Paige, Estás bajo un hechizo. No sabes de lo que hablas. | Open Subtitles | بايدج أنت تحت تأثير تعويذة ، أنت لا تعلمين ما الذي تتكلمين بشأنه |
No se supone que lo hagas cuando Estás bajo la influencia de drogas. | Open Subtitles | أنت لا تفترض أن تعمل هو عندما أنت تحت التّأثير. |
Estás bajo arresto por hacer experimentos genéticos ilegales. | Open Subtitles | أنت تحت رهن الإعتقال بتهمة إجراء التجارب الجينية غير المشروعة. |
Estás bajo arresto por el asesinato del ayudante D.A. Alberto Garza. | Open Subtitles | أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل مساعد المحاميين البرتو غارسا. |
Muy bien, entonces te atrae y caes, y así vuelves a escapar de la Tierra, y ahora Estás bajo la Tierra. | TED | حسنا، الارض تسحبك اليها وانت تسقط مرة اخرى، و تخطئ الأرض مجددا، و الان انت تحت الارض. |
Estás bajo juramente, , Bud. Un voto fraudulento es felonía. Y encima de felonía, ellos me alejarán de tí. | Open Subtitles | أنت تحت القسم، النكث بالقسم هي جناية، و جناية أخرى و سوف يبعدوني عنك |
Compañero, Estás bajo investigación. No puedes entrar ahí. | Open Subtitles | أنت تحت عملية التحقيق بجريمة لا يُمكنك الدخول |
Estás bajo estrictas ordenes de no hablar sobre esta operación. | Open Subtitles | أنت تحت الأوامر الصارمة لست من أجل التكلم عن القضية. |
Charlie Davis, Estás bajo arresto por solicitación. | Open Subtitles | تشارلي ديفيس, أنت تحت الأعتقال للإغوى |
Ahora Estás bajo mi comando, y como tal debes seguir mis órdenes. | Open Subtitles | سيكون من الحكمة أن تتذكر دريدوينغ أنت تحت قيادتي الآن، وعلى هذا النحو، يجب إطاعة أوامري |
Esto lo construí yo mismo. ¡Estás bajo mi control! | Open Subtitles | لا، لقد بنيت هذه بنفسي أنت تحت تحكمي المباشر |
¿Un programa para tirarle los tejos a las chicas mientras Estás bajo arresto domiciliario? | Open Subtitles | بــرنامج للتغزل فى الفتيات بينمــا أنت تحت الإقامة الجبرية ؟ |
Estás bajo investigación por la muerte de Matt Morganstern por un disparo. | Open Subtitles | أنت قيد التحقيق في وفاة اطلاق النار من مات Morganstern. |
Se acabó! Estás bajo arresto, Yakone! | Open Subtitles | لقد انتهى ، أنت قيد الاعتقال، ياكونى |
No entiendes. Estás bajo mi custodia. | Open Subtitles | لااظنك تفهم الوضع انت تحت وصايتي ان فعلت شيئ سأقع في ورطة |
¿Estás bajo orden médica para ignorarme o algo? | Open Subtitles | هل أنتِ تحت أوامر الطبيب لتتجاهليني أو شيء من هذا القبيل؟ |
John Mason Estás bajo arresto por robar dinero federal y agredir a un Agente. | Open Subtitles | جون ماسون أنت رهن الاعتقال لسرقتك لأموال فيدرالية ولاعتدائك على رجل قانون |
Estás bajo arresto por el asalto al Banco Nacional de Lafayette. | Open Subtitles | كنت تحت الإقامة الجبرية للسرقة البنك الوطني لافاييت. |
Lo primero cuando Estás bajo ataque es defenderte a ti mismo y a tu escuadrón. | Open Subtitles | القاعدة الأولى عندما تكون تحت الهجوم أن تحمى نفسك وفرقتك |
¡Estás bajo arresto, Kovic! | Open Subtitles | انت رهن الاعتقال يا كوفتش تعال |
Estás bajo arresto por el asesinato del Juez Brian Hanson. | Open Subtitles | أنتِ قيد الاعتقال بتهمة قتل القاضي براين هانسون |
Si puedes oírme, Estás bajo custodia federal. Estos paramédicos tratan de salvarle la vida. | Open Subtitles | أعلم أنك تستطيع سماعي، إنك تحت الحجز الفيدرالي أولئك المسعفون يحاولون إنقاذ حياتك |
Lo siento. No mientras Estás bajo observación. | Open Subtitles | آسفة ، ولكن ليس وأنت تحت الملاحظة |
Rachel, sé que Estás bajo mucha presión, pero necesito que hagas conmigo | Open Subtitles | (رايتشل)، أعلم أنكِ تحت ضغط كبير لكن أحتاجكِ للقدوم معي |
Estás bajo arresto como testigo material en una investigación del FBI. | Open Subtitles | أنت مقبوض عليك كشاهد مادى فى تحقيق فيدرالى. |
Bien, lo haré del modo difícil; Estás bajo arresto por impedir una investigación federal. | Open Subtitles | طيّب، سنقوم بهذا بالطريقة الصعبة، أنتِ رهن الإعتقال بتهمة إعاقة تحقيق فيدرالي. |