Agradecería se distribuya esta carta como documento oficial del 59º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وأرجو منكم التكرم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان. |
Le agradecería que distribuyera esta carta como documento oficial de la Comisión de Derechos Humanos en su 59º período de sesiones. | UN | وأكون ممتنّاً إذا عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان. |
Le agradecería que hicera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento oficial de la Comisión de Desarme. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق هيئة نزع السلاح. |
Le ruego que tenga a bien distribuir esta carta como documento oficial del actual período de sesiones de la Subcomisión, en relación con el tema 6 de su programa. | UN | كما أطلب إليكم أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الراهنة للجنة الفرعية في إطار البند ٦. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | أغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agredecería que hiciese distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento oficial del Consejo Económico y Social. | UN | وأكون ممتناً لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial de la Conferencia de Desarme. | UN | وأرجو منكم التفضل بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
Agradecería que tuviera a bien publicar esta carta como documento oficial de la Comisión de Derechos Humanos en relación con el tema 9 del programa. | UN | وبودي أن أطلب منكم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق لجنة حقوق الإنسان، في إطار البند 9 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento oficial de la 15ª Reunión de los Estados Partes en la Convención Internacional sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |