"es una pregunta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا سؤال
        
    • إنه سؤال
        
    • انه سؤال
        
    • هو سؤال
        
    • هذا السؤال
        
    • ذلك سؤال
        
    • هو السؤال
        
    • أهذا سؤال
        
    • أنه سؤال
        
    • إنّه سؤال
        
    • انها مسألة
        
    • سؤال صعب
        
    • سؤال مهم
        
    • له من سؤال
        
    • ياله من سؤال
        
    Verás, esa Es una pregunta muy cara, chico, y no creo que tengas lo que se necesita para pagar el precio. Open Subtitles الآن أنظر, هذا سؤال غالى جدا جدا, يا فتى وأنا لا أعتقد أن لديك ما يتطلبه دفع الثمن
    Esa Es una pregunta mal formulada, pero supongo que la respuesta es sí. Open Subtitles هذا سؤال مصاغْ بشكل سيء لكن أعتقد ان الإجابه هي أجل
    Es una pregunta dura pienso, que el significado de mi vida podria ser Open Subtitles هذا سؤال صعب اظن .. ان معني الحياه قد يكون ..
    Es una pregunta sencilla que tal vez pueda responder, sólo le pregunto si es creyente. Open Subtitles إنه سؤال بسيط قد يمكنك الإجابه عليه أسألك ، هل تؤمنين أم لا؟
    Bueno, siempre va a haber cierta duda, Es una pregunta trampa, ¿verdad? Open Subtitles حسناً, سيكون هنالك دائماً بعض الشكوك إنه سؤال مخادع, صحيح؟
    Aún así, Es una pregunta que deberíamos hacerle a las familias cuando las entrevistemos. Open Subtitles مع ذلك انه سؤال يجب ان نسأله للعائلات عندما نقابلهم قد يساعدنا
    Entonces, calcular el peso de un vídeo Es una pregunta curiosa, pero estoy deseando ver TED إذاً حساب وزن مقطع فيديو هو سؤال مضحك نوعاً ما ولكني لا أستطيع أن أصبر لأرى
    Sin embargo, me pregunto cómo puede la comunidad internacional ayudar a África en la aplicación de la NEPAD. Esa Es una pregunta en la que quisiera centrarme. UN ولكن كيف يساعد المجتمع الدولي أفريقيا في تنفيذ الشراكة الجديدة؟ هذا سؤال أود أن أركز عليه.
    Esa Es una pregunta muy importante para realizar a las personas porque darle a la gente el control sobre quien puede ser produce un resultado asombroso. TED هذا سؤال مهم لسؤال الناس، لأن إعطاء الناس السيطرة على من يكون ذلك الشخص ينتج نتائج رائعة.
    Esta Es una pregunta profunda para mí, porque soy un gran defensor de la existencia de la naturaleza humana, con todos sus defectos y perversiones. TED هذا سؤال مُلح باالنسبة لي لأنني من المدافعين البارزيين لوجود الطبيعة البشرية بكل عيوبها وغرابتها.
    AG: Bueno, esa Es una pregunta que no tiene respuesta, porque los refugiados tienen derecho a recibir protección. TED أنطونيو غيتراس: حسنا، هذا سؤال بدون إجابة، لأنه لدى اللاجئين الحق في الحماية.
    Es una pregunta compleja para un mundo complejo que pide soluciones creativas y no binarias. TED هذا سؤال معقد لعالم معقد يستدعي حلولًا مبدعة وفريدة.
    Es una pregunta muy importante porque por primera vez tenemos 5 generaciones trabajando al mismo tiempo, involuntariamente. TED هذا سؤال مهم جدًّا، لأنه ولأول مرة، لدينا خمسة أجيال في سوق العمل في نفس الوقت، وبدون تعمد.
    Es una pregunta difícil y sólo se me ocurre una manera de responder. UN إنه سؤال صعب، وليس لي، إلا سبيل واحد للإجابة عليه.
    Es una pregunta difícil y sólo se me ocurre una manera de responder. UN إنه سؤال صعب، وليس لي، إلا سبيل واحد للإجابة عليه.
    Es una pregunta tan sencilla. Pero hoy día las preguntas sencillas van acompañadas de respuestas complicadas. TED إنه سؤال بسيط للغاية ولكن في هذه الأيام، بالطبع، الأسئلة البسيطة تجلب إجابات أكثر تعقيدًا من أي وقت مضى
    Vale, mira, mira, sé que Es una pregunta tonta, pero ¿cual es la otra opción? Open Subtitles حسنا ، اسمع ، اعرف انه سؤال غبي لكن هل البراز يساعد ؟
    Mi ejemplo favorito de esto Es una pregunta que vino del público en el debate republicano anterior a la última elección. TED ومثالي المفضل على هذا هو سؤال جاء من مستمعة في مناظرة الجمهوريين قبل الانتخابات الأخيرة.
    Entonces, ¿cuál es el valor añadido de la seguridad humana? Esta Es una pregunta frecuente. UN فما هي إذا القيمة المضافة للأمن البشري؟ وهنا كثيرا ما يطرح هذا السؤال.
    Esa Es una pregunta muy compleja, para la que solo puedo dar una respuesta simple. Open Subtitles إنّ ذلك سؤال معقد جداً، حيث لا أستطيع سوى أن أقدم إجابة بسيطة.
    Ahora, esa Es una pregunta que me he estado haciendo por semanas. Open Subtitles الآن، هذا هو السؤال الذي أطرحه على نفسي منذ أسابيع
    ¿Es una pregunta con trampa o esta cosa en realidad está comenzando a funcionar? Open Subtitles أهذا سؤال خادع؟ أم أن هذا المسكّر بدأ يؤتي مفعوله؟
    Es una pregunta muy difícil, muchachos... pero temo que no deben hacérmela a mí. Open Subtitles أنه سؤال صعب جدا يا أولاد00 ولكنى أخشىبأنى لست الشخص الذى أُسال
    Nadie se tomó todo lo café. Es una pregunta estúpida. Open Subtitles لم يشرب أحدكم كلّ القهوة، إنّه سؤال غبيّ
    Es una pregunta dificil de contestar. Open Subtitles انها مسألة من الصعب الإجابة.
    - ¿Dónde está Sánchez? - Esa Es una pregunta irrelevante, Reznik, te estoy preguntando. Open Subtitles ـ أين هو "سانشيس" ـ يا له من سؤال غريب! "ريزنيك" أنا أطلب منك أنت!
    Esa Es una pregunta muy tonta Open Subtitles ياله من سؤال أحمق يا عزيزي الجميلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus