"era ella" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كانت هي
        
    • تكن هي
        
    • كانت تبدو
        
    • كانت هى
        
    • أنها هي
        
    • كان لها
        
    • هي كانت
        
    • كان هي
        
    • أنها هى
        
    • كانت هيَ
        
    • تكن هى
        
    • يكن هي
        
    • هو نفسها
        
    • تكُ هي
        
    Me acuerdo de cómo era ella, pero no de cómo estábamos. Open Subtitles كلا اتذكر بما كانت هي تبدو ولكن لا اتذكر ما كنا عليه
    Sólo una vez, señor. Pero juraría que era ella. Open Subtitles مرة واحدة سيدي، ولكن يمكنني أن أقسم بأنها كانت هي
    Pude sentir su espíritu. Sé que era ella. Open Subtitles أستطيع أن أشعر بروحها، أعرفُ أنها كانت هي
    Cuando me acerqué a ella, vi, por las pestañas gruesas que tenía, que era ella. Open Subtitles اعتقدت أنها هي. ذهبت إليها.. و عندما اقتربت منها لم تكن هي
    Qué tal: "¿Cómo era ella?", "¿la echas de menos?" o "¿qué vas a hacer ahora?" Open Subtitles ما رأيك : "كيف كانت تبدو"؟ "هل تفتقدها"؟ "ماذا سوف تفعل الآن؟
    No, ví que algo cruzó la carretera, pero no se decirle si era ella. Open Subtitles لا، رأيت شيء يعبر الطريق، لكني لا أستطيع ان اقول ان كانت هي
    Ver si era ella, y yo... necesito irme a casa ahora. Open Subtitles لأرى إذا كانت هي يجب أن اذهب إلى المنزل الآن
    era ella esta vez. De cualquier modo, cuando cambian, Open Subtitles كانت هي هذه المرة على اي حال عندما تحولت
    Pero era ella que estaba haciendo las amenazas. No había razón para que ella estuviera enfadada. Open Subtitles ولكنّها كانت هي الشخص الذي يهدّد لم يكن هناك سبب لتكون منزعجة
    ¿Y cuál... cuál de estas personalidades era ella en realidad? Open Subtitles واية واحدة أية واحدة من هذه الشخصيات كانت هي فعلا ؟
    Mira, se que vosotros tuvisteis lo que sea que tuvierais, pero te lo digo, era ella. Open Subtitles اسمع , اعلم انه كان بينكما شيئ ما ولكن انا اخبرك لقد كانت هي
    Esta chica que viste, no era ella. Open Subtitles الفتاه التي رأيتها، لم تكن هي.
    Es sólo que Sue está juzgando, y si no era ella, entonces era yo, pero sé que ella va a odiar a cualquiera que yo elija. Open Subtitles إنه فقط بان سو هي الحكم لو لم تكن هي اعلم بانني نجحت لكن أعلم بأنها ستكره أي شيء أختاره
    Por supuesto que no era ella... era solo una chica que mi padre había vestido para que se viera como ella... así podía acostarse con ella. Open Subtitles وبالطبع، لم تكن هي. كانت مجرد فتاة قد البسها والدي لتبدو كأمي. حتى يتمكن من النوم معها.
    - ¿Cómo era ella? . Open Subtitles كيف كانت تبدو ؟
    ¿Cómo era ella? Open Subtitles 00 كيف كانت تبدو ؟
    Y entonces un día estoy por la ciudad y... era ella. Open Subtitles ذات يوم كنت في المدينة , وقد رأيتها لقد كانت هى
    Pero por desgracia miles y miles de personas creerían que era ella. TED ولكن للأسف، كان الآلاف والآلاف من الناس يُصدقون أنها هي مَن كانت في الفيديو.
    Pero lo que debes comprender es que tu debilidad era ella. Open Subtitles ولكن ما تحتاجه هو أن ندرك ضعفك كان لها.
    No importaba lo convencional. Lo único que importaba era ella. Open Subtitles كل الالتزامات انزلقت بعيداً لأن الشئ الوحيد الذي يهم كان هي
    No están seguros si era ella porque no traía collar. Open Subtitles لكنهم غير متأكدين أنها هى لأنها لا تلبس عقدها
    era ella la que estaba en el muelle, ¿no? Open Subtitles كانت هيَ التي علي رصيف الميناء, اليس كذلك؟
    Son todas mentiras. No era ella. Open Subtitles كلهم كاذبين, لم تكن هى
    Y creo que quien sea que viste, o que tu hermana vio, no era ella. o que tal vez tu hermana vio, no era ella. Open Subtitles وأظن أن ما رأيتيه وما قد رأتهُ أختكِ لم يكن هي
    Sin un defensor público el único abogado que Joy podía pagar era ella misma. Open Subtitles بدون مدعي عام المحامي الوحيد اللذي تستطيع جوي تحمل تكلفته هو نفسها
    No era ella. Open Subtitles فلمْ تكُ هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus