"esos chicos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هؤلاء الأولاد
        
    • هؤلاء الأطفال
        
    • هؤلاء الرجال
        
    • هؤلاء الفتية
        
    • هؤلاء الشباب
        
    • أولئك الأطفال
        
    • أولئك الأولاد
        
    • هؤلاء الفتيان
        
    • هؤلاء الاطفال
        
    • هؤلاء الاولاد
        
    • هؤلاء الرفاق
        
    • هؤلاء الصبية
        
    • أولئك الفتيان
        
    • أولئك الفتية
        
    • أولئك الرجال
        
    Sabes, esos chicos me recuerdan el porqué yo me fajaba en la escuela. Open Subtitles أتدرين هؤلاء الأولاد يذكروني لماذا كنت أخوض الشجارات وأنا في المدرسة
    Y ahora todo lo que veo es a Larry y a esos chicos. Open Subtitles و الآن كل ما أرى هو، لاري، و هؤلاء الأطفال أتعرفي
    esos chicos querían matarme y me doy vuelta y mi primo desapareció. Open Subtitles أنت تعرف ان هؤلاء الرجال ارادوا قتلي و أنا واجهتهم
    ¿Esos chicos son reemplazos de tropas experimentadas enviadas atrás a preparar el gran ataque? Open Subtitles أتقصد أن هؤلاء الفتية هم بدائل لقوات أكثر خبرة تم إرسالهم للخطوط الخلفية لتتنظم للهجوم الكبير؟
    No sólo en las noticias, tenemos que hablar con esos chicos cara a cara. Open Subtitles ليس فقط في الاخبار. يجب ان نتحدث مع هؤلاء الشباب وجها لوجه
    ¿Me pides que finja ser cobarde para que esos chicos me odien? Open Subtitles أنت تطلب منى سحب هذا، أغلق الاصفر لذا أولئك الأطفال سيعتقدون انى لست جيدا ؟
    Quiero estar contigo, pero no soy uno de esos chicos que tú puedas mangonear. Open Subtitles أريد أن أكون معك, ولكني لست من أولئك الأولاد الذين تسيطرين عليهم
    - No miren ahora pero deberíamos tomar a uno de esos chicos y hablarles. Open Subtitles لا تلتفتا الآن، لكن علينا إمساك واحد من هؤلاء الفتيان والتحدّث إليه
    Úsalo como una oportunidad para mostrarles a esos chicos cómo se hace. Open Subtitles إستغل هذه الفرصة لتُري هؤلاء الاطفال كيف هو الروك الحقيقيّ
    Y en ese brillo estarán los espíritus de esos chicos, de esos hombres. Open Subtitles وفي هذا الوهج سوف تكون أرواح هؤلاء الأولاد ، هؤلاء الرجال
    - Si eliminas lo podrido mimarás a esos chicos. Open Subtitles إن تساهلت فى العقوبة ستفسد هؤلاء الأولاد
    ¿Pagó Ud. a esos chicos para que mataran a su esposo? Open Subtitles هَلْ طلبتى من هؤلاء الأولاد قَتْل زوجِكَ؟
    Aprovechándose de la ingenuidad de esos chicos? Open Subtitles قبالة براعة وأسلوب هؤلاء الأطفال الفقراء؟
    Si están tan seguros de que ninguno de esos chicos son los asesinos, Open Subtitles إن كنت على يقين بأن أحداً من هؤلاء الأطفال ليس الفاعل
    Actúas como si estuvieras pidiendo a esos chicos que vayan contigo al baile. Open Subtitles أنت تتصرف وكأنك تطلب من هؤلاء الرجال الذهاب إلى حفلة رقص
    esos chicos blancos estarán borrachos esta noche. Open Subtitles هؤلاء الفتية البيض سيكونون سكارى الليلة
    ¿Entonces qué has estado haciendo con todos esos chicos durante este tiempo? Open Subtitles اذاً ماذا كنتي تفعلين مع كل هؤلاء الشباب طوال الوقت
    Enojado porque esos chicos estaban ahi. Open Subtitles غاضب على أولئك الأطفال لوقوفهم هناك بالعربة
    esos chicos están viviendo en nuestra escalera tirando petardos y escuchando música. Open Subtitles أولئك الأولاد يعيشون أمام بابنا يشعلون الألعاب النارية ويشغلون موسيقاهم.
    Usted misma dijo que pensó que con esos chicos estaba a salvo. Open Subtitles قلت قبل قليل انك كنت تعتقدين ان هؤلاء الفتيان آمنون
    No sé quiénes eran esos chicos, pero te habrían dado una paliza... a ti y a tu lata de sardinas si yo no hubiera aparecido. Open Subtitles وانا لا اعرف هؤلاء الاطفال غير انهم كانو يضربونك وكانو سيتركونك قطعة لحم لو اتيت ماخرا
    Meg, no permitas que esos chicos tan malos te afecten. Open Subtitles لا تدعي هؤلاء الاولاد يتمكنون من مضايقتك
    - Madre mía, esos chicos cortan un trueno por la mitad con sus caballos voladores. Open Subtitles إن هؤلاء الرفاق لا يشعرون بشيءٍ داخل مركباتهم الطائرة, أليس كذلك؟
    No me sorprende que ninguno de esos chicos desaparecidos no hayan sido encontrados. Open Subtitles لا عجب ألاّ أحد من هؤلاء الصبية المفقودين تمّ العثور عليه
    Si golpeas a esos chicos, vas a pagar por eso. lo juro. Open Subtitles إذا ضربت أولئك الفتيان اقسم بأنك ستدفع الثمن
    En el momento en que encuentres a esos chicos, manda un mensaje de radio. Open Subtitles في اللحظة التي تعثرين بها على أولئك الفتية قومي بالإتصال بنا راديوياً
    esos chicos se entrenaban con los nudillos. Open Subtitles سوف تجد أن أولئك الرجال قد دربوا على أسلوب القبضة العارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus