Después de todo lo que hice para llegar aquí, medio sueño es mejor que nada. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأصل الى هنا نصف حلم أفضل من لا شيء |
No obstante, a falta de un informe presentado, una respuesta a los distintos párrafos es mejor que nada. | UN | ومع ذلك، في حالة عدم تقديم تقرير يصبح الرد على كل فقرة على حدة أفضل من لا شيء. |
Supongoque es mejor que nada. | Open Subtitles | و من ثم فاننا نتضاجع أظن أنها أفضل من لا شيء |
Es decir, es mejor que nada, y no me tengo que depilar tanto. | Open Subtitles | ،أعني، أنها أفضل من لا شئ ولن أضطر لأن أحلق كثيراً |
Créeme, es todo lo que el tipo tenía. es mejor que nada. | Open Subtitles | صدقني كان ذلك كلّ ما كان مع الرجل إنه أفضل من لا شيء |
¿Y qué si no es mejor que nada? , maldito idiota. | Open Subtitles | ماذا عن هو ليس أفضل من لا شيء أنت غبي جدا؟ |
- Un demonio, no le creerán. - es mejor que nada. | Open Subtitles | مشعوذ ، سيوشوّهوا سمعته إنه أفضل من لا شيء |
Pues es mejor que nada que es todo lo que he recibido de Uds. hasta ahora. | Open Subtitles | أفضل من لا شيء و الذي كل ما حصلت عليه منك للآن |
Después de todo lo que he hecho para llegar hasta aquí, medio sueño es mejor que nada. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأصل الى هنا نصف حلم أفضل من لا شيء |
Una compatibilidad parcial es mejor que nada. | Open Subtitles | قد لا ترى نهاية الأسبوع والجزئيّ أفضل من لا شيء |
es mejor que nada si los tanques alemanes cruzan la frontera. | Open Subtitles | أفضل من لا شيء إذا الدبابات الألمانية لفة عبر الحدود. |
Pero algo es mejor que nada, ¿verdad, señor? | Open Subtitles | ولكن شيئا أفضل من لا شيء, يا سيدي أليس كذلك؟ |
Son solo unos cientos de yenes, pero es mejor que nada. | Open Subtitles | إنها فقط بضع مئات ين ولكنها أفضل من لا شيء |
Y un sitio donde dormir, aun si la cama es pequeña, y la sábana está mojada por las lágrimas, es mejor que nada. | Open Subtitles | ومكان ينام المرء فيه، حتى إن كان السرير صغير جداً والبطانية مبللة بالدموع، أفضل من لا شيء. |
Pero criarse en un ambiente siniestro y violento con un hombre más interesado en su fortuna que en su confort y bienestar no es mejor que nada. | Open Subtitles | لكن أن يتربى المرء في بيئة عنيفة وشريرة على يد رجل يهتم بثروة المرء أكثر مما يهتم براحته وسعادته ليست أفضل من لا شيء. |
Luego se alquilan unas unidades más y es mejor que nada, pero igual no alcanza para pagar el préstamo que ya le debo al banco. | Open Subtitles | وبعدها المزيد من الوحدات يتم إيجارها و أنه أفضل من لا شئ لكن مازال لا يكفي لإزالة الدين من القرض الذي أدينه للبنك |
Para ellos, cualquier cosa es mejor que nada. | Open Subtitles | بالنسبة لهم، أي شيء أفضل من لا شيء |
- es mejor que nada. - ¿Joder, te estás quedando conmigo? | Open Subtitles | انه افضل من لا شيء - لابد وانك تمزح معي - |
Oye, una ramera con media cara es mejor que nada, ¿sí? | Open Subtitles | ساقطه بنصف وجهه افضل من لا شئ , اليس كذلك؟ |
es mejor que nada. | Open Subtitles | {\pos(190,55)}♪ ... أفضل من العدم. |
No es como la fábrica pero es mejor que nada. | Open Subtitles | صحيح أنها ليست مثل العمل في المصنع ولكنها أفضل من لاشيء |