Correccionales dice que escapó del destacamento de trabajo con otros dos tipos | Open Subtitles | يقول السجن بأنه هرب من هناك برفقة اثنين من السجناء |
Con ayuda de su familia escapó del hospital y se escondió. | UN | وبمساعدة من أسرته، هرب من المستشفى وتوارى عن اﻷنظار. |
Un mes después, se escapó del campamento y se entregó a la policía en Uzbekistán. | UN | وبعد شهر واحد، هرب من المخيم وسلم نفسه للشرطة في أوزبكستان. |
La MICIVIH se hizo cargo de su caso, pero después de dar a luz la muchacha se escapó del hospital. | UN | وتناولت البعثة المدنية الدولية إلى هايتي قضية هذه الفتاة، ولكن الفتاة هربت من المستشفى بعد الولادة. |
Bobby, ¿alguna vez atraparon al gorila que escapó del zoológico | Open Subtitles | إذاً يا بوبي،هل أمسكوا تلك الغوريلا التي هربت من حديقة الحيوان ولكمتك في عينك؟ |
Un mes después, se escapó del campamento y se entregó a la policía en Uzbekistán. | UN | وبعد شهر واحد، هرب من المخيم وسلم نفسه للشرطة في أوزبكستان. |
Se escapó del psiquiátrico donde cumplía cadena perpetua. | Open Subtitles | . لقد هرب من السجن لهوسه الإجرامى . إنه محكوم عليه بالسجن المؤبد |
Se escapó del zoologico un oso pardo de 270 kilos. | Open Subtitles | هرب من حديقة الحيوانات دب امريكي يزن 600 باون |
Parece que se escapó del manicomio hace como 3 semanas. | Open Subtitles | يبدو بأنه هرب من مستشفى المجانين قبل حوالي ثلاثة أسابيع. |
Estamos casi seguros que fue el muchacho que escapó del laboratorio. | Open Subtitles | لا شكّ بأنّ كان هذا من أفعال الموضوع الذي هرب من المُختبر. |
Pero, Betty, la policía lo está buscando. Se escapó del centro al que lo enviaron. | Open Subtitles | لكن الشرطة تبحث عنه لقد هرب من المشفى التي أرسل إليها |
Se escapó del hospital esta noche y su vecino dijo que lo vio entrar en su casa. | Open Subtitles | حسناً لقد هرب من المستشفى ليلة الأمس وجارُكِ يقول بأنهُ رآه يدخلُ بيتُكِ |
Kyle Hobbes se escapó del FBI. | Open Subtitles | كايل هوبز هرب من مكتب التحقيقات الفيدرالي |
Son de la muestra que obtuvimos cuando escapó del hospital... resultó que también contenía drogas de quimioterapia. | Open Subtitles | عينة الدم حصلنا عليها عندما هرب من نافذة المستشفى واتضح ايضاً إحتوائها على مخدرات وعلاج كيميائي |
escapó del edificio. Rastreando posición. | Open Subtitles | لقد هرب من المبنى، تتبــعوا موقعــه حالاً |
No puedo creer que escapó del Sr. Kim. | Open Subtitles | . لا أصدِق بأنهٌ قد هرب من أيدي السيد كيم |
Me culpan porque uno se escapó del hospital. | Open Subtitles | وضعوا علي أصابع الإتهام عندما هرب من المشفى احد افراد العصابه |
escapó del mundo real porque tener relaciones no sirvió de nada bueno. | Open Subtitles | هربت من العالم الحقيقي بعد ممارسته لأنه اتضح أنه ليس جيداً كما يبدو |
De acuerdo con esa nueva declaración, una muchacha escapó del infierno. | Open Subtitles | طبقا لهذا التقرير الجديد بعض البنات هربت من الشيطان |
Y si escapó del Congo, Venezuela, le aseguro que no escapa de Bolivia. | Open Subtitles | لقد هربت من الكونغو, فـانزويلا, لكن أؤكد لك, ليس بـوليفيا. |
Una de ellas escapó del país, y la otra está en prisión o en una bolsa de papel. | Open Subtitles | احداهن هربت من البلاد والاخرى في السجن او حقيبة ورقية |