Espero que no te importe. He añadido por ahí, algunas frases erróneas | Open Subtitles | آمل ألا يكون لديك مانع فقد أضفت بعض المصطلحات الباطلة |
Espero que no te importe si sirvo tu pastel de manzanas y canela. | Open Subtitles | آمل ألا تمانعين أن أقدّم لهم طبق الحلوى خاصّتك بالتفّاح والقِرفة |
Duermo desnudo con la ventana abierta. Espero que no te moleste. | Open Subtitles | . أنام عاريا ً و النافذة مفتوحة آمل أن لا يزعجك ذلك |
- Espero que no te importe. - No me importa. | Open Subtitles | ـ أتمنى ألا تمانع هذه العلاقة ـ لا أمانع |
Espero que no te moleste. | Open Subtitles | أنا آمل أنك لا تمانع الأمر فحسب, أنا أسف |
Espero que no te importe, Bri, pero Arielle me dio su número. | Open Subtitles | أنا أرجو أن لا مانع، بري، لكن أعطاني أريل رقمها. |
Espero que no te importa volver a casa esta noche en autobús. Tengo una gran cita. | Open Subtitles | أرجو ألا تمانعي ركوب الحافلة إلى البيت الليلة، فلدي موعد ساخن |
Voy a escabullirme más tarde para jugar cartas. Espero que no te importe. | Open Subtitles | سأذهب للعب البوكر لاحقاً آمل أنكِ لا تمانعين؟ |
Espero que no te importe que haya pedido otra botella de vino. | Open Subtitles | آمل ألا أزعجك,إذا أخذت حريتي كي أطلب زجاجة نبيذ أخري |
No sabía lo que pensarías sobre eso. Espero que no te asuste. | Open Subtitles | لم أعرف ما سيكون رأيك بها، آمل ألا تثير فزعك. |
Madre, Espero que no te moleste prestarme tu estuche de manicura. | Open Subtitles | أمى ، آمل ألا تمانعى فى اقتراضى مجموعتك لطلاء الأظافر |
Así que si me dejo de bromitas y voy de frente al grano contigo, Espero que no te ofendas. | Open Subtitles | فلو تجاوزنا هذا المزاح اللزج مباشرة اليك آمل أن لا تعتبريها إهانة |
Espero que no te importe, pero sabiendo que te gusta la comida no quería que te quedaras sin probar esto. | Open Subtitles | حسناً , آمل أن لا تمانعين لكن لمعرفتي بحبك للطعام لا أرد منك تفويت هذه |
- Espero que no te importe. - Depende de quiénes fueran. | Open Subtitles | ـ أتمنى ألا تمانع في ذلك ـ هذا يعتمد على شخصية من حصل على الرقم |
Espero que no te aburras demasiado, ahora que ya no podrás gobernar en Escocia. | Open Subtitles | أتمنى ألا تصبح حياتك مملة لأنك لن تكون قادراً على إعطاء الأوامر على الاسكتلنديين |
Espero que no te importe, pero le hicimos cambios al cartel. | Open Subtitles | آمل أنك لا تمانع، فقد أحدثنا بضع تغييرات باللافتة |
Estaba... buscando un lugar tranquilo. Espero que no te moleste. | Open Subtitles | كنت أبحث عن مكان هادئ آمل أنك لا تمانعين ذلك |
Espero que no te importe que me haya demorado tanto. ¿Yo? | Open Subtitles | أرجو أن لا تكون قد انزعجت لأنني استغرقت وقتاً طويلاً حتى انتشى |
Encontré esto en tu casa. Espero que no te moleste. | Open Subtitles | أردت أن أرتّب لك لقاءاً عائلياً صغيراً فقمت بإحضار هذه من منزلك , أرجو أن لا تمانعي |
Encontré tu manuscrito, y lo leí. Espero que no te moleste. | Open Subtitles | لقد وجدت بعض مخطوطاتك وقراتها , أرجو ألا تمانعى ذلك |
Espero que no te importe que tome tu bata. | Open Subtitles | آمل أنكِ لا تمانعين أني أستعرت هذا الرداء |
Espero que no te importe. Voy a guardar unas cosas abajo. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ ان اخَزْن بَعْض الموادة في القفصِ في الطابق السفلي. |
Aproveché la oportunidad, ¿espero que no te importe? -No, claro que no | Open Subtitles | , قلت أن أستغل هذه الفرصة أتمنى أن لا تمانعى |
Ya sabes, Espero que no te importa que lo diga, pero seguro que pareces bueno. | Open Subtitles | أتعرفين , أتمنى أنك لا تمانعين . قولي , لكنك تبدين جميلة |
Espero que no te ofenda. Es la costumbre. | Open Subtitles | آمل أن هذا لا يهينك إنها التقاليد فقط |
Sólo estaba mirando. Espero que no te importe. | Open Subtitles | لقدكنتأشاهدوحسب، آمل بأنك لا تمانع |
Espero que no te importe, entré por la parte de atrás. | Open Subtitles | . اتمنى ألا تمانع . لقد سمحت لنفسى بالدخول من الخلف |
Espero que no te haya decepcionado. | Open Subtitles | أمل أنني لم أُخيب ظنك |
Espero que no te lo tomes mal. | Open Subtitles | أتمنى ألاّ تأخذ هذا بشكل خاطيء |