"especializados y el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتخصصة والوكالة
        
    • المتخصصة وفي الوكالة
        
    • المتخصصة وللوكالة
        
    • المتخصصة ومجموعة
        
    Las organizaciones participantes en la Dependencia son las Naciones Unidas y órganos conexos, los organismos especializados y el OIEA. UN والمنظمات المشاركة في الوحدة هي اﻷمم المتحدة والهيئات التابعة لها، والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Las organizaciones participantes en la Dependencia son las Naciones Unidas y órganos conexos, los organismos especializados y el OIEA. UN والمنظمات المشاركة في الوحدة هي اﻷمم المتحدة والهيئات التابعة لها، والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Coordinación administrativa y presupuestaria de las Naciones Unidas con los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica UN تنسيق شؤون الإدارة والميزانية بين الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية تقرير اللجنة الخامسة
    MIEMBROS DEL GRUPO DE AUDITORES EXTERNOS DE LAS NACIONES UNIDAS LOS ORGANISMOS especializados y el ORGANISMO INTERNACIONAL DE UN أعضـاء فريـق المراجعيـن الخارجييـن لحسابـات اﻷمـم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    114. Coordinación administrativa y presupuestaria de las Naciones Unidas con los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica UN تنســيق شــؤون اﻹدارة والميزانية بين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Las del Grupo de Auditores Externos, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica se presentarán ulteriormente, en el caso de que el Grupo desee formular otras propuestas. UN أما آراء فريق المراجعين الخارجيين للحسابات والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية فلسوف تقدم في تاريخ لاحق في حالة ما رغب الفريق أن يطرح مقترحات اضافية.
    NACIONES UNIDAS CON LOS ORGANISMOS especializados y el ORGANISMO INTERNACIONAL DE ENERGÍA ATÓMICA UN تنسيـــق شـــؤون اﻹدارة والميزانيــة بين اﻷمـم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Página Coordinación administrativa y presupuestaria de las Naciones Unidas con los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica UN تنسيــق شــؤون اﻹدارة والميزانيــة بين اﻷمـــم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Coordinación administrativa y presupuestaria de las Naciones Unidas con los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica UN تنسيق شؤون اﻹدارة والميزانية بين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    120. Coordinación administrativa y presupuestaria de las Naciones Unidas con los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica UN تنسيق شؤون اﻹدارة والميزانية بين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Coordinación administrativa y presupuestaria de las Naciones Unidas con los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica UN تنسيق شـؤون اﻹدارة والميزانيــة بين اﻷمم المتحـدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    ORGANISMOS especializados y el ORGANISMO INTERNACIONAL DE ENERGÍA ATÓMICA PARA 1997 UN المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٧
    Coordinación administrativa y presupuestaria de las Naciones Unidas con los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica UN تنسيق شؤون اﻹدارة والميزانية بين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Los auditores generales de los países que figuran en el cuadro siguiente comparten actualmente funciones de auditoría externa similares respecto de los organismos especializados y el OIEA: UN وهناك مسؤوليات مماثلة تتعلق بالمراجعة الخارجية للحسابات للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية يشارك فيها مراجعو الحسابات العامة للبلدان المذكورة في الجدول التالي:
    Sin embargo, el procedimiento sería impracticable, habida cuenta de la autonomía jurídica de los organismos especializados y el OIEA. UN ومن ناحية ثانية سيكون ذلك أمرا غير عملي بالنظر إلى الاستقلال القانوني للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica UN والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Coordinación administrativa y presupuestaria de las Naciones Unidas con los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica UN تنسيق شؤون اﻹدارة والميزانيـة بيـن اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Coordinación administrativa y presupuestaria de las Naciones Unidas con los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica UN تنسيق شــؤون اﻹدارة والميزانيــة بـين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Cuadro Uso de elementos de la presupuestación basada en los resultados en los documentos presupuestarios de los organismos especializados y el OIEA UN الجدول : استخدام عناصر الميزنة على أساس النتائج في وثائق ميزانيات الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    4. En ese contexto, los Inspectores examinaron la experiencia y las prácticas de varios organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) que han tratado de mejorar sus procesos presupuestarios durante los tres últimos bienios. UN 4 - وفي هذا الصدد، استعرض المفتشون الخبرة والممارسات المتبعة في عدد من الوكالات المتخصصة وفي الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتحسين عمليات الميزنة فيها على مدى فترات السنتين الثلاث الماضية.
    1. Las Naciones Unidas, sus organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica, así como cualquier Estado miembro de éstos u observadores que no sean Partes en el presente Convenio, podrán estar representados en las reuniones de la Conferencia de las Partes en calidad de observadores. UN 1 - للأمم المتحدة، ولوكالاتها المتخصصة وللوكالة الدولية للطاقة الذرية وكذلك أي دولة ليست عضواً في هذه الإتفاقية أن تمثل في الإجتماعات بصفة مراقب.
    Organismos especializados y el GATT UN الوكالات المتخصصة ومجموعة الاتفاق العام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus