"es la mejor" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هو أفضل
        
    • هي أفضل
        
    • هذه أفضل
        
    • إنها أفضل
        
    • هي الأفضل
        
    • إنها الأفضل
        
    • في أفضل
        
    • هو الأفضل
        
    • هو خير
        
    • هذا أفضل
        
    • إنه أفضل
        
    • أنها أفضل
        
    • هي خير
        
    • انها افضل
        
    • هو الافضل
        
    Ésa es la mejor manera posible de luchar contra la delincuencia organizada. UN وقال إن ذلك هو أفضل الطرق الممكنة لمكافحة الجريمة المنظمة.
    El Protocolo de Kyoto es la mejor base disponible para la acción internacional y Nueva Zelandia lo ratificará en breve. UN وأضاف أن بروتوكول كيوتو هو أفضل أساس متاح حالياً للعمل الدولي وأن نيوزيلندا ستقوم قريباً بالتصديق عليه.
    Sigo creyendo que el diálogo es la mejor forma de resolver un conflicto. UN ولا أزال أعتقد أن الحوار هو أفضل سبيل لحل أي صراع.
    La prevención es la mejor manera, y la más viable, de revertir y a la larga detener la epidemia y debe ser la base de toda respuesta. UN فالوقاية هي أفضل وأصلح النهج لعكس مسار هذا الوباء ووقفه في نهاية المطاف، ويجب أن تظل هي الأساس في أي نوع من الاستجابات.
    es la mejor relación que he tenido con una mujer en 8 años. Open Subtitles هذه هي أفضل علاقة لم أكن مع امرأة من ثماني سنوات.
    Esta es la mejor noticia del año para mí, y hasta para ti. Open Subtitles هذه أفضل قصة في السنة بالنسبة لي , وربما بالنسبة لك
    Sí, es la mejor forma que sé de sacar del problema a uno. Open Subtitles أجل , إنها أفضل طريقة أعرفها حتى أُخرج نفسي من ورطة
    ¿Cuánta luz solar es segura? Y ¿cuál es la mejor manera de ajustar esto para nuestra salud general? TED كم من أشعة الشمس آمنة، كيف يمكننا نحتال على هذا لما هو أفضل لصحتنا العامة؟
    La glucosa es la mejor fuente de energía para casi todos los organismos del planeta. TED سكر العنب هو أفضل مصدر للطاقة لجميع الكائنات الحية على سطح الأرض تقريباً.
    ¿Manejar pollo crudo? es la mejor parte del trabajo. Para chuparse los dedos. Open Subtitles التعامل مع الدجاج النيء هو أفضل جزء و لعق الأصابع جيد
    ¿Y si esa es la mejor parte de ti, la parte perro? Open Subtitles ماذا لو كان هذا هو أفضل جزء منكم، جزء الكلب؟
    ¿Aún crees que este heredero es la mejor manera de salvar al grupo? Open Subtitles هل مازلت تعتقدين أن ذلك الوريث هو أفضل طريقة لإنقاذ المجموعة؟
    A veces la ausencia de evidencias es la mejor evidencia de todas. Open Subtitles في بعض الأحيان غياب الأدلة هو أفضل دليل على الأطلاق
    Dejar las llaves dentro de tu auto es la mejor decisión que jamás has tomado en tu trabajo. Open Subtitles الإقفال على مفاتيحك في سيارتك هي أفضل خطوة قمتَ بها في حياتك المهنية على الإطلاق
    Esta obra es la mejor manera que conozco de mirar en sus corazones. Open Subtitles هذه المسرحية هي أفضل وسيلة لمعرفة ما يوجد في قلب الطالب
    La agencia de Shaw es la mejor del circuito de clubes negros. Open Subtitles وكالة شو هي أفضل راعي في دائرة تشيتلينج هذا رأيي
    Sabes, creo que esta es la mejor conversación Que nunca hemos tenido. Open Subtitles أتعلمين ، أعتقد بأن هذه أفضل جلسة حوار حدثت بيننا
    Mira, se que ella intentó matarte, y lo siento pero ella es la mejor opcion que tenemos para rescatar a mi padre. Open Subtitles أعرف إنها حاولة قتلك ، وانا آسف ولكن هذه إنها أفضل فرصى لإنقاذ أبى ، وهو هناك فى الخارج
    La habitación que quiere es la mejor que tenemos. Siempre está ocupada. Open Subtitles الغرفة التي تريد هي الأفضل عندنا انها دائما مشغولة
    ¡Felicidades! es la mejor persona que conozco. Si yo fuera un hombre, me le echaría encima. Open Subtitles مبروك, إنها الأفضل لو كنت رجلا لما تركتها
    Creo que ese equilibrio es la mejor muestra del legado de Dag Hammarskjöld. UN وأعتقد أن هذا التوازن هو تركة داغ همرشولد في أفضل حالاتها.
    Vamos a tener que encontrar una institución adecuada, y podría sugerirle una, que considero que es la mejor. Open Subtitles يجب أن نجد له مدرسة ملائمة وأنا يمكن أن أقترح لك معهداّ يعتبر هو الأفضل
    Porque no nos engañemos, la educación es la mejor herramienta para proteger los derechos humanos, para promover la democracia y para mejorar la buena gestión pública. UN وهذه حقيقة لا بد من أن نسلم بها، فالتعليم هو خير أداة لحماية حقوق الإنسان وتعزيز الديمقراطية والنهوض بالحكم الرشيد.
    Esa es la mejor pelea que filmé. Casi lo matas. ¿Cómo haces esto? Open Subtitles هذا أفضل مشهد صورته في حياتي الرجل نصف ميت وتفعل هذا؟
    es la mejor comida china que he comido. Podría comerla todo el día. Open Subtitles إنه أفضل طعام صيني تناولته في حياتي يمكنني تناوله كل يوم
    Se estima que la prevención es la mejor manera de impedir el acoso sexual. UN ويُنظر إلى الوقاية على أنها أفضل الوسائل الكفيلة بالقضاء على التحرش الجنسي.
    Esta es la mejor manera de evitar que se produzcan nuevos conflictos que, en última instancia, harían necesarias nuevas operaciones de mantenimiento de la paz. UN وهذه هي خير وسيلة لمنع نشوء صراعات جديدة قد تتطلب في نهاية اﻷمر القيام بعمليات جديدة لحفظ السلام.
    Estoy seguro que es la mejor de todas las malas ideas que tuvimos. Open Subtitles انا متأكد انها افضل من كل الافكار السيئة الاخرى التي لدينا
    Todos dicen que la TV de USA es la mejor, estoy viendo esto por 3 horas y no cambia. Open Subtitles الجميع يقول ان التلفزيون الامريكي هو الافضل لكني انظر لهذا منذ ثلاث ساعات دون ان يتغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus