamos... Open Subtitles أنظر، لقد وجد صديق لي صورة لنا نحن الاثنين من حفل الزفاف، كما تعلم وأدت بشكل أساسي أن الكثير من الناس يعتقدون
    Stifler se Encontró una jarra de cerveza... Open Subtitles أليكي بقصة منهم لقد وجد ستيفلير كوب من البيره
    El agente Encontró una pistola en la guantera y lo arrestó. Open Subtitles لقد عثر الضابط على مسدس في صندوق قفازه، لذا لقد جلبه هنا
    Construyó un sitio con capacidad síquica. Encontró una forma de almacenar y generar energía síquica. Open Subtitles ويبدو انها كانت الطريقة لبناء القدرة الروحية لقد عثر على طريقة لتخزين وتوليد الطاقة الروحية
    Vale, por lo que el sudes o Encontró una entrada o estaba aquí preparado y se escondió durante la evacuación. Open Subtitles إذا فالمجرم إما عثر على طريقة للدخول أو أنه كان بالفعل هنا و إختبئ خلال عملية الإجلاء
    El CSI Encontró una llave escondida debajo de una baldosa del techo. Open Subtitles وحدة مسرح الجريمة عثرت على مفتاح مخبّأ تحت بلاط السقف
    El día siguiente, él Encontró una media de ella y volvimos al punto de partida. Open Subtitles اليوم 57 اليوم التالى لقد وجد احدى جواربها او شيئا و عدنا الى البداية
    Mi hermano Encontró una forma de devolvérmela. No la quiero. Open Subtitles لقد وجد أخي طريقة لوضعها فيّ ولا أرغب في هذا
    Forense Encontró una coincidencia de una huella con la foto de Kilborn. Open Subtitles لقد وجد الطب الشرعي تطايق للبصمة مع صورة كيلبورن
    Encontró una nueva secta. Open Subtitles لقد وجد طائفة جديدة لا يمكن ان يكون قد شكل طاقم جديدا 500 00:
    Encontró una aplicación que tenía todas las funcionalidades que quería. Open Subtitles لقد وجد التطبيق الذي يحتوي على كل الوظائف الذي يبتغيها
    Encontró una manera de conseguir cerebros por su cuenta y le dijo al tío que le extorsionaba que ya no necesitaba sus servicios. Open Subtitles حسنا، لقد وجد طريقة للحصول على الأدمغة بنفسه وأخبر الرجل الذي كان يبتزه أنه لم يعد يحتاج إلى خدماته
    No solo una pasajera, más que una pasajera, Encontró una piloto, así que se la comió. Open Subtitles ليس مجرد مسافر أكثر من مسافر لقد وجد طيار، لذا أكلها
    Encontró una organización de protesta que querrás ver. Open Subtitles لقد عثر على منظم المظاهرات من الجليّ أن تلقي نظرة على هذا
    Así que la policía Encontró una botella de cerveza en el coche. Open Subtitles لقد عثر الشرطي على زجاجة كحول في السيارة
    Él Encontró una botella detrás de un pedestal. Open Subtitles كان.. لقد عثر على زجاجة من الخمر خلف اللوح
    También se Encontró una serie de búnkeres, algunos con lanzacohetes. UN كما عثر على عددٍ من المخابئ يحتوي بعضها على راجمات صواريخ.
    La policía Encontró una pistola calibre 38 bajo el asiento de tu auto. Open Subtitles عثرت الشرطه على مسدس عيار 38 تحت المقعد الأمامي لسيارتك
    ¿Cuando tu marido admitió que Encontró una chica mona en la oficina? Open Subtitles حين أعترف زوجك بأنه وجد فتاة ما في المكتب ظريفة؟
    El final es más feliz. Ella Encontró una cabañita. Open Subtitles كانت النهاية أسعد، لقد وجدَت كوخاً صغيراً..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus