Se prevén créditos para comprar equipo diverso no incluido en otras partidas, como herramientas para un pequeño taller. | UN | يرصد اعتماد لشراء معدات متنوعة لا توفر في مكان آخر، شاملة اﻷصناف اللازمة لورشة صغيرة. |
equipo diverso Total, partida 8 | UN | معدات متنوعة ١٠,٠ المجموع، البند ٨ ٢٣٢,٥ |
Se prevén fondos para comprar equipo diverso no incluido en otras partidas, como herramientas para un pequeño taller. | UN | يُرصد اعتماد لشراء معدات متنوعة لم يرصد لها اعتماد في أماكن أخرى، وتشمل أدوات لورشة صغيرة. |
También se solicita un crédito de 395.900 dólares para la adquisición de equipo diverso, incluido equipo médico y de seguridad. | UN | وترصد أيضا اعتمادات قدرها ٩٠٠ ٣٩٥ دولار لشراء معدات متنوعة بما في ذلك المعدات الطبية ومعدات اﻷمن واستخدامها. |
Las necesidades por concepto de equipo diverso de procesamiento de datos se calculan en 6.700 dólares. | UN | وتقدر تكاليف المعدات المتنوعة لتجهيز البيانات الكترونيا بحوالي ٧٠٠ ٦ دولار. |
También se solicita un crédito de 395.900 dólares para la adquisición de equipo diverso, incluido equipo médico y de seguridad. | UN | وترصد أيضا اعتمادات قدرها ٩٠٠ ٣٩٥ دولار لشراء معدات متنوعة بما في ذلك المعدات الطبية ومعدات اﻷمن واستخدامها. |
Se incluyen créditos para la adquisición de equipo diverso en sustitución de las piezas usadas o perdidas. | UN | رصد اعتماد لشراء معدات متنوعة لتحل محل اﻷصناف البالية أو الفاقدة. |
76. Se prevén créditos para la adquisición de equipo diverso no previsto en otras partidas y cuyo costo se calcula en 5.000 dólares al mes. | UN | ٧٦ - يغطي الاعتماد شراء معدات متنوعة لم تخصص لها اعتمادات في موضع آخر، وتقدر تكلفتها بمبلغ ٠٠٠ ٥ دولار شهريا. |
50. Durante el período del mandato se compró equipo diverso por valor de 1.208.000 dólares. | UN | ٥٠ - اشتريت معدات متنوعة قيمتها ٠٠٠ ٢٠٨ ١ دولار خلال فترة الولاية. |
Se prevén créditos para la adquisición de equipo diverso en sustitución de las piezas usadas o perdidas, a razón de 2.500 dólares al mes. | UN | يرصد اعتماد لشراء معدات متنوعة لتحل محل اﻷصناف البالية أو الفاقدة، بمبلغ ٥٠٠ ٢ دولار في الشهر. |
También se prevén créditos para equipo diverso de oficina necesario para las nuevas oficinas que se han de construir y para la reposición de equipo. | UN | كما رصد اعتماد لتوفير معدات متنوعة للمكاتب تلزم لتجهيز المكاتب الجديدة المقرر انشاؤها ومعدات الاستبدال. |
equipo diverso de gasolina, aceite y lubricantes | UN | معدات متنوعة لخدمات البنزين والزيوت ومواد التشحيم |
Subtotal del equipo diverso más el flete | UN | المجموع الفرعي، معدات متنوعة مضافا إليه الشحن |
equipo diverso. En el crédito se prevén 25 extinguidores de incendio para equipar a los locales de capacitación de Sarajevo y Banja Luka. | UN | ١٦- معدات متنوعة - يغطي هذا التقدير تكاليف توفير ٢٥ طفاية حريق لتجهيز مرافق التدريب في سراييفو وبانيا لوكا بها. |
equipo diverso para procesamiento electrónico de datos | UN | معدات متنوعة الالكترونية لتجهيز البيانات |
equipo diverso de procesamiento electrónico de datos | UN | معدات متنوعة للتجهيز الإلكتروني للبيانات |
equipo diverso de procesamiento electrónico de datos | UN | معدات متنوعة للتجهيز الالكتروني للبيانات |
52. Durante el período del mandato se compró equipo diverso por valor de 2.130.100 dólares. | UN | ٥٢ - اشتريت معدات متنوعة قيمتها١٠٠ ١٣٠ ٢ دولار خلال فترة الولاية. |
Las necesidades relacionadas con el equipo diverso corresponden al equipo de seguridad y contra incendios. | UN | 15 - وتشمل الاحتياجات تحت بند المعدات المتنوعة معدات السلامة والأمن المتعلقة بالحرائق. |
Además se recibieron 50 aparatos de aire acondicionado y equipo diverso de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | وعلاوة على ذلك تم تلقي ٥٠ مكيفا ومعدات متنوعة أخرى من قاعدة اﻷمم المتحدة في برينديزي. |
57. Se prevén créditos para comprar piezas de repuesto para el mantenimiento y la reparación de equipo diverso: equipo de oficina (500 dólares), equipo de procesamiento de datos (1.000 dólares) y otro equipo (1.000 dólares). | UN | ٥٧ - رصد اعتماد من أجل اقتناء قطع الغيار لصيانة وإصلاح معدات متنوعة كما يلي: معدات المكاتب )٥٠٠ دولار(، ومعدات تجهيز البيانات )٠٠٠ ١ دولار( ومعدات أخرى )٠٠٠ ١ دولار(. |
Además, la consignación para la compra de embarcaciones no incluía las piezas de repuesto y el equipo diverso esencial para su funcionamiento. | UN | علاوة على ذلك، فإن الاعتماد المرصود لشراء الزوارق لم يتضمن قطع الغيار والمعدات المتنوعة اللازمة لتشغيل الزوارق. |
16. equipo diverso | UN | ١٦ - أصناف متنوعة |
54. Se prevén créditos para equipo diverso no comprendido en ninguna otra partida. | UN | ٥٤ - رصد اعتماد من أجل أي معدات أخرى لم يشملها بند آخر. |
238 Suministros, servicios y equipo diverso | UN | 238 اللوازم والخدمات والمعدات الأخرى |
G. equipo diverso | UN | زاي - مرافق متنوعة |
56. Se prevén fondos para sufragar los gastos de equipo diverso siguientes: | UN | ٥٦ - رصد اعتماد للمعدات المتنوعة على النحو التالي: |
equipo diverso para su utilización en la compañía de infantería | UN | معدات مختلفة للاستخدام في سرية المشاة أجهزة لاسلكي |
Los recursos solicitados en relación con equipo de otro tipo corresponden a la participación de las Naciones Unidas en la financiación de equipo diverso de conservación de edificios cuyo funcionamiento y administración está a cargo del Servicio de Administración de Edificios de la ONUDI. | UN | وتتصل الموارد المطلوبة في إطار بند المعدات اﻷخرى بحصة اﻷمم المتحدة في المعدات المختلفة لصيانة المباني، التي تتولى تشغيلها وإدارتها دائرة إدارة المباني التابعة لليونيدو. |
Se prevén créditos para equipo diverso, como por ejemplo nebulizadores y extinguidores de incendio. | UN | رصد اعتماد لمعدات متنوعة قد تلزم من بينها اﻵلات للتبخير ومعدات لاطفاء حرائق. |
Cuarto: Maquinaria y equipo diverso de todas las unidades de los ejércitos | UN | رابعا - آليات ومعدات مختلفة لجميع وحدات الجيش |