"esta granja" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذه المزرعة
        
    • هذه المزرعه
        
    • لهذه المزرعة
        
    • هذه المرزعة
        
    • بتلك المزرعة
        
    esta granja no sirve. ¿Por qué no habré escuchado a esos pueblerinos? Open Subtitles هذه المزرعة ميؤوس منها، لمَ لم أنصت لهؤلاء الريفيين المتخلفين؟
    "No volverá a haber un caballo en esta granja mientras yo viva". Open Subtitles أنه لن يكون هناك خيول في هذه المزرعة طوال حياته
    Tú me viste vender esta granja pedazo por pedazo hasta que no quedó nada. Open Subtitles شاهدتني وأنا أبيع هذه المزرعة قطعة تلو الأخرى حتى لم يتبق شيئاً
    Si ustedes fascistas lo lastimaron, organizaré la mayor protesta que haya visto esta granja. Open Subtitles اذا كنتم ايها الفاشيون اذيتموه سوف ترون اكبر انتقام في هذه المزرعة
    Necesitamos irnos lo más lejos posible de esta granja. Open Subtitles يجب ان نهرب من هذه المزرعه باسرع ما يمكننا
    Lo mejor que podemos hacer para nuestra seguridad es quedarnos aquí, en esta granja. Open Subtitles أفضل شىء يمكننا فعله هو البقاء هنا لنضمن الأمن فى هذه المزرعة
    A continuación verá un estanque, que distingue a esta granja de las demás. UN وهذه البركة هي التي تميز هذه المزرعة عن سواها.
    Cerca de 35 familias vivían en esta granja y todo lo que producíamos en ella, lo consumíamos. TED كان هناك حوالي 35 من الأسر التي كانت تعيش في هذه المزرعة وكل شيء أنتجناه في تلك المزرعة ، كنا نستهلكه.
    esta granja tenía miles de cabezas de ganado ahora tenía solo unos cientos y no sabíamos como lidiar con ellos. TED هذه المزرعة التي كان بها الآلاف من رؤوس الماشية بها المئات فقط ولم نكن نعرف كيف نتعامل معها
    Aquí, toda esta comida sale de esta granja, y al final de la temporada hay de hecho más tierra, más fertilidad y más biodiversidad. TED هنا كل هذا الطعام يأتي من هذه المزرعة وبنهاية الموسم هناك في الواقع سماد أكثر وتنوع حيوي أكثر
    ¿Es acaso esta granja demasiado pobre para mantenernos? Open Subtitles هل هذه المزرعة فقيرة جدا لتدعمنا جميعاُ؟
    Supongo que para alguien como tú, esta granja es una porquería. Open Subtitles هذه المزرعة الصغيرة تبدو فى نظرالكثيرين مجرد قذارة
    esta granja era triste, unas vacas, algunos pollos y yo. Open Subtitles هذه المزرعة كانت كئيبة مجرد بضعة أبقار ودجاج وأنا
    esta granja no es mucho, pero es bienvenido a lo que hay. Open Subtitles هذه المزرعة ليست بالغنية ولكن أنت مُرحب بك بكل ما نملك
    Recuerdo mirar esta granja vacía y notar una última hormiga, todavía adentro, aún moviendo granos de arena. Open Subtitles أتذكّر التحديق في هذه المزرعة الخالية و ملاحظة نملة واحدة أخيرة, مازالت في الداخل, مازالت تحرّك حبوب صغيرة من الرمل,
    El nos ofreció esta granja. No teníamos casa. Open Subtitles لقد نظّم هذه المزرعة لنا، لم يكن لنا بيت
    Tendrás que tragarte tu orgullo para salvar esta granja. Open Subtitles ستظطر للتنازل عن كبريائك لتنقذ هذه المزرعة
    Una cosa que abunda en esta granja son los cuervos. Open Subtitles الشيئ الوحيد المتواجد بغزارة في هذه المزرعة هو الغربان.
    Necesitaba la ayuda de un hijo para mantener esta granja. Open Subtitles تحتاج لمساعدة إبنك للحفاظ على هذه المزرعه
    He trabajado en esta granja yo sola. Open Subtitles كنت اعمل فيها لهذه المزرعة لوحدي
    Pop dice que esta granja era hermosa. Open Subtitles يقول جدي أن هذه المرزعة كانت جميلة
    Los Dukes han vivido y muerto en esta granja durante 150 años. Open Subtitles آل (دوك) يعيشون و يموتون بتلك المزرعة منذ 150 عام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus