"enfermera en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ممرضة في
        
    • ممرّضة في
        
    • الممرضة في
        
    • مُمرّضة في
        
    • كممرضة في
        
    La autora ha sido miembro del Partido Zwiadista desde mediados de 1992 y comenzó a atender a zwiadistas heridos tras hacerse enfermera en 1993. UN ومنذ منتصف عام 1992، بدأت في تمريض المصابين من أعضاء الحزب بعد أن أصبحت ممرضة في عام 1993.
    Ulrike ha decidido hacerse enfermera en un hospital militar de Baviera. Open Subtitles لقد قررت أولريك ألآن أن تصبح ممرضة في مستشفي عسكرى يشتغل بأمر راهبات في بافاريا
    Un día me dijo que quiso ser enfermera en Alaska. - Médico. Open Subtitles قالت لي انها تريد أن تكون ممرضة في الاسكا
    Ella es una enfermera en su departamento. Creo que su nombre es Angie algo. Open Subtitles إنّها ممرّضة في مبناك أظنُّ إسمها آنجي أو شيء آخر؟
    enfermera en una clínica de reposo en Worcester, Massachusetts. Open Subtitles هي ممرضة في البيت الناقه في ووستر، ماسوشوستس.
    Ni siquiera puedo ser enfermera en una operación. Open Subtitles أنا لا يمكن أن اكون حتى ممرضة في عملية واحدة.
    Ella fue una enfermera en la clínica universitaria por, casi, 20 años. Open Subtitles كانت ممرضة في عيادة الجامعة لمدة عشرون عاما
    Quiero decir, este fantasma está atormentando alguna enfermera en Driscoll. Open Subtitles أعني بأن هذا الشبح يلاحق ممرضة في مستشفى دريسكول
    Fui enfermera en trasplantes de corazón, pulmones, hígado y riñones. Open Subtitles كنتُ ممرضة في وحدة زراعة القلب، الرئتين، الكبد و الكليتين،
    La llamada que recibio mi hermana fue de una enfermera en un asilo de ancianos. Open Subtitles المكالمة التي تلقتها أختي جاءت من ممرضة في منزل لكبار السن
    ¿Por qué piensas que se convirtió en enfermera en primer lugar? Open Subtitles لما تظنيها قد أصبحت ممرضة في المقام الأول؟
    No sé cómo encajar todo esto, pero... ella es enfermera en el hospital pediátrico. Open Subtitles لا أعرف كيف ربطت بين هذا، لكن هي ممرضة في مستشفى الأطفال. اللتي تحدثت معنا في ذلك اليوم.
    Fue enfermera en la guerra, nos cuidó a todos nunca dijo una palabra desagradable sobre nadie. Open Subtitles كانت ممرضة في الحرب وإعتنت بنا جميعاً أعني, لم تقل كلمة غير لطيفة عن أي أحد
    Sí, fue enfermera en la Marina 25 años. Open Subtitles نعم، كانت ممرضة في البحرية لمدة 25 عاماً
    Necesito a una enfermera en el escáner con antisépticos, rasuradora, vendas y un escalpelo. Open Subtitles انا احتاج الى ممرضة في غرفة التصوير المقطعي، واحتاج الى مضاد للتعفن، وشفرة حلاقة ضمادات، ومشرط
    Ni siquiera puedo ser enfermera en una operación. Open Subtitles أنا لا يمكن أن اكون حتى ممرضة في عملية واحدة.
    ¿Así que estás diciendo que mi víctima era una enfermera en un edificio lleno de asesinos? Open Subtitles إذن، تقول بأن ضحيتي كانت ممرضة, في مبنى مليئ بالقتلة؟
    Mi madre era enfermera en Puerto Rico. Salario mínimo. Open Subtitles والدتي كانت ممرّضة في بورتوريكو" ، الحدّ الأدنى"
    Bueno, técnicamente, morí en 1858 tras de que una enfermera en el ala de tuberculosis me diera sangre vampírica. Open Subtitles -إنّي عمليًّا وافيت المنيّة عام 1858 بعدما أطعمتني ممرّضة في جناح السلّ دم مصّاص دماء.
    Esa enfermera en el hospital, ha acabado con daños permanentes en el riñón. Open Subtitles تلك الممرضة في المستشفى انتهى بها الأمر بضرر دائم في الكلية
    La mujer con quien tiene una discusión acalorada, sin embargo, es enfermera en el hospital Mountview Open Subtitles المرأة التي يُجري نقاشاً حادّاً معها على أي حال تعمل مُمرّضة في "مستشفى "ماونت فيو
    Trabajó aquí como enfermera en los setenta. Open Subtitles كانت تعمل هنا كممرضة في السبعينيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus