eso ya lo sabían. Acaban de perder 10 segundos. | Open Subtitles | أنت قد علمت ذلك بالفعل أنت فقط قد أضعت عشر ثوانٍ |
Sólo tenemos que meter los parámetros de búsqueda en la base de datos... eso ya lo he hecho. | Open Subtitles | نريد أن ندخل الى قسم قاعده البيانات تم ذلك بالفعل |
Para empezar, no tienes el gen antiguo, y no puedes volarlos pero eso ya lo sabías. | Open Subtitles | بالنسبة للمبتدئين , لا تمتلكي الجين القديم لتشغيل القافز لذلك لا تستطيعي الطيران به ولكنكِ تعرفي ذلك بالفعل |
- Laboratorio Russell, eso ya lo saben o no estuviera aquí. | Open Subtitles | في محتبرات ريسيل أنتم تعلمون ذلك مسبقاً وإلا ما كنت لأكون هنا |
No hay forma de reemplazar el escuadrón de rescate... pero eso ya lo sabes. | Open Subtitles | ليس هناك إسْتِبْدال لفرقةِ إلانقاذِ لكنك تعلم ذلك مسبقاً |
- Sí, eso ya lo he comprobado. ¿Podría darme la llave, por favor? | Open Subtitles | لقد عرفت هذا بالفعل هلا اعطيتني المفتاح ؟ |
De acuerdo, bien, eso ya lo sabemos. | Open Subtitles | حسنا، لا بأس، نحن نعلم هذا مسبقاً |
En realidad, eso ya lo he hecho. | Open Subtitles | في الواقع، لقد فعلت ذلك بالفعل. |
Pero eso ya lo sabías, ¿no? | Open Subtitles | ولكنك تعرفين ذلك بالفعل على ما أظن أليس كذلك؟ |
Quiero decir, eso ya lo sabíamos, pero un secuestro realmente solo tiene una forma de traerlo a casa. | Open Subtitles | أعني، كنا نعلم ذلك بالفعل ولكن الأختطاف جعلنا نفكر بالامر |
eso ya lo saben. ¿Cómo explicarás el resto? | Open Subtitles | يعلمون بشأن ذلك بالفعل ، كيف ستُفسرين بقية الأمر ؟ |
eso ya lo pregunté yo. Dijo "bien... | Open Subtitles | لقد سألته عن ذلك بالفعل لقد قال, "جيد, يوم جيد" |
Esto da pena, pero eso ya lo sabíamos. | Open Subtitles | أشياء كئيبة لعينة لكننا نعرف ذلك بالفعل |
- Esta es una mala idea. - eso ya lo has dicho. | Open Subtitles | إنها فكرة سيئة أنت قلت ذلك بالفعل |
- eso ya lo dijiste. - Ah, ¿estabas escuchando? | Open Subtitles | . أنتى قولتى ذلك مسبقاً و هل سمعت ؟ |
Creo que eso ya lo lograste, corazón. | Open Subtitles | أعتقد من أنك قد فعلت ذلك مسبقاً عزيزتي |
Pero eso ya lo sabías, ¿no? | Open Subtitles | لكن تعلم ذلك مسبقاً , أليس كذلك ؟ |
Precisamente, y eso ya lo ha hecho. | Open Subtitles | بالدقة, وقد فعلت انت هذا بالفعل |
Pero eso ya lo sabes porque esta es nuestra tercera cita. | Open Subtitles | لكنكِ تعرفين هذا بالفعل لأننا في موعدنا الثالث. |
eso ya lo habrías descubierto, pero no podemos liberarte porque sabes demasiado sobre Atlantis, a no ser que pruebes que podemos confiar en ti... y demostrarlo va a ser un camino largo. | Open Subtitles | بالطبع ، أنت على الارجح علمت هذا بالفعل الآن و لكننا لا نستطيع السماح لك بالرحيل لأنك تعرف الكثير عن اتلانتيس إلا إذا أثبت لنا أنك جدير بالثقة |
eso ya lo sabía. | Open Subtitles | أعرف هذا مسبقاً |
eso ya lo he hecho. | Open Subtitles | فعلت هذا مسبقاً |
Creo que eso ya lo dije. | Open Subtitles | اعتقد اني قد قلت هذا مسبقاً |
Consigue el contenido. Pero eso ya lo sabes, | Open Subtitles | أحضري المحتوى جيدا بالتأكيد تعرفين ذلك مسبقا , |