"estás siendo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنت تتصرف
        
    • انت تتصرف
        
    • أنت تتصرفين
        
    • هل يجري
        
    • أنتِ تتصرفين
        
    • أنت تصبح
        
    • انت يجري
        
    • لقد أصبحت
        
    • إنك تتصرف
        
    • أنت يجري
        
    • إنك تتصرفين
        
    • كنت يجري
        
    • انت اصبحت
        
    • أنت أصبحت
        
    • أنت تصبحين
        
    Sabes que no es lo que quería. Sólo Estás siendo un grano en el culo. Open Subtitles أنت تعرف أنه ليس ما أريده أنت تتصرف كالأحمق فحسب
    Estás siendo raro. No puedes convertir a la gente en gay sólo porque sean unos gilipollas. Open Subtitles أنت تتصرف بغرابة، لا يمكنك تحويل الناس إلى شواذ فقط لأنهم حمقى
    Está bien, Estás siendo ridículo. Vas a encontrar a alguien aquí en Nueva York. Open Subtitles حسناً, انت تتصرف بسخافة سوف تجد فتاة ما هنا في نيويورك
    Fletcher ha sido mi contador por 6 años. Voy a ir. Estás siendo ridícula. Open Subtitles "فليتشر" , هو محاسبى منذ ست سنوات سأذهب , أنت تتصرفين بسخافة
    Estás siendo un imbécil, ¿por qué estás tan indiferente sobre todo esto? Open Subtitles هل يجري الأحمق، لماذا أنت بليس جدا حول هذا كل شيء؟
    Estás siendo escalofriante con el metro. Open Subtitles أنتِ تتصرفين كشخص فِىَ المترو غريب الأطوار.
    Estás siendo demasiado duro contigo mismo. Open Subtitles أنت تصبح قاسٍ على نفسك
    Estás siendo demasiado duro contigo mismo, amigo. Open Subtitles انت يجري سيلة من الصعب جدا على نفسك هنا، رفيقة.
    Y tambien le faltaba el aire en el partido de fútbol. Estás siendo paranoico. Open Subtitles وكان لديك ضيق فى التنفس غى لعبة كرة القدم أيضا أنت تتصرف بجنون العظمة
    ¿Qué quieres decir? Estás siendo realmente raro desde entonces Tomé esa foto de nosotros, Open Subtitles أنت تتصرف بغرابة منذ أن التقطت تلك الصورة التى تجمعنا، والآن أنت تتكلم عن مغادرتى
    Ahora Estás siendo irrespetuoso. Open Subtitles إنتهى الأمر الآن أنت تتصرف بقلة أدب وحسب
    Cariño, solo Estás siendo sobreprotector por la boda, ¿vale? Open Subtitles عزيزي , أنت تتصرف بحذر حول الزفاف , حسنًا
    Estoy muy orgullosa. Estás siendo realmente positivo. Open Subtitles أنا فخورة بك أنت تتصرف بإيجابية حقاً
    De acuerdo, lo hice, y ahora Estás siendo muy molesto porque no quieres que vaya, y nunca vas a admitirlo. Open Subtitles لقد اطلعتك و الآن انت تتصرف بحماقة لأنك لا تريدني ان اذهب وانت لا تريد ان تعترف بهذا الأمر
    Bueno, Estás siendo muy necesitada en estos momentos. Open Subtitles .حسناً، أنت تتصرفين بإحتياجية كبيرة الآن
    Estás siendo un poco agresivo ahora mismo, y no me siento cómoda. Open Subtitles هل يجري نوع من العدوانية في الوقت الراهن، وأنها تبذل لي غير مريحة.
    Oh, por favor, - Estás siendo desubicada. - Te deseo tanto Open Subtitles " أنتِ تتصرفين بشكل غير لائق, " جان - .. أريدك, لذا -
    Estás siendo un idiota. Open Subtitles .أنت تصبح أحمق.
    Estás siendo demasiado duro contigo mismo, colega. Relájate. Open Subtitles انت يجري سيلة من الصعب جدا على نفسك هنا، رفيقة.
    Bueno, ahora Estás siendo condescendiendo. Open Subtitles لقد أصبحت للتو أحمق أتعلمون من سيحب هذا الخلاف؟
    Billy, no Estás siendo razonable, sería enormemente ventajoso unir nuestros recursos. Open Subtitles "بيلي"، إنك تتصرف بلا منطق فهناك ميزات عظيمة لنوحّد مواردنا
    Sí, amigo, Estás siendo paranoico. Open Subtitles نعم، المتأنق، أنت يجري بجنون العظمة.
    Cariño, para. Estás siendo grosero. Open Subtitles عزيزتي,اغلقي الهاتف إنك تتصرفين بوقاحه
    Megan, tienes que preguntarte si Estás siendo objetiva. Open Subtitles ميغان، تحتاج فقط أن تسأل نفسك إذا كنت يجري موضوعي هنا.
    No sé, Estás siendo muy raro. Open Subtitles لا اعلم انت اصبحت غريباً
    Estás siendo sobreprotector. Open Subtitles بيتر .. أنت أصبحت مفرط في الحماية لماذا لا تتحدث معه؟
    Estás siendo muy literal. Este chico siente la distancia. Open Subtitles أنت تصبحين موضوعية للغاية هذا الفتى يشعر بالبعاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus