| Eso es malo para los conejos y no es bueno para la gente. | Open Subtitles | هذا أمر سيء للأرانب فما بالك لو كان للبشر |
| Eso es malo, Madre. Los bebés necesitan leche para vivir. | Open Subtitles | هذا سيء يا أمي، يحتاج الرضع للحليب ليعيشوا |
| Centrarnos en mi vida sexual es malo para la nación, es malo para la casa blanca, y es malo para ti. | Open Subtitles | أما التركيز على حياتي العاطفية فهو سيء للدولة إنه سيء للبيت الأبيض،وهو سيء لكِ إن إمرأة ستُنتخب رئيسةً |
| Él piensa que es malo y nos dijo que no podemos estar aquí. | Open Subtitles | وقال انه يعتقد انها سيئة وانه قال لنا عدم البقاء هنا. |
| Esto es malo muy malo. No estoy seguro de poder arreglar esto. | Open Subtitles | هذا سئ انا غير متأكد من قدرتى على اصلاح هذا |
| ¿Lo qué estaba buscando tu amigo Ben en los servidores, es malo? | Open Subtitles | عن ماذا كان يبحث صديقك بن في الخوادم الأمر سيء |
| es malo para ti y para la gente a la que ayudamos. | Open Subtitles | و هو سيء بالنسبة لك و للناس الذين نود مساعدتهم |
| Las malas noticias son buenas noticias, y buenas noticias es malo para los negocios. | Open Subtitles | الأخبار السيئة ، أخبار جيدة والأخبار الجيدة هي سيئة في العمل |
| Ya es malo tener un teléfono en el auto. ¿Tienes que usar el manos libres? | Open Subtitles | أمر سيء بما يكفي أنه لديك هاتف بالسيارة، هل عليك أن تشغّل السمّاعة العالية الصوت؟ |
| Eso es malo porque he tenido una noche muy tranquila. | Open Subtitles | هذا أمر سيء للغاية لأنني حصلت على أمسية مريحة جداً |
| No quieren que una vieja investigación sea reabierta... es malo para los negocios. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون أن يطفو أي شيء من تاريخهم القديم على السطح ذاك أمر سيء من اجل العمل |
| - No, eso es malo. - Eso no es malo, está fatal. | Open Subtitles | لا ، هذا سيء إنه ليس سيئاً ، إنه مروّع |
| Dios, no. Garganta equivocada, mujer equivocada. Eso es malo. | Open Subtitles | يا إلهي، أخطأت الحلق أخطأت المرأة، هذا سيء |
| Hacen que la gente actúe sin pensar. Esto es malo. | Open Subtitles | إنهم يجعلون الناس تمارس أعمالاَ قاسية هذا سيء |
| No debería hacer esto. es malo para mi enfermedad. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه لا ينبغي أن أفعل ذلك إنه سيء |
| Ya es malo que llegues tarde todos los días, pero también sé que no estás haciendo nada | Open Subtitles | إنه سيء كفاية، حضوركِ متأخرةً كل يوم، ولكني أعرف كذلك أنكِ لا تقومين بعمل أي شيء |
| Ya es malo que haya que trabajar en Noche Vieja. | Open Subtitles | انها سيئة بما فيه الكفاية أن نعمل ليلة رأس السنة الميلادية الجديدة. |
| ¿Es malo que esté de acuerdo con lo que dice? Vamos ya. | Open Subtitles | هل هذا سئ أن ما قالته بدا عاقلا ً جدا ً بالنسبة لى ؟ |
| Nadie me lo dijo aún... pero es malo si no eres uno de nosotros | Open Subtitles | وما ذاك؟ لم يخبرني أحد بعد .. ما عدا أن الأمر سيء إذا لم تكن واحداً منا |
| Mamá, ¿es malo que haya visto a Meg atar a Brian anoche ponerlo en el baúl del auto y luego salir conduciendo? | Open Subtitles | أمي .. هل هو سيء إذا رأيت ميج تقيّد براين البارحة و تضعه في صندوق سيارته ثم تذهب بعيداً؟ |
| Ese juego es malo. | Open Subtitles | مهلا، ليست صفقة كبيرة تلك اللعبة هي سيئة |
| ¿Es malo que eso haga que me sienta más interesada por él? | Open Subtitles | أليس من السيء أن هذا جعله مشوق أكثر لي ؟ |
| No sé que sucede, pero mi instinto me dice que es malo. | Open Subtitles | لا أعرف مالذي يجري لكن حدسي يقول بأنه أمر سيئ |
| ¿Le digo a mi hijo que no robe porque eso es malo, o porque ellos lo usarán para justificar su muerte? | TED | هل عليّ أن أخبر طفلي بأن لا يسرق لأنه من الخطأ فعل ذلك أو لأنهم سيستغلون ذلك لتبرير موته؟ |
| - Esto es malo, tengo que irme. - Escuchen, tienen mucha compañía. | Open Subtitles | هذا سيئ يجب أن أذهب إسمع, لديك الكثير من الضيوف |
| - No sabes que eso es malo. | Open Subtitles | ألا تَعْرفُ بأن إشعال نيران الغابة أمرٌ سيء ؟ |
| Siento que debo saber si es malo... | Open Subtitles | أشعُر أنني يجب أن أعلم إذا ما كان الوضع سيء... |
| - Por los malos vinos y la buenas compañías. - Oh, sí que es malo. | Open Subtitles | المشروب السيئ والصحبة الجميلة أوه، انه سيء |