"es tiempo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هو الوقت
        
    • لقد حان الوقت
        
    • إنه وقت
        
    • انه الوقت
        
    • إنه الوقت
        
    • حان وقت
        
    • هو وقت
        
    • هذا وقت
        
    • وقد حان الوقت
        
    • الوقت قد
        
    • أنه وقت
        
    • يحن الوقت
        
    • آن الأوان
        
    • أنه الوقت
        
    • انه وقت
        
    Tal vez lo que realmente quieren, el nutriente que quieren, es tiempo. TED ربما الشيء الذي تريده حقًا، الغذاء الذي تريده، هو الوقت.
    Felicidades todo en orden. Si, lo hizo muy bien, pero es tiempo de irse. Open Subtitles نعم ، هو عمل بشكل جيد جداً، لكن لقد حان الوقت للذهاب
    No es tiempo para explicaciones, prédicas, o teología; es tiempo de lágrimas. TED لن يكون هذا وقت للتفسير أو الوعظ أو للحديث في علم اللاهوت, إنه وقت للدموع
    Cuando al pensarlo dicen, es tiempo de devolver... bueno, si devuelves, es porque tomaste demasiado. TED عندما تفكر و تقول انه الوقت كي أعيد ما جنيت من مال حسنا، اذا كنت ستعطي فقد أخذت الكثير.
    Porque la única manera que conozco de superar a alguien es tiempo y espacio, y tú no has hecho nada de eso. Open Subtitles لأن الطريقة الوحيدة لتجاوز شخصاً ما إنه الوقت و المسافة و أنتِ لم تفعلي أي شيئ من هذين الإثنين
    Bueno, para más Tupperware gratis, es tiempo de jugar "Adivina de quien es". Open Subtitles حسناً ، من أجل سلع أكثر حان وقت لعبة لمن يعود؟
    Una de las primeras ideas es que el tiempo gastado en priorizar el trabajo es tiempo que no se gasta haciéndolo. TED أُولى الأفكار هي أن كلّ الوقت الذي تستغرقه في ترتيب أولويات وظائفك هو وقت لا تستغرقه في أدائها.
    Quizás es tiempo de empezar a pensar en tiempo bajo la línea. Open Subtitles ربما يكون هذا هو الوقت لتفكر عن تحت خط الوقت
    Disfrutar de este tiempo juntos. A partir de ahora lo único que tienen es tiempo. Open Subtitles استمتعوا بوقتكم مع بعضكم البعض فمن الآن وصاعدا فكل ما لديكم هو الوقت
    Déjenme que les recuerde, damas y caballeros es tiempo de desenmascarar al asesino. Open Subtitles دعيني أذكّركِ السيدات والسادة لقد حان الوقت للقبض على مطلق النار
    Mira, el punto es, que es tiempo de que nosotros nos involucremos. Open Subtitles اصغوا , المقصد هو بأن لقد حان الوقت لكي نتدخل
    No es tiempo para pensar, sino de tomar una decisión. Open Subtitles هذا ليس الوقت للتفكير إنه وقت إتخاذ قرار
    Ahora volveremos al comedor es tiempo para el postre Open Subtitles والآن سنعود إلى غرفة الطعام إنه وقت الحلوى
    Pienso que es tiempo de que tengamos una pequeña charla, tú no crees? Open Subtitles انا اعتقد انه الوقت الذى يجب علينا انا وانتى ان نحظى بحديث صغير .. ألا توافقى ؟
    ...pero ahora es tiempo para el público de conocer la verdad. Open Subtitles ولكن, انه الوقت لكى يعلم الجمهور الحقيقة
    Recibimos mucha prensa y dijimos: es tiempo de celebrar. TED هذه كانت كل التغطية الصحفية التي حصلنا عليها. ووقتها قلنا، إنه الوقت للإحتفال.
    es tiempo que tu tengas algun tiempo de silencio detras de la pared. Open Subtitles حان وقت لأنت أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ بَعْض الوقت الهادئ وراء الحائطَ.
    El tiempo dedicado al transporte de agua es tiempo que se quita a la escuela, los juegos, el descanso, la distracción y el disfrute de una infancia plena. UN والوقت الذي يصرف لجلب الماء هو وقت ضائع بالنسبة للمدرسة واللعب والراحة والاسترخاء وتحقيق الطفولة.
    Hemos pasado por tantas cosas juntos, y ahora es tiempo de... decir adios Open Subtitles لقد مررنا بالكثير من الأمور معاً وقد حان الوقت لأقول: وداعاً
    Cuando la mamá decide que es tiempo para que puedan salir de casa? Open Subtitles عندما تقرر الأم أن الوقت قد حان بالنسبة لهم بمغادرة المنزل؟
    Profesor, ¿diría que es tiempo de entrar en pánico? Open Subtitles إذاً أيها البروفسر ، هل من رأيك أنه وقت مناسب لكي يفزع الجميع؟
    Ustedes aquí, ustedes tiene el poder para hacer la diferencia. ¿Ya no es tiempo de que las personas Open Subtitles يجب أن تنتظروا هنا لديكم القوة والسلطة لتصنعوا الفرق ألم يحن الوقت الذى يكون فيه
    es tiempo de cambiar; pero de cambiar para construir. UN لقد آن الأوان للتغيير؛ ولكن التغيير المقصود هنا هو التغيير من أجل البناء.
    es tiempo de concentrarnos, Nathan. Open Subtitles أنه الوقت لأن تركز ياناثان ضع كل شئ يضايقك جانبا
    es tiempo de paz en la tierra y buena voluntad hacia los hombres! Open Subtitles انه وقت السلام . على الارض و العمل الصالح تجاه الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus