Un minuto después, éste es el número que se marcó desde su teléfono. | Open Subtitles | بعد دقيقة واحدة هذا هو الرقم الذي قام هاتفها بالاتصال به |
Y el secreto de este billete es el número de serie. | TED | وسر ورقة الدولار هذه هو الرقم التسلسلي. |
No pienso que tenga mucho que ver con 50 o 60 o 70 u 80 mil nuevos espacios de oficinas, sin importar cuál es el número. | TED | لا أعتقد بأن لها علاقة مع 50 أو 60 أو 70 أو 80 ألف من مساحات المكاتب الجديدة بغض النظر عن ما هو الرقم |
Sabes, lo que necesito es el número del artista, así puedo tomar una foto de Sofia, él la puede pintar desnuda, y luego puedo decir que yo lo hice. | Open Subtitles | كل ما احتاجه , هو رقم هاتف الفنان بحيث التقط صورة لصوفيا و يرسمها و هي عارية و عندها يمكنني القول بانني من فعل ذلك |
¿Cuál es el número total de consumidores de cada una de las drogas inyectables? | UN | من أنواع المخدّرات؟ ما هو العدد الإجمالي لمتعاطي المخدّرات بالحقن لكل نوع |
Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados. | UN | وهناك مقياس بديل آخر لحركة إعادة التوزيع هو عدد الوظائف المنقولة. |
Y 46664 es el número que tenía Mandela cuando fue encarcelado en Robben Island. | TED | ورقم 46664 هو الرقم الذي كان يحمله مانديلا .. عندما كان سجينا في جزيرة روبن |
Uno encuentra que entre 5 y 20 es el número justo para mantener a la gente enganchada. | TED | تدركون بالطبع أنكم ستجدون أن الرقم بين 5 و 20 هو الرقم المناسب لإبقاء الناس مرتبطين. |
El primer número sorteado Secretario de la Guerra es el número de serie 158. | Open Subtitles | الرقـم الأول قـام بـسـحبـه ... الـسـيـد وزيـر الـحـربـيـه هو الرقم المتسلسل 158... |
Éste es el número. | Open Subtitles | لدى جهاز للرد الآلى فى الجامعة و سوف أتفحصه إذاً, ها هو الرقم |
Éste es el número de serie de la unidad que está en la casa de Hoke. | Open Subtitles | هذا هو الرقم التسلسلي لتلك الوحدة , وحدة في بيت لهوك. |
¿Otro artículo diciendo que Deepak Chopra es el número uno y yo soy el número dos? | Open Subtitles | أوه ، لا تقول لي ، ن هناك مقالة أخرى عن كون ديباك شوبرا هو الرقم 1 وأنا أعتبر الرقم 2 |
Personalmente, mi objetivo favorito es el número 17: asociaciones para los objetivos. | TED | على المستوى الشخصي، هدفي المفضل هو رقم 17: الشراكات لتحقيق الأهداف. |
Marian, ¿cuál es el número...? ¿del médico que atendió a Davey cuando enfermó? | Open Subtitles | ما هو رقم الدكتور الذى جئتى به عندما كان ديفى مريضاً ؟ |
Ray Tower es el número dos en su lista negra. | Open Subtitles | إن راي تاور هو رقم 2 في قائمة اغتيالاتهم |
¿Cual es el número total de consumidores de cada una de las drogas inyectables? | UN | ما هو العدد التقديري لمتعاطي المخدِّرات بالحَقْن لكل نوع من أنواع المخدِّرات؟ |
La razón de ello es el número increíblemente elevado de minas sembradas indiscriminadamente. | UN | والسبب في ذلك هو العدد المرتفع بشكل لا يصدق من اﻷلغام المزروعة عشوائيا. |
P37 ¿Cuál es el número estimado de consumidores por inyección infectados? P38 | UN | 449 ما هو العدد التقديري لعدد المصابين بالعدوى ممن يتعاطون العقاقير؟ |
Y supongo que 0 es el número de veces que lo marcarás. | Open Subtitles | مع هذه الأرقام أفترض أن العدد صفر هو عدد اتصالاتك |
es el número de muertes por armas de fuego, cada año. | Open Subtitles | إنه رقم هام جداً لنذكره هنا رقم عدد القتلى بالأسلحة كل عام |
Éste es el número de nuestro antiguo hospital antes de reconstruirlo aquí. | Open Subtitles | هذا رقم هاتف مستشفانا القديم قبل أن ننتقل إلى هنا |
Ese es el número. Bien. Gracias. | Open Subtitles | هذا هو رقمك,عظيم,شكرا |
es el número 32 de mi lista de cosas que hacer antes de morir a la que no quiero llamar así. | Open Subtitles | هو عددُ 32 على ي أنا لا أُريدُ دَعوته a قائمة سطلِ قائمةِ سطلِ. |
Otro tema investigado en el informe es el número de asuntos relativos a cuestiones consideradas de específico interés para la mujer. | UN | تناول التقرير بالبحث فئة إضافية هي عدد الموضوعات والبرامج التي تتناول مسائل تعتبر متصلة بالمرأة على وجه الخصوص. |
Este es el número de horas que necesitaba para la logística; desde obtener los permisos, movilizar a los participantes hasta encontrar los puntos de encuentro. | TED | هذا عدد الساعات التي قضيتها في التخطيط والتنفيذ، من الحصول على التصاريح إلى جمع المشاركين وإيجاد أماكن. |
Lo está. Creo que es el número ciento y algo. | Open Subtitles | صحيح، أعتقد أنه صاحب الرقم 100 وشيئ |
En realidad es el número 257, uh, justo después de "Obtener una máquina de discos". | Open Subtitles | في الواقع إنها رقم 257 آه بعد " الحصول على صندوق الموسيقى" تماماً |
- es el número 20. - ¡El piso de arriba! | Open Subtitles | على كل حال إنها الرقم عشرين هناك في الأعلى |
¡Todavía no es el número! | Open Subtitles | انه الرقم ليس صحيحا من اجل هذا هذه هي المشكلة |
Cuanto más dinero cuesta, más alto es el número. | Open Subtitles | كُلَّما كانت التَكِلفة أكبر, كُلَّما كان الرقم أكبر. |