"esta fiesta es" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذه الحفلة
        
    • هذه الحفله
        
    • هذا الحفل
        
    • هذا الحزب
        
    • هذه حفلة
        
    • هذا الحزبِ
        
    • هذهِ الحفلة
        
    Esta fiesta es tan decadente y en los cuartos privados es ilegal. Open Subtitles هذه الحفلة منحطة جدا وفي غرفة خاصة وبصراحة, غير قانونية
    Solamente para mostrarles Como Esta fiesta es una locura... Open Subtitles انظروا، لنريكم فقط كم أن هذه الحفلة جامحة
    Esta fiesta es para ti. Para que conozcas gente, seas parte de algo. Open Subtitles هذه الحفلة من أجلك , لترى العالم وتصبح جزء منه
    Esta fiesta es aburrida, me iría si no fuese mía. Open Subtitles هذه الحفله ممله لكنت قد غادرت إن لم تكن حفلتي
    Esta fiesta es una oportunidad de demostrar a la comunidad a la que aún pertenecemos... que todavía somos una familia. Open Subtitles هذا الحفل فرصة لنا لكي نثبت للجميع اننا متماسكون.. اننا لازلنا عائلة
    ¡Esta fiesta es una locura! Open Subtitles هذا الحزب هو مجنون.
    Esta fiesta es mi oportunidad de que Penny me vea en el contexto de su grupo social y no hagas que yo me avergüence esta noche. Open Subtitles هذه الحفلة فرصتي الأولى لبيني لرؤيتي ضمن سياق مجموعتها الإجتماعية أريد منك ألا تحرجني الليلة
    Solo digo que Esta fiesta es la oportunidad perfecta de que Penny me vea como miembro de su grupo selecto un posible amigo y tal vez más. Open Subtitles كل ما أقوله أن هذه الحفلة هي الفرصة المثالية لبيني لرؤيتي كعضو في مجموعة أصدقائها إحتمالية لصداقة مقربة، وربما أكثر
    Además, Ashley piensa que Esta fiesta es un poco déclassé. Open Subtitles بالإضافة, آشلي تعتقد بأن هذه الحفلة ليست ذو مرتبة عالية ماذا؟
    Quiero daros la bienvenida a todos aquí esta noche, Esta fiesta es mi modo de agradeceros todo el trabajo y dedicación y toda la... creatividad que habéis traído a mi vida, Open Subtitles هذه الحفلة هي طريقتي لشكركم جميعاَ على العمل الشاق وتكريس الجهود
    Saben que Esta fiesta es para, ...ponerse algo en lo que nunca morirías. No, pero llevo las ropas de maternidad de Grace, creo que vale. Open Subtitles انتما تلاحظان ان هذه الحفلة لها زيها الخاص لا، ولكني ارتدي ثياب حمل غرايس فهذا سيحتسب
    Entonces, piensan que Esta fiesta es una mierda, ¿cierto? Open Subtitles إذًا أنتم تعتقدون أن هذه الحفلة مُريعة, صحيح؟
    - Mira, Lane hace unos meses que estamos interesados en la empresa y Esta fiesta es fundamental para atraer a otro inversor. Open Subtitles لقد كان لدينا إهتمام في الشركة لبضعة أشهر و هذه الحفلة ضرورية لجذب الراغب في الشراء
    Esta fiesta es.. realmente especial. Oh... Open Subtitles هذه الحفلة مميزة جدا إذا تلك كانت هدية كريمة
    Esta fiesta es la de mi jefe Open Subtitles هذه الحفلة في منزل مديري في العمل بيتي بيرينج
    El punto es; Esta fiesta es muy importante para mí. Open Subtitles بالرجوع لذلك النحل باختصار هذه الحفلة مهمة لي
    ¿que pasa si Esta fiesta es como una puerta de salida a fiestas incluso más grandes, como celebraciones y galas? Open Subtitles ماذا لو أن هذه الحفلة أصبحت كأي حفلة وتؤدي لعمل حفلة أكبر منها مثل الاحتفالات والمهرجانات؟
    No sé cuando podremos visitarnos la una a la otra, así me aseguro que Esta fiesta es una celebración de todos los eventos que van a darse este año. Open Subtitles . لا أعلم متى سيكون بمقدورنا زيارة بعضنا ، لذا من باب الحيطة هذه الحفلة ستغطي كلّ حدث لهذه السنة ..
    Esta fiesta es un fiasco. Open Subtitles هذه الحفله ممله
    Papá, toda Esta fiesta es para ti. Open Subtitles ابي , هذا الحفل بأكمله لك
    Amigo, Esta fiesta es una mierda. Open Subtitles مان، تمتص هذا الحزب.
    Esta fiesta es de primera clase Open Subtitles هذه حفلة لأصحاب الطبقة الراقية
    Mira, lo siento, pero Esta fiesta es sólo para gente que busca cónyuge. Open Subtitles النظرة، أَنا آسفُ، لكن هذا الحزبِ نوعُ فقط للناسِ الذين يَبْحثُ عن a زوج.
    Y todo lo que tiene para Esta fiesta es una motocicleta Open Subtitles وكل مالديه في هذهِ الحفلة هو دراجة ناريّة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus