"escucharte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سماعك
        
    • أسمعك
        
    • سماع
        
    • أستمع
        
    • سماعكِ
        
    • الاستماع
        
    • استمع
        
    • الإستماع
        
    • اسمعك
        
    • لسماعك
        
    • يسمعك
        
    • أسمعكِ
        
    • يستمع
        
    • أصغي
        
    • الإصغاء
        
    El problema es que no puedo escucharte, así que tendré que hablar por ambos. Open Subtitles اتري النقطه السلبيه الان انني لا يمكنني سماعك لذلك سوف اتكلم لكلينا
    Bien, dado que no puede escucharte, no importa lo que le digas. Open Subtitles حسناً, بما أنها لا تستطيع سماعك لا يهم ما تقوله
    Estaba pensando en lo que hablamos la otra noche y lo enorme que fue para mi escucharte diciendo que tu eres mi padre biologico. Open Subtitles لقد كنت أفكر في حديثنا في تلك الليلة و مدى ضخامة الأمر أنني أريد أن أسمعك تقول أنك والدي الحقيقي
    Fantástico escucharte. Pensé que estabas muerta. Open Subtitles من الجيد سماع صوتك، ظننت أن مكروهاً أصابِك
    No sólo tengo que escucharte en casa... sino que también debo seguir la gira. Open Subtitles لَيسَ فقط على أن ..أستمع إليهافىالبيت. لكن أَنا مجبره للحاق بعرض الطريق.
    Porque cuando piensas en los muertos... Los muertos pueden escucharte. Open Subtitles لأنكِ عندما تفكرين في الموتى فإن الموتى يستطيعون سماعكِ
    Demasiado enojada para verte, o escucharte, o preocuparme por ti. Open Subtitles غاضبة جدا عن مقابلتك او الاستماع اليك او الاهتمام لامرك ..
    Bueno abuela, ha sido bonito escucharte como asumes cada simple historia en las noticias, pero tengo que irme. Open Subtitles حسناً يا جدتي سرني سماعك تتحدثين عن كل قصة وردت بالأخبار لكن يجب أن أرحل
    Ya no puedo escucharte más hablando de amor o de romance o de Justin. Open Subtitles لا يمكنني سماعك تتحدثين عن الحب او الرومانسية او جاستن بعد الآن.
    Soy un animal, pero habla mas alto. No puedo escucharte. Open Subtitles أجل، أنا أحبك العنف لكن عليكِ أن ترفعي صوتك، لايمكنني سماعك
    No puedo escucharte. Estoy en el coche. Open Subtitles لا أستطيع سماعك أنا في السيارة
    No pueden escucharte porque todavía te están disparando. Open Subtitles هم لا يستطيعون سماعك لأنهم ما زالوا يضربونك
    El sábado próximo, cuando se vayan al congreso me basta con verte con escucharte. Open Subtitles و إذا ذهبوا مرة أخرى الأسبوع القادم سأراك و أسمعك
    Me gustaria escucharte... pero nos volveriamos locos si empezaramos con eso. Open Subtitles أريد أن أسمعك سوف نجن إذا بدأنا في هذه التفاهات
    Dilo una vez más para mí. Déjame escucharte decirlo. Open Subtitles انطقيها مرة أخرى من أجلى دعينى أسمعك تنطقينها
    Porque es difícil escucharte en esta sala de espera super-silenciosa. Open Subtitles لأنه من الصعب سماع كل كلمة تقولينها في غرفة الإنتظار هذه الهادئة جداً
    Sé que no era lo que estabas esperando, pero necesito hacerlo mejor al escucharte. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس ما تتمناه لكنني أحتاج أن أستمع إلى كلامك
    Puedo escucharte decirme que he gastado demasiado dinero. Open Subtitles يمكنني سماعكِ و أنتِ تعاتبينني على إنفاق الكثير من النقود
    Hey, siempre tengo tiempo para escucharte. Sólo que ahora no. Open Subtitles أنا دائما لدى الوقت فى الاستماع اليك لكن ليس الان
    No voy a escucharte nunca más. Eres una serpiente. Open Subtitles أنا لن استمع إليك أي أكثر من ذلك انت الأفعى
    ¡Yo por mi parte me harté de escucharte! ¡Ya perdí suficiente por ti! Open Subtitles لقد سئمت من الإستماع إليك ، لقد خسرت كل شئ بسببك
    Me gustaría escucharte viniendo a este cuarto y diciendo eso en mi cara. Open Subtitles انا بصراحه اريد ان اسمعك تأتي لهذه الغرفه وتقولها في وجههي
    Oye, ya sabes que no tengo que escucharte para saber qué dices. Open Subtitles أنت تعلم أنني لست بحاجة لسماعك كي أعرف ما تقوله
    De todas formas... a lo mejor crees que nadie va a escucharte. Open Subtitles بأي حال ربما تظن بأنّ لا أحد يريد أن يسمعك
    Te escuché gritar. Aún puedo escucharte gritar. Open Subtitles لقد سمعتكِ تصرخين ولا زلتُ أسمعكِ تصرخين
    Mamá. Después de tantos años, Dios no va a escucharte. Open Subtitles أمي, بعد كل هذه السنوات الله لن يستمع لكِ
    Pero no lo escuché a él, y no voy a escucharte a ti. Open Subtitles ولكني لم أصغي إليه، ولن أصغي إليك بالتأكيد
    Si le pones apodos a las personas, si los etiquetas, si los insultas, no están dispuestas a escucharte. TED إذا سخرت من ألقاب الناس، إذا أطلقت عليهم الأسامي، إذا أهنتهم، لن يرغبوا في الإصغاء لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus