"esta es la única manera" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذه هي الطريقة الوحيدة
        
    • هذا هو السبيل الوحيد
        
    • وهذه هي الطريقة الوحيدة
        
    • إنها الطريقة الوحيدة
        
    • هذا هو الطريق الوحيد
        
    • وهذا هو السبيل الوحيد
        
    • فهذه هي الطريقة الوحيدة
        
    • فهذا هو السبيل الوحيد
        
    • هذه الطريقة الوحيدة التي
        
    • إنّها الطريقة الوحيدة
        
    Y sabe que Esta es la única manera de conseguirla. Open Subtitles وأنتِ تعرفين أن هذه هي الطريقة الوحيدة للحصول عليها
    Esta es la única manera para salvar a mi tripulación. Pues, no nos iremos. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لإنْقاذ طاقمي حَسناً , لن نغادر
    Esta es la única manera en que puedes ayudarme Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكنك أن تساعدني بها
    Esta es la única manera de avanzar, y la recomendamos firmemente a la atención del Presidente de la Asamblea General; de lo contrario, la Asamblea General seguirá estancada un año más. UN هذا هو السبيل الوحيد للتقدم، ونحن نزكيه بقوة لعناية رئيس الجمعية العامة؛ وإلا فستظل الجمعية العامة سنة أخرى تدور في دوائر تنتهي فيها إلى حيث بدأت.
    Esta es la única manera en la que entendemos el formulario. UN وهذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكن أن نفهم بها هذه الاستمارة.
    Esta es la única manera, venga. ¡Dale! Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لكي ندخل هيا إفعلها
    ¿Y Esta es la única manera en la que me ves? Open Subtitles وهل هذه هي الطريقة الوحيدة لتأتي لزيارتي؟
    ¡Esta es la única manera, mama! Open Subtitles عليك أن تجدي السلام مع ـ هذه هي الطريقة الوحيدة يا أمي ؟
    No puedo lastimarlo más, sin matarlo, así que Esta es la única manera. Open Subtitles لا يُمكننا إيذاءه بعد الآن بدون قتله إذاً، هذه هي الطريقة الوحيدة.
    Esta es la única manera en que podemos asegurarnos de que no dirá nada sobre ti. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي نضمن بها أنه لن يقول ولا كلمة عنك
    Esta es la única manera de que consigas lo que quieres y de algún modo, es la única manera de que nosotros también sobrevivamos. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة للحصول على ما تريديه وبنفس الوقت الطريقة الوحيدة لدينا لننجوا ايضاً
    Esta es la única manera de volver a ver a tu familia. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لرؤيتك عائلتك مجدداً
    Esta es la única manera de que consigamos una alianza. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد أننا نحصل على تحالف.
    Esta es la única manera, y una vez que estés ahí abajo, estás por tu cuenta. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد وحالما تنزلان سيكون الاعتماد على نفسَيكما وحسب وماذا بعدها؟
    Creemos que Esta es la única manera de garantizar una paz mundial duradera, la seguridad y el desarrollo sostenible. UN ونرى أن هذا هو السبيل الوحيد الذي يمكن فيه إحراز التقدم من أجل كفالة السلام والأمن والتنمية المستدامة على الصعيد العالمي لأمد طويل.
    Esta es la única manera de que el tratado pueda contribuir al desarme nuclear. UN وهذه هي الطريقة الوحيدة لضمان إسهام المعاهدة في نزع السلاح النووي.
    Esta es la única manera de encarar eficazmente las situaciones de emergencia y asegurar sostenibilidad a la recuperación de las condiciones sociales de quienes sufren los efectos de las emergencias humanitarias. UN إنها الطريقة الوحيدة للمواجهة الفعالة لحالات الطوارئ ولضمان الاستمرارية، فيما يتصل بتهيئة الظروف الاجتماعية للذين يعانون من آثار الطوارئ الإنسانية.
    Esta es la única manera en que se podrá lograr una paz justa y amplia en el Oriente Medio y restablecer la estabilidad en esa parte tan importante del mundo. UN هذا هو الطريق الوحيد لتحقيق السلام العادل والشامل في الشرق الأوسط وإعادة الاستقرار إلى هذا الجزء الهام من العالم.
    Esta es la única manera de alcanzar una solución amplia, justa y duradera en el Oriente Medio. UN وهذا هو السبيل الوحيد لتحقيق حل دائم وشامل وعادل في الشرق الأوسط.
    Esta es la única manera de evitar un nuevo empeoramiento de la situación. UN فهذه هي الطريقة الوحيدة لتفادي تفاقم الحالة.
    Esta es la única manera de conseguir progresos tangibles en las condiciones de vida de los palestinos. UN فهذا هو السبيل الوحيد لتحقيق تحسينات ملموسة في ظروف معيشة الفلسطينيين.
    Esta es la única manera que se me ocurre para entrar allí. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة التي استطعت التفكير بها للدخول إلى هناك.
    Esta es la única manera usted va a estar a salvo. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة التي ستكوني بها في أمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus