"esas pastillas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تلك الحبوب
        
    • هذه الحبوب
        
    • تلك الأقراص
        
    • تلك الحبوبِ
        
    • هذه الأقراص
        
    • لتلك الحبوب
        
    • هذا الدواء
        
    Nadie intentó detenerla cuando tomaba esa copa de más o esas pastillas de más. Open Subtitles لا أحد حاول إيقافها وهي تتناول جرعات إضافية أو تلك الحبوب الزائدة
    - Señora, esas pastillas fueron encontradas en el cadáver de una mujer. Open Subtitles سيدتي , تلك الحبوب وجدوا مع امرأة ميته يا الهي
    Volverás a estar a salvo cuando esas pastillas dejen de hacer efecto. Open Subtitles و ستكون بآمان مجدداً ما أن يزول تأثير تلك الحبوب
    No tengo tiempo para llamar a mi doctor. Necesito esas pastillas ahora. Open Subtitles ليس لدي الوقت لأتصل بطبيبي أحتاج إلى هذه الحبوب الأن
    No. ¿Qué pasan con los otros millones de personas que toman esas pastillas? Open Subtitles كلا ، ماذا عن ملايين الناس الذين يأخذون هذه الحبوب ؟
    Seguro que también te tomaste un montón de esas pastillas. Estoy bien. Open Subtitles أنا أراهن بأنك تناولت جرعة كبيرة من تلك الأقراص التي يزودك بها ذلك الشخص
    esas pastillas que me engañaste para que tomase tuvieron unos efectos secundarios horribles, incluyendo verte mucho más de lo que quería. Open Subtitles تلك الحبوب خدعتيني لأخذها وهي تسبب أعراض جانبيه فظيعه ومن ضمنها أن أرى الكثير منكِ أكثر مما أريد
    Espera afuera. Voy a conseguirte esas pastillas. Open Subtitles انتظر بالخارج، سأجلب لك تلك الحبوب.
    Estaba intentando manipularme para que volviese con él, y se tragó esas pastillas para que yo sintiese pena por él. Open Subtitles كان يحاول أن يؤثر علي لأعود إليه وابتلع تلك الحبوب آملأً أن أشعر بالأسى عليه
    Matthew, dame esas pastillas. Dame ese jugo. Open Subtitles ماتيو، أعطني تلك الحبوب أعطني ذلك العصير
    Cuando tomas esas pastillas el tiempo suficiente tu cuerpo deja de producir esas cosas ...porque hay algo que ya lo hace. Open Subtitles وعندما تعتاد أخذ تلك الحبوب يتوقف جسدك عن إفراز تلك المواد لأن شيئاً آخر يقوم بذلك
    Y sigo diciendo que esas pastillas robadas fueron el mejor invento. Open Subtitles وأنا ما زالت أقول بأن تلك الحبوب المسروقة هى أفضل اختراع لحد الآن.
    Y sigo diciendo que esas pastillas robadas fueron el mejor invento. Open Subtitles وأنا ما زالت أقول بأن تلك الحبوب المسروقة هى أفضل اختراع لحد الآن.
    esas pastillas son sólo para resfriados leves, Open Subtitles هذه الحبوب لا تصلح إلا لحالات الرشح البسيطة
    Compró esas pastillas hace tiempo y no había podido pagarle al chico. Open Subtitles لقد اشترى هذه الحبوب منذ فترة طويلة ولم يستطيع أن يدفع للرجُل منذ ذلك الوقت
    ¿Pero podría coger algunas de esas pastillas para el chico? Open Subtitles و لكن هل يمكنني أن آخذ من هذه الحبوب لأعطيها للفتى؟
    Porque yo tomo esas pastillas, Lucas. Tenemos la misma enfermedad. Open Subtitles لأني أتناول هذه الحبوب ,لوكاس لدينا نفس الحالة,
    Cariño, creo que cometimos un error dándote esas pastillas. Open Subtitles عزيزتي أعتقد أننا ارتكبنا خطأ بإعطائك تلك الأقراص
    Sabías exáctamente lo que hacias al prohibirle esas pastillas. Open Subtitles أَنا متأكّدُ انك عَرفتَ بالضبط ما أنت كُنْتَ تعَمَلة عندما أزلتَ منها تلك الحبوبِ.
    esas pastillas son lo unico que puede tomar para controlarla. Open Subtitles هذه الأقراص هي الشيئ الوحيد الذي يساعدها
    Necesitas esas pastillas para seguir cuerda. Open Subtitles تحتاجين لتلك الحبوب لتبقين عاقله
    Habla por ti, viejo. Voy a buscar y matar al doctor que te dio esas pastillas. Open Subtitles تحدث عن نفسك أيها العجوز لأني سأقتل الطبيب الذي أعطاك هذا الدواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus