"esta pistola" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا المسدس
        
    • هذا السلاح
        
    • هذه البندقية
        
    • لهذا المسدس
        
    • هذا المسدّس
        
    • هذه البندقيةِ
        
    • بهذا المسدس
        
    - esta pistola no entraba en el trato. - ¡Dan, lo dije en serio! Open Subtitles ولكن, هذا المسدس لم يكن ضمن اتفاقنا دان, انا اعنى ما قلته
    Muy bien, no me da opción. esta pistola está llena de ketchup. Open Subtitles حسناً ، لم تدع أمامي خيار هذا المسدس مليء بالكاتشب
    esta pistola puede matar lo que sea. Sólo le quedan 4 balas. Open Subtitles هذا المسدس يمكنه قتل أيّ شئ و تبقى 4 رصاصات
    - Retrocede. - ¿Por qué esta pistola, hombre? Open Subtitles إرجع للخلف مالذي تفعله مع كل هذا السلاح ؟
    ¿Por qué no considera esta pistola como su escolta de seguridad? Open Subtitles حسناً، ما رأيك أن تعتبر هذا السلاح هو حراستك الأمنية
    esta pistola sirve para quitar vidas humanas. Open Subtitles هذه البندقية اليدوية لزهق الروح الإنسانية
    esta pistola que sostienes es una m17 y le pertenecía a tu padre. Open Subtitles هذا المسدس الذى تحمله منذ القرن الـ 17 و هو لوالدك
    A pesar de tus promesas a los presentes entraste a la tienda Meisner y robaste esta pistola. Open Subtitles بالرغم من وعودك لكل هؤلاء الناس .. مع ذلك اقتحمت متجر خردوات ميزنر وسرقت هذا المسدس
    Al disparar esta pistola en la caja, podemos encender tantas mechas de como dispongamos. Open Subtitles الان باطلاق هذا المسدس الى برميل البارود سريع الاشتعال سنعد الكثير من الصمامات التى به
    Pero esta pistola la encuentro especialmente fascinante. ¿Qué es? Open Subtitles لكن هذا المسدس أجدة مذهلاً للغالية ما هو؟
    Una ligera especial. esta pistola me da mayor control y menos retroceso... que una Magnum 357 con balas chatas. Open Subtitles إنها رصاصات خاصة و خفيفة هذا المسدس يعطيني تحكماً أفضل و تراجعاً أقل
    Transfiérase a otra ciudad y yo tiraré esta pistola al río. Open Subtitles انتقل إلى مدينة أخرى وسأقوم برمي هذا المسدس في النهر
    esta pistola tiene tres vidas pero puede tener tres muertes. Open Subtitles هذا المسدس الأن يخمل ثلاثة موت وثلاثة حياة.
    esta pistola le pertenece al mismo oficial infiel... que te dejó huérfano de niño. Open Subtitles هذا المسدس يخص ضابط البوليس الكافر الذي يتمك في طفولتك
    El armero sí fabricó esta pistola para un posible esposo y era el hijo de un noble. Open Subtitles صانع الأسلحة صنع هذا المسدس للزوج المتوقع ولقد كان ابن نبيل ، صحيح
    Voy a coger esta pistola y la voy a poner en ese hueco. Open Subtitles سوف آخذ هذا المسدس و أضعه في الفجوة وسوفتأخذه,
    Por el código de su familia, el hermano de este hombre lo mató con esta pistola. Open Subtitles حسب رمز عائلته شقيق هذا الرجل قتله بواسطة هذا السلاح
    Sólo que esta vez, si no me respondes, esta pistola será el último puto objeto en el que tendrás el placer de envolver tus exquisitos labios. Open Subtitles هذه المرة فقط، وإذا كنت لا تحصل على الجواب، هذا السلاح سيكون الشيء سخيف الماضي سيكون لديك أي وقت مضى من دواعي سروري
    Mira, nena, estoy muy mal. Toma esta pistola. Open Subtitles انظري، يا طفلتي أنا سيءٌ للغايه ها هو، خذي هذا السلاح
    Toma esta pistola y saca a la gente sin que te vean. Open Subtitles خذ هذه البندقية وابداء باخفى الناس خارج هذا المكان.
    Todavía no, pero sospecho esta pistola fusionado con su pierna tiene algo que ver con ello. Open Subtitles ليس بعد لكن أشتبه أنّ لهذا المسدس الملتحم بساقه علاقة بذلك.
    Si no te apuras, vaciaré esta pistola en tu trasero. Open Subtitles أن أعاملك بنفس أسلوبك فسوف أفرع هذا المسدّس في مؤخّرتك
    Eres yanqui. esta pistola no te pertenece. Open Subtitles أنت أمريكي هذه البندقيةِ لا تَعُودُ إليك
    Eres una niña. ¿Qué haces con esta pistola? Open Subtitles انت بحجم كوز الذرة ، ماذا تفعلين بهذا المسدس ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus