Se forma personal médico con arreglo a una lista establecida de especialidades y fases de instrucción de duración especificada. | UN | ويتلقى العاملون في المجال الطبي التدريب وفقا لقائمة مقررة من التخصصات لمراحل التعليم ذات المدد المحددة. |
A lo largo del tiempo, la demanda de asistencia de los ESP ha aumentado en una amplia gama de especialidades técnicas. | UN | وبمرور الزمن ازداد الطلب على المساعدة التي تقدمها أفرقة الخدمات التقنية القطرية في مجموعة واسعة من التخصصات التقنية. |
Más de 2.340 estudiantes participaron en 60 cursos de corta duración dedicados a una amplia gama de especialidades en los centros de formación profesional del OOPS. | UN | وشارك أكثر من 340 2 من الطلاب في 60 دورة قصيرة تغطي طائفة متنوعة من التخصصات في مراكز التدريب المهني التابعة للأونروا. |
Tienen diferentes turnos, diferentes especialidades, diferentes áreas de experiencia, e inclusive quizá no conocen el nombre de los otros. | TED | هؤلاء الأشخاص من تخصصات مختلفة ودورات عمل مختلفة، وخبرات متنوعة، وربما لا يعرفون أسماء بعضهم البعض. |
El período de capacitación en estas especialidades se extiende de cuatro a cinco años. | UN | و تبلغ مدة التدريب في هذه الاختصاصات من أربع إلى خمس سنوات. |
Y, de hecho, el segundo hospital general de Viena cerca de 1850, fue donde se empezó a diseñar un programa de estudios basado en especialidades. | TED | و في الواقع المستشفى العام الثاني في فيينا عام 1850 كان هو حيث بدأنا وضع أنظمة شاملة لتدريس التخصصات لطلبة الطب. |
Artículo 47: La formación continua corre a cargo de personal docente de diferentes especialidades o de cualquier otra persona competente. | UN | المادة ٧٤: يتولى التدريب المستمر مدرسون من مختلف التخصصات أو أي شخص مؤهل. |
Algunas de estas especialidades se organizan en tres ciclos formativos: elemental, medio y superior. | UN | وتنظم بعض هذه التخصصات في دورات تدريب ثلاث هي دورة تمهيدية ودورة وسيطة ودورة عالية. |
En la educación superior, la segregación de género en las profesiones también ha dado lugar a la segregación de género en las especialidades científicas. | UN | والفصل على أساس نوع الجنس في التخصصات الفنية في التعليم العالي صحبه أيضا فصل على أساس نوع الجنس حسب ميادين العلوم. |
La demanda de personal de enfermería especializado ha empezado a ser superior a la oferta, al igual que en el caso de algunas especialidades médicas. | UN | وقد أخذ الطلب على موظفي التمريض الذين لديهم تخصصات بعينها يتجاوز العرض مثلما هو الحال في بعض التخصصات الطبية. |
Desglose por sexo y especialidades de los estudiantes de los centros de enseñanza superior. Especialidad Total de estudiantes | UN | ويبين الجدول التالي توزيع عدد الطلبة حسب الجنس على التخصصات المختلفة: |
El aumento de la matriculación de mujeres corresponde a las siguientes especialidades: | UN | وكانت الزيادة في عدد الطالبات المسجلات في التخصصات التالية: |
Tras la obtención de la licenciatura se puede sacar la maestría o un doctorado en determinadas especialidades. | UN | ويمكن أن تستتبع ذلك دراسات عليا على مستوى شهادة الماجستير بالإضافة إلى استحداث مستوى الدكتوراه في بعض التخصصات. |
Durante el transcurso de un día, os llamarán muchos médicos diferentes de muchas especialidades distintas. | Open Subtitles | على طول اليوم, سوف يتم استدعائكم من قبل أطباء مختلفين وفي تخصصات مختلفة. |
La atención de salud gratuita en los centros educacionales se extenderá a nuevas especialidades. | UN | وخدمات العناية الصحية التي تقدم مجانا في معاهد التعليم سوف تمتد إلى تخصصات جديدة. |
Se ha prestado especial atención a que la composición del equipo abarque las especialidades básicas que hasta el momento han sido proporcionadas por el contratista principal. | UN | وقد أولي اهتمام خاص لكفالة أن يشتمل تكوين الفريق على الاختصاصات اﻷساسية التي كان المقاول الرئيسي يوفرها حتى اﻵن. |
Las especialidades con más de 50% de mujeres figuran en negrilla. | UN | الاختصاصات التي تطرقها المرأة بنسبة تزيد على ٥٠ في المائة وردت بالخط البارز؛ |
No obstante, la Oficina ha designado especialidades en las esferas en que es necesaria una mayor reserva de recursos comunes de los que servirse. | UN | بيد أن المكتب يحدد مجالات التخصص التي اتضح له أنه يحتاج فيها إلى قدر أكبر من الموارد للاستعانة بها. |
En las escuelas secundarias especializadas sólo dos de 15 especialidades no estaban segregadas. | UN | وفي المؤسسات التعليمية الثانوية المتخصصة كان هناك تخصصان فقط لم يجر الفصل فيهما من بين خمسة عشر تخصصا. |
El Instituto Nacional de Formación Profesional de Jartum tiene la capacidad para formar entre 40 y 200 personas en una serie de especialidades. | UN | والمعهد الوطني للتدريب المهني في الخرطوم لديه القدرة على تدريب ما بين 40 و200 شخص على مجموعة متنوعة من المهارات. |
Cursos de capacitación por especialidades, conferencias de orientación y condiciones especiales de admisión de los candidatos | UN | قائمة بالتخصصات التي سيقدم فيها للمرشحين التدريب والمحاضرات الارشادية والتأهيلات الخاصة |
Hay grandes diferencias entre los hombres y las mujeres en relación con las especialidades por las que optan unos y otras. | UN | وهناك اختلاف ملحوظ بين الرجال والنساء في اختيار الدراسة التخصصية في معاهد التعليم. |
Los cursos abarcaban una amplia variedad de especialidades mecánicas, eléctricas y de la construcción. | UN | وشملت الدورات تشكيلة واسعة من مهن الميكانيكا، والكهرباء، والبناء. |
Evaluación de la demanda y la oferta en las especialidades de consultoría | UN | تقييم العرض والطلب فيما يتعلق بتخصصات الخبرة الاستشارية |
Comprar ropa de mujer es una de mis especialidades. | Open Subtitles | اه، شراء الملابس النسائية هي واحدة من تخصصاتي. |
Las universidades de agronomía preparan a los estudiantes para el desempeño de nuevas especialidades que gozan de una fuerte demanda. | UN | تُعدّ الجامعات الزراعية طلابا لتخصصات جديدة عليها طلب. |
En el anexo III figura una lista indicativa de las especialidades, mientras que en el anexo IV del mismo documento se presentan las características generales de la lista. | UN | ويتضمن المرفق الثالث قائمة إرشادية للتخصصات بينما يتضمن المرفق الرابع بالوثيقة نفسها الخصائص العامة لقائمة الخبراء. |
Cuando esto no ha ocurrido, no ha sido, en general, porque las especialidades no estuvieran representadas. | UN | وعندما لم تتمكن الأمانة من القيام بهذا التحديد، لم يكن سبب ذلك بوجه عام أن ميادين الخبرة الفنية غير ممثلة. |