Allá en esa montaña, cuando eres solo tú y la tabla, no importa lo que piensen los demás. | Open Subtitles | أعلى ذلك الجبل حينما تكونى فقط أنت ولوح التزلج لايهم ما يعتقده أى احد أخر |
Seguiremos en dirección a esa montaña. | Open Subtitles | سنستمرّ بالأتجاه إلى ذلك الجبل |
Ese carbón lleva 121/2 años ardiendo en esa montaña. | Open Subtitles | ذلك الفحمِ أُحرق في ذلك الجبل ل12 ½ سنه الآن |
Y Andrew me dijo cuando llegamos al área de entrenamiento, "¿Ves esa montaña allí?" | TED | و قال لي أندرو، بعد أن تجاوزنا منطقة التدريب، ترين هذا الجبل هناك ؟ |
No lo sabemos. Está bajo esa montaña. | Open Subtitles | لا نعلم بعد أنه بعيد هناك أسفل هذا الجبل |
- Justo detrás de esa montaña, ¿verdad? | Open Subtitles | ـ خلف هذا الجبل الممتد ، أليس كذلك ؟ ـ هذا صحيح |
Sólo digo, debería escalar esa montaña contigo. | Open Subtitles | إنّي أقول وحسب، يجب أن أذهب معكِ إلى ذاك الجبل |
Sea lo que sea lo que analizas realmente en esa montaña, espacial o no no puede ser tan emocionante como lo auténtico. | Open Subtitles | لكن مهما كان الذى أنتى تحلليه فى ذلك الجبل و الفضاء البعيد أو أليس بعيد لا يمكن أن يكون مثير كالشيئ الأصلى |
Cariño, me da igual lo que hagas en esa montaña. | Open Subtitles | حبيبتى , انا لا أهتم بما تفعلية فى ذلك الجبل |
esa montaña es más alta que el Everest, infinitamente más alta que el Everest y mucho más difícil de escalar. | Open Subtitles | ذلك الجبل الذي هو أعلى من أفيرست عال بلا نهاية من أفيريست أكثر بكثير صعب قياسه |
Se acerca el día en el que cruzaremos esa montaña y entraremos en el mundo exterior. | Open Subtitles | سيكون اى يوم الان عندما نعبر ذلك الجبل ويدخل العالم الخارجى |
¡Y ayer! ¿Cómo escalaste esa montaña tan rápido? | Open Subtitles | وبالأمس ، كيف تلقت ذلك الجبل بهذه السرعه ؟ |
La chica que buscas está en esa montaña. | Open Subtitles | إن الفتاة التي تبحث عنها هي بداخل ذلك الجبل |
Hay un hombre en esa montaña con quien pretendo pasar mi vida. | Open Subtitles | ثمة رجلٌ في ذلك الجبل أنوي أن أقضي ما تبقى من حياتي معه |
Está en la cima de esa montaña. | Open Subtitles | ان ما اريده فوق هذا الجبل, وهذه هى الفرصة الوحيدة امامى لأحيا جيدا |
Por sobre esa montaña. Una granja. Otro de mis operadors. | Open Subtitles | وراء هذا الجبل هناك مزرعه احد مشغلى الراديو الأخرين انا اعرف هذا المكان |
En algun lugar de esa montaña, mas alla del limite de las nieves... y rodeado de niebla, se esconde el fugitivo John Rambo. | Open Subtitles | هو في مكان في هذا الجبل بجوار جبل الثلج هو محاصر الان جون رامبو مختبئ |
Si tuviera alas como tú, volaría más allá de esa montaña y de la siguiente, y la siguiente. | Open Subtitles | لو أن لدى أجنحة مثلك لكنت أطير عابرة فوق كل هذا الجبل |
Nadie te va a detener hasta que llegues a la cima de esa montaña... Y mates al número uno, ¿No es así? | Open Subtitles | أنت فعلاً لن تدع شيئاً يوقفك حتى تصل إلى قمة هذا الجبل وتقتل الرقم واحد، أليس كذلك؟ |
Ellis y Tucker saben quién murió en esa montaña. | Open Subtitles | كل من أليز و توكير يعرف من مات علي هذا الجبل |
Sólo sabemos que algunos de nuestros niños están acampando en esa montaña y-- Lo siento, ¿puedo empezar otra vez? | Open Subtitles | كل الي نعرفه لحد الحين انه فيه شلة ورعان ...كاشتين على ذاك الجبل |
Hay tierras muy bonitas al otro lado de esa montaña, Elder. | Open Subtitles | توجد الكثير من الاراضي الجميلة جدا فوق تلك الجبال |
Da igual que sean asesinos o soldados, nadie consigue acercarse a esa montaña. | Open Subtitles | سواء كان سفاحا أم محاربا. لا أحد يستطيع الاقتراب من الجبل. |
En un par de horas, la luna llena va a elevarse justo por encima de esa montaña. | Open Subtitles | سيهلّ بدر التمام فوق تلكَ السلسلة الجبلية خلال بضع ساعاتٍ. |