Yo no soy fanático de las ensaladas pero ésa es muy especial. | Open Subtitles | ولكن أنا حقاً لا أحبُ السلطة, ولكن هذا بالتأكيد مُميز. |
Cassidy y yo solíamos salir los miércoles por la noche para hacer estas grandes ensaladas, pero al diablo. | Open Subtitles | لي وكاسيدي تستخدم للحصول على معا على يلة الأربعاء لجعل هذه السلطة كبيرة، لكن المسمار. |
Mi padre come tres ensaladas al día y tiene el colesterol alto. | Open Subtitles | أبي يأكل السلطة 3 مرات في اليوم ولديه كولسترول مرتفع. |
Instalo barras de ensaladas en todas nuestras escuelas. | TED | قمت بوضع مناضد سلطة في جميع مدارسنا عندما ترأست عملي. |
4 ensaladas para 4 personas muy hambrientas que... ¿Qué te pasa, Mavis? | Open Subtitles | أربع أطباق سلطة أخرى لأربع أشخاص جياع جدَّاً |
El menú incluye platos especiales del día, pasta, sándwiches, bufé de ensaladas y platos a la parrilla. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، ومعكرونة وساندويتشات جاهزة وبار سلطات ومشويات. |
Vengan, hay espacio en la barra de ensaladas. | Open Subtitles | هيا لنحضر بعض السلطه طالما انه لا يوجد احد هناك |
Por él fue que puse un cristal protector en la barra de ensaladas. | Open Subtitles | هو السبب الذي جعلني أضع حارساً شخصيا للعطاس في حانة السلطة |
que los pequeños no iban a comer ensaladas de la barra, que los chicos grandes escupirían en ellas -- nada de eso pasó. | TED | الأطفال الصغار لا يستطيعون الأكل من منضدة السلطة والكبار سوف يبصقون فيها , لكن أياً من ذلك لم يحدث . |
Las aceitunas en la barra de ensaladas son para comer, no usar. | Open Subtitles | الزيتون الموجود على منضدة السلطة للأكل وليس للإرتداء |
Creo que estaba medio muerto de hambre por vivir a píldoras y ensaladas. | Open Subtitles | أظن أنه كان نصف جائع حقاً من العيش على الحبوب و السلطة |
Estoy haciendo ensaladas. ¿Quieres que haga para todos? | Open Subtitles | سوف أعد السلطة أتريديننى أن أعد البعض منها للجميع؟ |
Ya sé lo que huele. Es aliño para ensaladas. | Open Subtitles | أنا أعلم ما الذي يشمه، إنها صلصة السلطة. |
Buenos momentos, ensaladas. No es que lo pasaras mal. - | Open Subtitles | اوقات حميمة، سلطة المعكرونة وما يجعلها عصيبه، ليس لأنها حصلت لك |
Champagne francés... mariscos... ensaladas... | Open Subtitles | .شامبانيا فرنسية، سلطة مأكولات بحرية شاتوبريان |
Puede parecer tonto, pero no hemos reducido velocidad porque esté haciendo ensaladas de pollo Cesar, ¿verdad? | Open Subtitles | قد يبدو لك هذا جنوناً ولكن لن يبطئنا كونكِ تعدين سلطة سيزر بالدجاج للجميع، أليس كذلك؟ |
Quiero ir a un buen restaurante, con el bar de ensaladas y sodas ilimitadas. | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى مطعم لطيف لديهم فيه سلطة جيدة -وكمالة مجانية |
El menú incluye platos especiales del día, pasta, sándwiches, bufé de ensaladas y platos a la parrilla. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، ومكرونة وساندويتشات جاهزة وبار سلطات ومشويات. |
Mire, solo le dejo saber que las ensaladas acompañantes son ensaladas acompañantes. | Open Subtitles | أنظري سأعلمكِ أن السلطه الجانبيه هي سلطه جانبيه |
Un bar de ensaladas, una tienda de cerámica... | Open Subtitles | ضعي مائدة للسلطة أو اجلبي أدوات للتلوين. |
Sí, necesitaré pastas y ensaladas para los padres y al menos veinte pizzas para los niños. | Open Subtitles | أجل، سأحتاج إلى معكرونه و سلطه للآباء و 20 بيتزا على الأقل للأطفال |
Ey, hay más nutrientes en mi almuerzo que en cualquiera de tus barras de ensaladas de yupies y no están marinadas en el sudor de trabajadores sin seguro. | Open Subtitles | أنتِ! هناك مواد غذائية في غدائي أكثر من سلطاتكم |
luego el bar de ensaladas antibalas... y el puesto de perros calientes antibalas. | Open Subtitles | ثم شريط صلاد الرصاص... وهوت دوج الرصاص الوقوف. |
Con las ensaladas sacudidas y los huevos revueltos ? ? | Open Subtitles | # بتلك السلطاتِ المَرْميةِ وبيض مخفوقة مقلية # |
La gente empezó a pedir aperitivos y ensaladas, porque sabía que no quedaría satisfecha con un solo plato. | TED | بدأ الناس يشترون المقبلات والسلطة، لأنهم عرفوا أنهم لن يشبعوا من الاطباق الرئيسية فحسب |
Dice que este restaurante tiene las mejores ensaladas y más le vale que así sea. | Open Subtitles | يَقُولُ هذا المطعمِ بيعمل أفضل حانةِ سلطةِ في البلدةِ. احسن ان ياخد منهم. |
Muy bien... dos linguini con salsa de almejas, dos ensaladas con aderezo de mayonesa y dos vinos blancos. | Open Subtitles | جيد جداً.. طبقان من الـ(لينغويني) مع صلصة المحار, و سلطتان جانبيتان بصلصة الـ(رانش), و كأسان نبيذ أبيض |
La madre es esa esposa trofeo rica quién sabe menos sobre bebés que tú sobre ensaladas. | Open Subtitles | الام بهذا الثراء الملقبة بالزوجة ، التي تعلم الاقل حول الاطفال منك ، عن الذي تعرفه أنت حول السَلطة |